Acto III
|
|
|
Salen DON IUAN, y
TRISTAN.
|
| TRISTAN |
| Señor, que
es esto? que desigualdades |
|
| muestras en tus pasiones, siendo
indignas |
|
| de vn heroyco varon las
variedades? |
|
| Yo te vi ya
abrasar por las diuinas |
|
| partes de Blanca, y ya tu amor
bañado |
5 |
| del Lete en las corrientes
crystalinas. |
|
| Y agora quando en
el feliz estado |
|
| de excelso Presidente de
Castilla, |
|
| el Rey con justo acuerdo te ha
ocupado. |
|
| Con que entendi
que la postrera astilla |
10 |
| de la flecha amorosa
despidieras, |
|
| pues la ambicion no sabe
consentilla. |
|
| Hallo que
conualecen tus primeras |
|
| penas, y miro tus cenizas
frias |
|
| llamas brotar que abrasan las
Esferas. |
15 |
|
|
| DON IUAN |
| Tristan, no
admires las mudanças mias, |
|
| pues segun son las causas
diferentes, |
|
| ya tristezas produzen, ya
alegrias. |
|
| Estos, que notas
nueuos accidentes, |
|
| mas son de zelos impetus
rabiosos, |
20 |
| que impulsos del amor
conualecientes. |
|
| Porque ay
fauorecidos, ay zelosos, |
|
| despierta el cuydadoso al
descuydado; |
|
| y desdichados ay, porque ay
dichosos. |
|
| Despues que los
rigores han turbado |
25 |
| el sereno semblante, que solia |
|
| mostrar la hermosa Blanca a mi
cuydado. |
|
| Despues que
diuertida, aspera, y fria |
|
| conmigo, a don Enrique mas se
llega |
|
| tanto, quanto de mi mas se
desuia. |
30 |
| Tan ardiente
furor desassossiega |
|
| mi pecho, tan del todo me
enloquece; |
|
| no se si ciego amor, si embidia
ciega. |
|
| Que solo al mal
que el coraçon padece |
|
| remedios busco, y solo el pecho
mio |
35 |
| amorosas venganças
apetece. |
|
| Apenas me
resueluo al desuario, |
|
| quando me ocurre vn mar de
inconuenientes, |
|
| y me detengo en el, si no me
enfrio. |
|
| Miro que por
caminos diferentes |
40 |
| corre Blanca a su honor, yo a mi
desseo, |
|
| impedidos de varios
accidentes. |
|
| Ella sin los
contratos de Hymeneo |
|
| no quiere dar remedio a mi
cuydado, |
|
| es noble, razon tiene, ya lo
veo. |
45 |
| Yo viendo la
grandeza de mi estado, |
|
| el alto oficio, la feliz
priuança, |
|
| con que hasta el cielo el Rey me ha
leuantado. |
|
| Como sigue
tormenta a la bonança |
|
| en el mar de la vida, y la
fortuna |
50 |
| solo sabe ser firme en la
mudança. |
|
| Quisiera, pues
mis pies huellan la Luna, |
|
| poner vn clauo a la voltaria
rueda, |
|
| y al fragil edificio vna
coluna. |
|
| Emparentando
agora con quien pueda |
55 |
| prestar a mi defensa vn muro
fuerte, |
|
| quando a mi dicha aduersidad
suceda. |
|
|
|
|
|
| DON IUAN |
|
Desta suerte
|
|
| se causan las mudanças que
condenas. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Supuesto pues que
no has de resoluerte |
60 |
| a dar la mano a Blanca, y que tus
penas |
|
| aumenta Enrique; para tu
sossiego |
|
| en tanto daño que remedio
ordenas? |
|
|
|
| DON IUAN |
| Quitar la causa,
que acrecienta el fuego. |
|
|
|
|
|
| DON IUAN |
|
Con la ambicion, y con la
ausencia
|
65 |
| pierde las fuerças el amor
mas ciego. |
|
|
|
| TRISTAN |
| En ti lo verifica
la experiencia. |
|
|
|
| DON IUAN |
| De la encomienda
de Leon ha hecho |
|
| merced a Enrique el Rey; si la
assistencia |
|
| le hago dar de Seuilla, yo
sospecho |
70 |
| que el a mas rico casamiento
aspire, |
|
| y a mi su ausencia me mitigue el
pecho. |
|
|
|
|
|
| DON IUAN |
|
Porque respire
|
|
| entre tanto el Vulcan en que me
abraso; |
|
| traça, Tristan, como yo
hable, o mire |
75 |
| si quiera el sol de Blanca, cuyo
ocaso |
|
| es de mi vida fin. |
|
|
| TRISTAN |
|
De essa manera
|
|
| hablas, señor? ya sales de
tu passo? |
|
| braua labor ha hecho la
Zelera, |
|
| mas di; quieres la ver
secretamente |
80 |
| de noche? |
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Quien tal creyera?
|
|
| pues, y la autoridad de
Presidente? |
|
|
|
| DON IUAN |
| La de vn Rey es
mayor, y disfraçado |
|
| dexa el dorado trono, si amor
siente, |
|
| demas que en el secreto yrè
fiado. |
85 |
|
|
| TRISTAN |
| Plega al cielo
que quiera darte audiencia |
|
| Blanca. |
|
|
| DON IUAN |
|
Apelo a tu ingenio y tu
cuydado.
|
|
|
|
| TRISTAN |
| Traças no
faltaràn y diligencia; |
|
| mas tienes la ofendida, y es
honrada. |
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Armarte de paciencia,
|
90 |
| pero don Illan viene. |
|
|
| DON IUAN |
|
Ya me enfada
|
|
| este viejo, con tanto
dilatarme |
|
| el arte, que es de mi tan
desseada; |
|
| todo es pedirme, todo es
acordarme |
|
| mis promesas, que neciamente
espera |
95 |
| al cumplimiento dellas
obligarme, |
|
| antes de darme la licion
primera; |
|
| escusame con el. |
|
(Vase.)
|
|
|
| TRISTAN |
|
Tu justo enfado
|
|
| con esso entenderà, quien
tal creyera? |
|
| muda la condicion quien muda
estado. |
100 |
|
|
|
|
(Sale DON ILLAN a
parte.)
|
| DON ILLAN |
| Ya bolueys a don
Elan |
|
| las espaldas? bien por Dios; |
|
| pues aun he de hazer de vos |
|
| mas experiencias, don Iuan, |
|
| antes que el Vulcan rebiente, |
105 |
| porque no podays quexaros, |
|
| que para desobligaros |
|
| no os di lugar suficiente; |
|
| gozeys, amigo Tristan, |
|
| como mi pecho dessea, |
110 |
| de tan feliz tiempo. |
|
|
| TRISTAN |
|
Sea
|
|
| con que os sirua, don Illan. |
|
|
|
| DON ILLAN |
| Al Marques
quisiera dar |
|
| el parabien. |
|
|
| TRISTAN |
|
Del cuydado
|
|
| del nueuo oficio cansado |
115 |
| se entrò agora a
reposar. |
|
|
|
| DON ILLAN |
| Descanse pues,
que es razon, |
|
| que yo boluerè otro dia |
|
| de la Magia le venia |
|
| a dar la primer licion. |
120 |
| Que a Madrid llegaron oy |
|
| mis libros, mas pues los dos |
|
| soys lo mismo en esto; a vos |
|
| para entrambos os la doy. |
|
|
|
| TRISTAN |
|
(A parte.
|
| Parece por Dios
que oyò |
125 |
| lo que hablamos.)
Dezid pues, |
|
| que recebirà el Marques |
|
| gran gusto, y gran merced yo. |
|
|
|
| DON ILLAN |
| Las preuias
disposiciones |
|
| desta ciencia son; passar |
130 |
| este Codice, y tornar |
|
|
(Abre el libro y
enseñale.)
|
| de memoria estas dicciones; |
|
| saber linear perfetos |
|
| los carecteres que ves, |
|
| y esto sabido, despues |
135 |
| entra el saber sus efetos. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Presto,
señor don Illan |
|
| lo sabremos. |
|
|
| DON ILLAN |
|
(A parte.)
|
|
Y yo presto
|
|
| verè si topaua en esto |
|
| la ingratitud de don Iuan; |
140 |
| con esta falsa licion |
|
| y Codice mentiroso |
|
| prouaré si es
engañoso |
|
| en cumplir su obligacion, |
|
| pues ocasion no le queda, |
145 |
| con que poderse escusar. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Ved si me quereys
mandar |
|
| algo, en que seruiros pueda. |
|
|
|
| DON ILLAN |
| Este memorial
quisiera |
|
| que a su Excelencia le deys, |
150 |
| y que en la ocasion tercieys |
|
| por mi. |
|
|
| TRISTAN |
|
Si tanto pudiera,
|
|
| como quiero, bien logrado |
|
| vierades vuestro desseo |
|
| breuemente. |
|
|
| DON ILLAN |
|
Assi lo creo,
|
155 |
| de tres plaças que han
vacado, |
|
| para Melchor pido aqui |
|
| vna al Marques, y por vos |
|
| pienso alcançarla. |
|
(Vase.)
|
|
|
| TRISTAN |
|
Yd con Dios,
|
|
| que el cargo me queda a mi; |
160 |
| es possible que a esto llego? |
|
| quiero empeçar a leer. |
|
|
(Lee. Libro.
|
| Inuocacion, para hazer |
|
| a vn marido sordo y
ciego.) |
|
| Que la Magia enseña
modos |
165 |
| de cegarlo, quando importe? |
|
| si esto saben en la Corte, |
|
| han de ser Magicos todos. |
|
|
(Lee. Libro.
|
| Guzpurrio, franca,
durento.) |
|
| Bien lo acertarè a
dezir. |
170 |
|
(Lee. Libro.
|
| Caracter, para impedir |
|
| la palabra, voz, y
aliento.) |
|
| Para los Poetas quiero |
|
| señalallo, pues les
toca, |
|
| para tapalle la boca |
175 |
| al siluar vn mosquetero. |
|
|
(Lee. Libro.
|
| Caracter, que puede hazer |
|
| que vn caluo no lo
parezca.) |
|
| Bien aurà quien me
agradezca |
|
| que le enseña el
caracter, |
180 |
| que la Magia da cabello? |
|
| por Dios que he de denunciar |
|
| de cierto momo, y vengar |
|
| mil ofendidos con ello, |
|
| puesto que la villa entera |
185 |
| viò que caluo
anocheciò, |
|
| y a la mañana
sacò |
|
| abrigada la mollera. |
|
|
( Lee. Libro.
|
| Conjuro de remoçar, |
|
| quitando rugas y canas, |
190 |
| y otras señales
ancianas.) |
|
| Esto os importa callar; |
|
| que si llega a las orejas |
|
| a las mugeres que vos |
|
| sabeys remoçar, por
Dios, |
195 |
| Tristan, que os comays de
viejas. |
|
|
(Lee. Libro.
|
| Para ver lo que se
quiere.) |
|
| Punto y rasgo; esto querria |
|
| prouar, por ver a Lucia; |
|
| harelo pues, si supiere. |
200 |
| Va de encanto, verla quiero |
|
| debaxo deste dosel, |
|
| dize aqui que forme en el |
|
| los caracteres primero. |
|
|
(Mira el libro, haze vna letra con el dedo en el
paño, alça el paño, y parece CHACON, y esconde TRISTAN el libro.)
|
| Digo el conjuro: |
|
(Lee.
|
|
Pluton,
|
205 |
| sal de la laguna fria, |
|
| y muestrame a mi
Lucia.) |
|
| Viue Christo que es Chacon; |
|
| deuime de errar. |
|
|
| CHACON |
|
Assi,
|
|
| señor don Tristan, por
Dios |
210 |
| que he de denunciar de vos. |
|
|
|
|
|
| CHACON |
|
Nada vi,
|
|
| solo dixistes; Pluton, |
|
| sal de la laguna fria, |
|
| y muestrame a mi Lucia. |
215 |
|
|
| TRISTAN |
| Fue por burlaros,
Chacon, |
|
| y daros en que entender. |
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
| Como sè
que la adorays, |
|
| y os vi, Chacon, esconder |
220 |
| a espiarme; quise assi |
|
| daros picon y cuydado. |
|
|
|
| CHACON |
| Ingenioso aueys
andado, |
|
| mas no os valdra para mi; |
|
| que esse libro que ocultays, |
225 |
| no es para darme picon. |
|
|
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Chacon,
|
|
| muy demasiado andays. |
|
|
|
| CHACON |
| Demasiado? vn
buen dia |
|
| a la Corte aueys de dar; |
230 |
| que tengo de denunciar, |
|
| por dar pesar a Lucia. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Dezid primero por
Dios, |
|
| por salir de duda assi; |
|
| os traxo el conjuro aqui, |
235 |
| Chacon? o os venistes vos? |
|
|
|
| CHACON |
| A pedir Audiencia
entrè |
|
| para mi señor, y viendo |
|
| que hablando solo, y leyendo |
|
| estauades; reparè, |
240 |
| y para no ser sentido |
|
| y escucharos; me escondi |
|
| tras esse dosel. |
|
|
| TRISTAN |
|
Assi?,
|
|
| que malicia vuestra ha sido? |
|
| quien os mete en hazer mal? |
245 |
|
|
| CHACON |
| Esto no es, sino
hazer bien, |
|
| y yo me entiendo. |
|
|
| TRISTAN |
|
(A parte.
|
|
Aora bien,
|
|
| la defensa es
natural.) |
|
| Porque calleys, quiero hazer |
|
| con vos, Chacon, vna cosa, |
250 |
| que demas de ser gustosa, |
|
| prouechosa os ha de ser: |
|
| vn oficio os harè dar |
|
| luego que en ocasion huuiere, |
|
| y quando no lo cumpliere, |
255 |
| podreys de mi denunciar, |
|
| que alomenos de temor |
|
| mi obligacion cumplire. |
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Demas desto os darè
|
|
| la joya de mas valor |
260 |
| que ay en Madrid, y es,
Chacon, |
|
| este libro, con que hagays |
|
| quantos encantos querays, |
|
| y porque veays que son |
|
| de prouecho y gusto llenos; |
265 |
| os los tengo de mostrar. |
|
|
(Lee. Libro.
|
| Conjuro, para
formar |
|
| nublados, rayos, y truenos, |
|
| caracteres; para hazer |
|
| que nos quieran las
mugeres.) |
270 |
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
(Lee.)
|
| Palabras; para
traer |
|
| vn exercito luzido |
|
| de Christianos y de Moros, |
|
| para descubrir tesoros. |
275 |
|
|
| CHACON |
| Con esso quedo
vencido, |
|
| vuestros partidos aceto, |
|
| y quedo por vuestro amigo. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Yo cumplire lo
que digo, |
|
| pero, Chacon, el secreto. |
280 |
|
|
| CHACON |
| Esso me aueys de
aduertir? |
|
|
|
| TRISTAN |
| Cuerdo soys, no
es menester, |
|
| el libro aueys de esconder, |
|
| no os le vean al salir, |
|
| que ay curiosos, y
serà, |
285 |
| si le Ilcuays en la mano, |
|
| querer defendelle en vano. |
|
|
(Metelo en la
faltriquera.)
|
|
|
| CHACON |
| Seguro con esto
va, |
|
| quedaos a Dios. |
|
|
|
|
(Abraçase TRISTAN con el, y da
vozes.)
|
|
|
|
|
|
|
(Salen criados.)
|
|
|
| TRISTAN |
|
Ataldo presto,
|
|
| que es ladron. |
|
|
|
|
(Atanlo.)
|
|
|
| TRISTAN |
| Tras este dosel
lo hallè |
|
| escondido. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
| Esperad, le
buscarè |
|
| las faltriqueras, quiça |
|
| tendrà indicios contra
si, |
|
|
(Sacale el
libro.)
|
| este es libro, y dize aqui. |
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
(Lee.
|
| Arte de
Nigromancia.) |
|
| Esto mas? assi, Chacon? |
|
| Nigromantico y ladron? |
|
| que buena vellaqueria? |
|
|
|
|
|
(Sale DON
IUAN.)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
| Manda que le
lleuen preso, |
|
| que es tambien encantador. |
|
|
|
| DON IUAN |
|
(Toma DON IUAN el libro.)
|
| Como lo
sabes? |
|
|
|
|
| CHACON |
|
Declarad,
|
310 |
| cielo santo, la verdad. |
|
|
|
| DON IUAN |
|
(Lee.
|
| Arte de
Nigromancia.) |
|
| Lleualde. |
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Chacon,
|
|
| pues dar penas es vuestro
gusto, |
|
| tened paciencia, que es justo |
315 |
| redemir la vexacion. |
|
|
|
|
|
(Lleuanle.)
|
|
|
| TRISTAN |
|
Señor,
|
|
| en vna casa, en que auia |
|
| conuersacion, cierto dia |
|
| salieron al corredor |
320 |
| dos solos, que vna question |
|
| tenian que aueriguar, |
|
| y en ella le vino a dar |
|
| vno a otro vn bofeton: |
|
| pues el que le recibio |
325 |
| a grandes vozes y a priessa |
|
| dixo al otro; tomaos essa. |
|
| La gente, que dentro
oyò |
|
| el golpe, y no viò la
mano, |
|
| atribuyò la vitoria |
330 |
| al que cantaua la gloria |
|
| tan orgulloso y vfano. |
|
| Y assi con esta inuencion |
|
| vino a quedar agrauiado |
|
| aquel mismo que auia dado |
335 |
| al contrario el bofeton. |
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Ya yo entendi
|
|
| que me huuieras entendido, |
|
| este librillo ha traydo |
|
| el viejo Illan para ti, |
340 |
| mas detras deste cancel, |
|
| ay gente, y podrà
escucharnos. |
|
|
|
| DON IUAN |
| El remedio es
retirarnos |
|
| al camarin. |
|
|
| TRISTAN |
|
Y aun en el
|
|
| no se si estaremos bien, |
345 |
| que en lo que me ha sucedido |
|
| con Chacon, he conocido |
|
| que oyen las paredes. |
|
|
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
(Salen DON ENRIQUE
con habito de SANTIAGO, y
LUCIA.)
|
| DON ENRIQUE |
| Sino le ofrezco
a Blanca la Encomienda, |
|
| ni estimo el bien, ni logro la
ventura, |
350 |
| que mi mayor aumento es
sueño vano, |
|
| sino llego a alcançar su
blanca mano. |
|
|
|
| LUCIA |
| Si estuuiera el
seruiros en la mia, |
|
| experiencia teneys de mi
desseo, |
|
| mas oy no puede ser, que acaba
agora |
355 |
| de lauarse el cabello mi
señora. |
|
|
|
| DON ENRIQUE |
| Ay dueño
hermoso, en ella considero, |
|
| mientras sus hebras baña, al
Sol que esconde, |
|
| quando a los mares baxa
Occidentales, |
|
| piramides de luz en sus
crystales. |
360 |
| Quien viera las estrellas, en que
adoro, |
|
| dar bruxulas de luz por nuues de
oro! |
|
| quien en sus rayos ensartar la
Aurora |
|
| las mismas perlas, que naciendo
llora! |
|
|
|
| LUCIA |
| Ablandarà
diamantes tu terneza, |
365 |
| ven a la calle, Enrique, a media
noche, |
|
| que yo sacarè a Blanca a la
ventana. |
|
|
|
| DON ENRIQUE |
| En nueuo Oriente
se verà Diana, |
|
| publique esta cadena, mi
Lucia, |
|
|
(Dale vna
cadena.)
|
| la que pones con esso al alma
mia. |
370 |
|
|
| LUCIA |
| Inclinas firme, y
liberal obligas. |
|
|
|
|
|
| LUCIA |
|
Pararte enfrente
|
|
| del balcon a las doze
solamente, |
|
| y a Dios. |
|
|
| DON ENRIQUE |
|
Mi vida estriba en ti, Lucia.
|
|
|
(Vase.)
|
|
|
| LUCIA |
| De mi cuydado tus
intentos fia. |
375 |
|
(A parte.)
|
| Esto si es negociar: esto se
llama |
|
| a Dios rogando, y el dinero
dando, |
|
| por echarle de mi, le prometia |
|
| sacarle (el cielo sabe quan sin
gana |
|
| de cumplirlo) mi dueño a la
ventana, |
380 |
| y tanto obrò, pagando
francamente |
|
| la promesa sin alma; que me
pesa |
|
| de que fuesse sin alma la
promesa, |
|
| ya mudò parecer, que el
Presidente |
|
| con el poder obliga solamente: |
385 |
| que se me sigue a mi de su
grandeza? |
|
| y mas si de ella ya
desuanecido |
|
| galan pretende ser, y no
marido, |
|
| y siendo esto impossible, nunca
espero |
|
| fruto de su poder ni su
dinero? |
390 |
|
|
|
|
(Sale BLANCA.)
|
|
|
|
|
|
|
| LUCIA |
|
Yo sospecho que venia
|
|
| a ver si el presentar ante tus
ojos |
|
| de roja Cruz atrauessado el
pecho |
|
| era con tus crueldades de
prouecho, |
395 |
| y a fe que le està
bien. |
|
|
| BLANCA |
|
Grandeza estraña,
|
|
| soberano poder del Rey de
España, |
|
| sin que nada la cueste, da vn
tesoro, |
|
| y sabe, y puede hazer, solo
queriendo, |
|
| la mas vistosa gala de vn
remiendo. |
400 |
|
|
| LUCIA |
| Dixo; que si tu
mano no alcançaua, |
|
| ni habitos ni encomiendas
estimaua, |
|
| mientras mas sube, mas humilde
adora; |
|
| bien otro, que el Marques
desuanecido, |
|
| en quien con el honor crece el
oluido. |
405 |
|
|
| BLANCA |
| Conozco lo mejor,
y aunque lo aprueuo, |
|
| elijo lo peor, que en daño
mio |
|
| huye la inclinacion del
aluedrio. |
|
|
|
| LUCIA |
| Escusete,
diziendo, que acabauas |
|
| de lauarte el cabello. |
|
|
|
|
| LUCIA |
|
(A parte.)
|
| Callaré lo
demas, que le aborrece, |
|
| y mejor al descuydo, y
engañada |
|
| la sacarè a la rexa, que
auisada. |
|
|
|
|
|
(Sale TRISTAN.)
|
| TRISTAN |
| Licencia no ha de
aguardar, |
|
| quien halla abierta la puerta, |
415 |
| que pienso que hallarla
abierta |
|
| es la licencia de entrar, |
|
| valgate Dios, que estremada |
|
| hermosura! |
|
|
| BLANCA |
|
A Dios plugiera,
|
|
| secretario, que no fuera, |
420 |
| mas que hermosa, desdichada. |
|
|
|
| TRISTAN |
| No estes triste,
quando tengo, |
|
| señora, que suplicarte. |
|
|
|
| BLANCA |
| Con tener en que
agradarte, |
|
| a dexar de estarlo vengo, |
425 |
| que quieres. |
|
|
| TRISTAN |
|
Hablar querria
|
|
| a solas, que importa assi, |
|
| si te sirues. |
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Lucia,
|
|
| de dos frayles, que auian sido |
430 |
| de firme amistad y fe |
|
| raro exemplo, el vno fue |
|
| por Prouincial elegido, |
|
| a verle llegò bolando |
|
| muy alegre el
compañero, |
435 |
| mas detuuole vn portero, |
|
| y le dixo: està
ajustando |
|
| nuestro padre ciertas cuentas, |
|
| vuessencia buelua despues, |
|
| y el respondio; desde que es |
440 |
| pater noster, anda en cuentas: |
|
| tu, pues con pecho discreto |
|
| conoces el tiempo vario, |
|
| di, desde que es secretario, |
|
| habla Tristan en secreto. |
445 |
|
|
| LUCIA |
| Obligasme a que
recele, |
|
| si estàs solo, vna
traycion, |
|
| como aquella, que a Chacon |
|
| tiene en prision. |
|
(Retirase.)
|
|
|
|
|
| BLANCA |
| A essa puerta te
retira: |
450 |
| di, Tristan. |
|
|
| TRISTAN |
|
El Presidente
|
|
| mi señor, que fuego
ardiente |
|
| en vez de aliento respira, |
|
| pide que a solas le dès |
|
| esta noche vn rato audiencia. |
455 |
|
|
| BLANCA |
| No es mas cuerdo
su Excelencia? |
|
| dile, Tristan, al Marques; |
|
| que si amante y ambicioso |
|
| espera verme engañada, |
|
| yo se resistir honrada, |
460 |
| lo que intenta poderoso, |
|
| y que solamente espere |
|
| verme a solas mi marido. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Que sabes, si
reduzido |
|
| a serlo ya, hablarte quiere? |
465 |
| que arriesgas en dalle
Audiencia? |
|
|
|
| BLANCA |
| Quien se dexa a
solas ver |
|
| de vn amante con poder, |
|
| haze justa la violencia. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Oyele en tu rexa
pues, |
470 |
|
|
|
|
|
|
| BLANCA |
| Si no ha de ser
mi marido, |
|
| no se serene el Marques. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Que pierdes en
escuchalle? |
|
|
|
| BLANCA |
| Otro esposo ser
podria. |
475 |
|
|
|
|
| BLANCA |
| Aora bien,
estè en la calle |
|
| a maytines. |
|
|
| TRISTAN |
|
Dete Dios,
|
|
| señora, lo que mereces; |
|
| que seña? |
|
|
|
|
| TRISTAN |
| Solos vendremos
los dos, |
|
| y tu desto cautamente |
|
| deslumbraràs a Lucia, |
|
| que publicarlo podria, |
|
| y està mal a vn
Presidente. |
485 |
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Oye otra cosa,
|
|
| que quiero saber de ti. |
|
|
|
|
|
(Hablan en secreto.)
|
| LUCIA |
|
(Del paño a
parte.)
|
| Rabiando estoy de
que a mi |
|
| me tengan por sospechosa; |
|
| de mi no haze confiança |
490 |
| Tristan? que mudança es
esta? |
|
| pues si la vida me cuesta, |
|
| tengo de tomar
vengança. |
|
|
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Facil veran
|
495 |
| tus ojos que no ay galan |
|
| en la Corte mas perfeto. |
|
|
(Vase, y encuentra a LUCIA.)
|
| Lucia, enojada estas? |
|
| no aduiertes que soy mandado? |
|
| quedate a Dios, que passado |
500 |
| el enojo, me hablaràs. |
|
|
(Vase.)
|
|
|
| LUCIA |
| Que es esto,
señora mia? |
|
| que nouedades han sido, |
|
| las que obligarte han podido |
|
| a no fiar de Lucia? |
505 |
|
|
| BLANCA |
| Recatos del
Presidente, |
|
| que no culpas tuyas son, |
|
| y pueda en esta ocasion |
|
| declararte solamente |
|
| que zelos con el Marques, |
510 |
| mas que el amor, han podido. |
|
|
|
| LUCIA |
| Sino ha de ser tu
marido, |
|
| ni aun esperanças le
des. |
|
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
(Salen DON IUAN, y
TRISTAN.)
|
|
|
|
|
| DON IUAN |
| Y pantorrillas?
que mas? |
515 |
|
|
| TRISTAN |
| Que enfadoso
aliento das. |
|
|
|
|
|
|
|
| DON IUAN |
|
Que ay quien quiera
|
|
| tal engaño persuadir? |
|
|
|
| TRISTAN |
| Pues,
señor, a no mentir |
520 |
| el maldiziente, lo fuera? |
|
| aquel es murmurador, |
|
| que diuulga falsedades; |
|
| que a quien dize las verdades, |
|
| llamo yo predicador. |
525 |
|
|
| DON IUAN |
| Es relox? como lo
espero, |
|
| se me antoja. |
|
|
| TRISTAN |
|
No te espantes,
|
|
| que el relox de los amantes |
|
| anda siempre delantero. |
|
|
|
| DON IUAN |
| Que al fintan
resuelta ves |
530 |
| a Blanca? |
|
|
|
|
| DON IUAN |
| Sino ha de ser
mi marido, |
|
| no se serene el Marques? |
|
|
|
| TRISTAN |
| Y a fe que era
buen consejo. |
|
|
|
| DON IUAN |
| Sino puede auer
mudança, |
535 |
| quitame tu la
esperança, |
|
| y veras como lo dexo. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Este
çaguan ha quedado |
|
| abierto, porque te esconda, |
|
| si acaso viene la ronda; |
540 |
| preuencion de mi cuydado. |
|
|
|
| DON IUAN |
| Y fue cuerda
preuencion, |
|
| que si la justicia da |
|
| en conocerme, serà |
|
| gran daño de mi
opinion; |
545 |
| mas oye. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| DON IUAN |
|
Tente,
|
|
| que o me engaño, o viene
gente. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Pues mientras
passa, al çaguan. |
|
|
|
|
|
(Retiranse.)
|
|
|
(Sale DON ENRIQUE
a parte.)
|
| DON ENRIQUE |
| En la soledad de
la noche |
550 |
| anima mis esperanças. |
|
|
|
|
|
(Sale BLANCA a la
ventana.)
|
| BLANCA |
| Al relox
siguiò la seña; |
|
| que puntual es quien ama! |
|
|
|
| TRISTAN |
| Vno es solo, y se
ha parado |
|
| enfrente de la ventana. |
555 |
|
|
|
|
| DON ENRIQUE |
|
(A parte.
|
|
La voz
|
|
| es esta de doña
Blanca.) |
|
| Quien puede ser, sino vn
cuerpo, |
|
| que en tu cielo busca el alma? |
|
|
|
| DON IUAN |
| Viue Dios que
habla con ella. |
560 |
|
|
|
|
| DON IUAN |
|
No, aguarda,
|
|
| que sospecho que es Enrique; |
|
| escuchemos lo que hablan. |
|
|
|
| BLANCA |
| De la merced, que
os ha hecho |
|
| su Magestad, desseaua |
565 |
| daros vn gran parabien. |
|
|
|
| DON IUAN |
| Enrique es, y
doña Blanca, |
|
| de la encomienda le da |
|
| el parabien. |
|
|
| DON ENRIQUE |
|
Todo es nada,
|
|
| mientras en talamo alegre |
570 |
| no toco essa mano blanca. |
|
|
|
| BLANCA |
| Si estays en esso
resuelto, |
|
| yo lo estoy tambien. |
|
|
| DON ENRIQUE |
|
Mi alma
|
|
| en fe de esperarlo viue. |
|
|
|
| BLANCA |
|
(A parte.)
|
| Declarose; dicha
estraña, |
575 |
| ò lo que pueden los
zelos! |
|
|
|
| DON ENRIQUE |
|
(A parte.)
|
| O lo que vn
habito alcança! |
|
|
|
| DON IUAN |
| Que tal escucho?
no puedo |
|
| sufrirlo; echemosle. |
|
|
| TRISTAN |
|
Aguarda
|
|
| no salgas tu, que yo solo |
580 |
| le echarè con vna
traça; |
|
| ha Cauallero. |
|
(Llegase TRISTAN solo a DON ENRIQUE.)
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
| Es acaso vuestra
casa |
|
| por aqui? |
|
|
|
|
| TRISTAN |
| Es don Enrique
de Vargas? |
585 |
| que en la voz le reconozco. |
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Es quien os anda
|
|
| a estas horas a buscar, |
|
| porque el Presidente os llama |
|
| para vn negocio importante |
590 |
| tan de priessa, que me manda |
|
| que antes de acostarme os
halle, |
|
| y el desuelado os aguarda. |
|
|
|
| DON ENRIQUE |
| Yd delante,
Secretario, |
|
| que ya os sigo. |
|
|
|
|
| DON ENRIQUE |
| A Dios, mi bien;
no respondes? |
|
| quitose de la ventana. |
|
|
|
|
|
(Vanse DON
ENRIQUE, y TRISTAN.)
|
| BLANCA |
| Que por el
Marques le hablasse? |
|
|
|
| DON IUAN |
| Estàs en
la rexa, Blanca? |
|
|
|
|
|
| DON IUAN |
|
Enemiga,
|
600 |
| es quien oyò lo que
hablauas |
|
| con don Enrique; cruel, |
|
| a qual de los dos
engañas? |
|
|
|
|
|
| DON IUAN |
|
Esto hazes,
|
|
| quando de obligarme tratas? |
605 |
| con quien abre a vn escudero |
|
| a tal hora la ventana, |
|
| quieres que se case vn Grande? |
|
| ves mi razon? ves tu infamia? |
|
|
|
| BLANCA |
| Si a la
seña, que te di, |
610 |
| sali, y pensando que hablaua |
|
| contigo, hablè con
Enrique; |
|
| que me culpas de liuiana? |
|
|
|
| DON IUAN |
| Pues si
engañada saliste, |
|
| huyeras desengañada. |
615 |
|
|
| BLANCA |
| No lo estuue,
hasta que hablò |
|
| Tristan con Enrique. |
|
|
| DON IUAN |
|
A falsa,
|
|
| puesto que la norabuena |
|
| de la encomienda le dauas, |
|
| bien conociste quien era. |
620 |
|
|
| BLANCA |
| Yo dixe
encomienda? calla, |
|
| para negar mis verdades, |
|
| no me trueques las palabras; |
|
| de la merced, que os ha hecho |
|
| su Magestad, desseaua |
625 |
| datos ya la norabuena; |
|
| no le dixe? |
|
|
| DON IUAN |
|
Y esso, ingrata,
|
|
| no es lo mismo? |
|
|
| BLANCA |
|
No es lo mismo,
|
|
| que a ti el parabien te daua |
|
| de la presidencia. |
|
|
| DON IUAN |
|
Como
|
630 |
| es possible que en el habla |
|
| no le conociesses? |
|
|
| BLANCA |
|
No,
|
|
| digo que no, y esto basta; |
|
| mas que doy satisfaciones? |
|
| has de ser mi esposo? callas? |
635 |
|
|
|
|
| BLANCA |
| Estas cosas no te
dañan, |
|
| no tomes falsa ocasion, |
|
| para encubrir tus
mudanças, |
|
| que quando fuera verdad |
640 |
| que a don Enrique escuchara; |
|
| quien para esposo pretende, |
|
| ni te ofende, ni me infama. |
|
| Aqui te has de resoluer, |
|
| sin que te quede
esperança, |
645 |
| si la mano no me das, |
|
| de verme jamas la cara; |
|
| callas? vete. |
|
|
| DON IUAN |
|
Blanca, escucha,
|
|
| mucho aprietas, no me amas, |
|
| pues solo tu bien procuras, |
650 |
| y en mi daño no
reparas, |
|
| yo pretendo ser tu esposo, |
|
| dello te daré palabra; |
|
| mas agora quando ves |
|
| tan reziente mi
priuança, |
655 |
| puesto de ayer en mis ombros |
|
| todo el gouierno de
españa, |
|
| quieres que todo lo arriesgue |
|
| con vna accion tan liuiana, |
|
| como casar por amores |
660 |
| con quien? (perdoname, Blanca) |
|
| que es muy desigual tu estado, |
|
| aunque en nobleza me ygualas. |
|
|
|
| BLANCA |
| Calla, falso;
pues si agora |
|
| por desigual no te casas, |
665 |
| no me quebraràs tambien |
|
| por desigual la palabra? |
|
| no se yo como las cumplen |
|
| los que tu poder
alcançan? |
|
| vete con Dios, no auentures |
670 |
| tu oficio y del Rey la gracia, |
|
| que vn Rey te puede faltar, |
|
| y no mil hermosas damas. |
|
|
|
|
|
| BLANCA |
|
Que me quieres?
|
|
| eres mi esposo? |
|
|
|
|
| BLANCA |
| Sino dizes; soy
tu esposo, |
|
| no digas otra palabra. |
|
|
|
| DON IUAN |
| Terrible
estàs de resuelta. |
|
|
|
| BLANCA |
| Estoy resuelta de
honrada |
|
| a escuchar solo a mi esposo |
680 |
| a tal hora a la ventana. |
|
|
(Vase.)
|
|
|
| DON IUAN |
| A enemiga, viue
el cielo, |
|
| pues tan resuelta me agrauias, |
|
| que ni te has de ver conmigo, |
|
| ni con Enrique casada; |
685 |
| pues tu mi aficion desprecias, |
|
| salga la tuya del alma, |
|
| en rabia trueco el amor, |
|
| y los zelos en
venganças. |
|
|
(Vase.)
|
|
|
|
|
(Salen TRISTAN, y
tres pretendientes con memoriales.)
|
| PRETENDIENTE 1 |
| Merezca en esta
ocasion |
690 |
| que vuested como quien es |
|
| me ayude con el Marques. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Bien està,
|
|
| fuera de aqui? |
|
|
|
|
|
|
| PRETENDIENTE 1 |
|
Con muger moça
|
|
| y hermosa. |
|
(Vase.)
|
|
|
|
|
| PRETENDIENTE 2 |
| Para que vna
plaça alcance, |
|
| o el vno destos oficios, |
|
| me da fauor. |
|
|
|
|
| PRETENDIENTE 2 |
| He escrito vn
libro en romance. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| PRETENDIENTE 2 |
| Y tambien fuy
traductor |
|
| de vn Italiano, señor. |
|
|
(Vase.)
|
|
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Ayer
|
|
| dixo el Marques mi
señor |
|
| que mostreys vuestro valor, |
|
| si Capitan quereys ser. |
|
|
|
| PRETENDIENTE 3 |
| Pues no ha
bastado mostralle |
710 |
| este talle, esta presencia? |
|
|
|
| TRISTAN |
| Acà tiene
su Excelencia |
|
| rocines de mejor talle. |
|
|
|
| PRETENDIENTE 3 |
| Señor, si
fauor me da, |
|
| y negocio, le darè. |
715 |
| de albricias mil doblas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Salen BLANCA con
manto, DON ILLAN, y
DON ENRIQUE.)
|
| DON ENRIQUE |
| A las dos de la
mañana, |
|
| que hasta entonces me tuuieron |
|
| en la antesala esperando. |
720 |
|
|
| BLANCA |
|
(A parte.)
|
| Yo fuy causa de
esse efeto. |
|
|
|
| DON ENRIQUE |
| Entrar me
mandò el Marques, |
|
| y me recibio, diziendo; |
|
| Assistente de Seuilla |
|
| su Magestad os ha hecho, |
725 |
| y conuiene a su seruicio |
|
| que os partays, Enrique,
luego, |
|
| esperando cada dia |
|
| mas venturosos aumentos, |
|
| por la mañana venid |
730 |
| por los despachos, con esto |
|
| le dexè, y a despedirme |
|
| agora a su casa bueluo. |
|
| Mas, hermosa doña
Blanca, |
|
| si la bendicion no lleuo |
735 |
| de essa mano, y de essa boca |
|
| vn si no alcanço
primero; |
|
| pensad que voy a morir, |
|
| no a mandar porque ni tengo |
|
| mas vida que la
esperança, |
740 |
| ni mas muerte que el desseo. |
|
|
|
| DON ILLAN |
|
Vueseñoria, señor, |
|
| goze tan altos aumentos |
|
| mil años; Blanca, que
vè |
|
| lo mucho que gana en ello, |
745 |
| pagando vuestras finezas, |
|
| cumplirà vuestros
intentos. |
|
|
|
| DON ENRIQUE |
| Vos, Blanca, no
respondeys? |
|
|
|
|
|
| DON ILLAN |
|
Su estado honesto
|
|
| la refrena, mas fiad |
750 |
| que del negocio a que vengo |
|
| su resolucion resulte; |
|
| que no ha sido sin mysterio |
|
| el traerla donde veys. |
|
|
|
| DON ENRIQUE |
| Que es esto,
sagrados cielos? |
755 |
| en cas del Marques entrays, |
|
| y puede ser de prouecho |
|
| a mi intento esta venida? |
|
|
|
| DON ILLAN |
| Don Enrique, yo
me entiendo. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Su Excelencia
viene, plaça. |
760 |
|
|
|
|
(Sale DON
IUAN.)
|
| DON IUAN |
| Señor don
Illan, que es esto? |
|
| es doña Blanca? |
|
|
|
|
| DON IUAN |
|
Pues que excesso
|
|
| es este, Blanca? |
|
|
| BLANCA |
|
A mi padre,
|
|
| que me ha traydo, obedezco. |
765 |
|
|
| DON ILLAN |
| Como
engaños de la Corte |
|
| y desengaños del tiempo |
|
| han dado a mis
esperanças |
|
| tan notorios escarmientos, |
|
| como tantas dilaciones |
770 |
| y tantas escusas veo |
|
| en dar a vuestras promesas |
|
| el deuido cumplimiento, |
|
| en que mostrays, que o
fingidas, |
|
| al tiempo de hazerlas, fueron, |
775 |
| o la mudança de estado |
|
| os mudò los
pensamientos, |
|
| pues por postrer
desengaño |
|
| todas las plaças
salieron, |
|
| sin ser Melchor proueydo, |
780 |
| o consultado alomenos; |
|
| a dexar las pretensiones, |
|
| y dar la buelta a Toledo |
|
| resueltos los dos venimos, |
|
| a alcançar de vos
primero |
785 |
| que nos deys, señor,
licencia. |
|
|
|
| DON IUAN |
|
(A TRISTAN a parte.)
|
| Entiendes,
Tristan? |
|
|
|
|
| DON IUAN |
| Con la ausencia
me amenaçan, |
|
| por obligarme con esso |
|
| a casarme, mas saldrales |
790 |
| al reues el pensamiento. |
|
| Aqui me pienso vengar |
|
| de altiuezes con desprecios, |
|
| de desprecios con desdenes, |
|
| y con rigores de zelos. |
795 |
| Para obligar superiores, |
|
| Illan, no es modo discreto |
|
| indignar los querellosos, |
|
| y descortes ofenderlos. |
|
| Sino cumpli mis promesas, |
800 |
| deuierades, si soys cuerdo, |
|
| atribuyrlo a que en vos |
|
| faltan los merecimientos. |
|
| Y no motejar, a quien |
|
| deueys tan justo respeto, |
805 |
| de fingido y de mudable |
|
| con tan libre atreuimiento. |
|
| Yd a Toledo, que yo |
|
| no solamente no quiero |
|
| aprender de vos la Magia; |
810 |
| mas antes, segun me ofendo, |
|
| me agradeced que no os hago |
|
| castigar por hechizero. |
|
|
|
|
|
| DON ILLAN |
|
Bastante prueua
|
|
| de tu ingratitud he hecho; |
815 |
| los caracteres deshago. |
|
|
(Borra vnas letras en vn
papel.)
|
|
|
|
|
|
|
(Sale PEREZ.)
|
| PEREZ |
|
El hijo del fuego
|
|
| aguarda ya adereçado |
|
| a competir con el viento. |
|
|
|
|
|
| PEREZ |
|
El cauallo,
|
820 |
| a quien poner adereço |
|
| de gineta me mandastes. |
|
|
|
|
|
| DON ILLAN |
|
En Toledo
|
|
| en mi casa y en mi estudio. |
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
|
Que es esto?
|
825 |
| que me he tornado lacayo. |
|
|
|
| DON ILLAN |
| Luego tuuistes
por cierto |
|
| ser Marques y Presidente, |
|
| y Priuado? todas fueron |
|
| fantasticas ilusiones, |
830 |
| que en sola vn hora de tiempo, |
|
| que tardò en
adereçar |
|
| Perez el hijo del fuego |
|
| os representò mi
ciencia |
|
| sin salir deste aposento, |
835 |
| para conocer assi |
|
| las verdades de dos pechos: |
|
| vos le mostrastes tan vano, |
|
| tan ingrato y tan soberuio, |
|
| que llegastes a querer |
840 |
| castigarme, por lo mesmo |
|
| que me pedis que os
enseñe; |
|
| yd os con Dios, que ni quiero |
|
| enseñaros, ni mi hija, |
|
| que ha visto vuestros
desprecios |
845 |
| y las finezas de Enrique, |
|
| querra por vos ofenderlo. |
|
|
|
| BLANCA |
| Claro
està, porque trocar |
|
| vn amante verdadero |
|
| a vn desuanecido ingrato, |
850 |
| fuera estar falta de seso. |
|
|
|
| DON ILLAN |
| Viuas mil
años, Enrique, |
|
| llegad, que esperays con esto? |
|
|
|
| DON ENRIQUE |
| Tan alto es el
bien que alcanço, |
|
| noble don Illan, que pienso |
855 |
| que el encanto es lo Presente, |
|
| y lo passado lo cierto, |
|
| dadme, señora la mano, |
|
| y creed que fuera vuestro, |
|
| como encantado Assistente, |
860 |
| del mundo Rey verdadero. |
|
|
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
| Arrojose, pues?
que haremos? |
|
|
|
| DON IUAN |
| De suerte estoy
de corrido. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Que quieres?
echar vn reto? |
865 |
| tu lo pecaste. |
|
|
| DON IUAN |
|
Bien dizes,
|
|
| callar y ausentarme quiero; |
|
| que de vn corrido culpado, |
|
| este es el mejor remedio. |
|
|
|
| TRISTAN |
| Lucia, ay
misericordia? |
870 |
| O me voy? |
|
|
| DON ILLAN |
|
Yo por lo menos,
|
|
| porque secreto has guardado, |
|
| te he de seruir de tercero; |
|
| yo deuo cincuenta doblas |
|
| de albricias deste sucesso |
875 |
| a Lucia, y si se casa |
|
| contigo, le darè,
ciento. |
|
|
|
|
|
|
|
| TRISTAN |
| Serè el
lacayo primero, |
|
| que se casa en la comedia, |
880 |
| no casandose su dueño. |
|
| Esta verdadera historia, |
|
| Senado ilustre y discreto, |
|
| cuenta el Conde Lucanor, |
|
| de vn Magico de Toledo. |
885 |
|
|