 Acto I
|
|
|
Salen el
PRÍNCIPE DON JUAN y
DON JUAN DE SOSA y
BELTRÁN, de noche.
|
| PRÍNCIPE | | La misma naturaleza | | | tiene por varia, don Juan, | | | la belleza que le dan. | |
|
|
| DON JUAN | | No se canse vuestra alteza. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | No me canso de mi gusto. | 5 |
|
|
| DON JUAN | | ¿Ha gran rato que rondáis? | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Yo pienso que vós lo vais | | | y quitároslo no es justo. | | | Id con Dios, que por ventura | | | tendréis que hacer, que yo sé | 10 | | las calles y volveré | | | como persona segura | | | de aquí a un rato a desnudarme, | | | pues que la ciudad lo está. | |
|
|
| DON JUAN | | Vuestra sospecha me da | 15 | | |
-fol. 123r-
| | ocasión para quejarme. | | | Y ha sido gran disfavor | | | el decirme vuestra alteza | | | que me vaya, aunque es nobleza | | | de ese divino valor. | 20 | | Bien sé que seguro fuera, | | | aunque no lo está Lisboa, | | | consigo mismo a quien loa | | | por Marte la quinta esfera. | | | Mas no hay gusto por quien yo | 25 | | le dejase de servir, | | | aunque me importe el vivir. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Bravamente me agradó | | | aquella dama que canta. | |
|
|
| DON JUAN | | ¿Quiere volver vuestra alteza? | 30 |
|
|
| PRÍNCIPE | | No me agradó su belleza, | | | que no me pareció tanta; | | | lo que canta me agradó. | |
|
|
|
| PRÍNCIPE | Don Juan, | | | muchos recelos me dan, | 35 | | ¿que os cansáis? |
|
|
|
|
| DON JUAN | | Si tuviera yo que hacer, | | | habíalo de esconder | | | de vuestra alteza. |
|
|
|
|
|
| DON JUAN | | Por esa vida diría | | | infamias contra mi honor. | | | Quiero bien y no he querido. | 45 |
|
|
| PRÍNCIPE | | Yo no me espanto; mas ya | | | que casado estoy, está | | | cubierto el amor de olvido, | | | tan tibiamente me acuerdo | | | de doña Ana de Mendoza. | 50 |
|
|
| DON JUAN | | Dichoso el reino que goza | | | príncipe tan noble y cuerdo, | | | en fin, que para obligarme | | | a que yo diga a quien quiero, | | | me lo decís vós primero | 55 | | y así queréis animarme. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Teneos, que no lo digo | | | sino porque os quiero bien. | |
|
|
| DON JUAN | | ¿Tantas mercedes a quien | | | no os sirve? |
|
|
| PRÍNCIPE | Soy vuestro amigo. | 60 | | Tuve a don Jorge en doña Ana, | | | bello niño. |
|
|
| DON JUAN | Ángel del cielo | | | en quien solo puso el velo | | | la naturaleza humana. | | | Y pues tanto me obligáis, | 65 | | sabed que yo quiero bien. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Quedo, no digáis a quién, | | | si no es que mucho gustáis. | |
|
|
| DON JUAN | | Cómo no, si fuera cosa | | | en que luego vuestra alteza | 70 | | me cortara la cabeza. | |
|
|
| BELTRÁN | | ¿Dónde va don Juan de Sosa | | | con este honrado fidalgo, | | | tan hinchado y espacioso? | |
|
|
| DON JUAN | | Soy en amores dichoso, | 75 | | con lo más que intento salgo. | | | Habrá un mes que requebré | | | cierta doña Clara aquí, | | | hablé, paseé, escribí, | | | gasté, regalé y entré. | 80 |
|
|
| PRÍNCIPE1 | | De la puerta del favor | | | es la llave el regalar. | |
|
|
| DON JUAN | | No sospechéis del entrar | | | más del hablarla, señor, | | | que es mujer muy principal. | 85 |
|
|
|
| DON JUAN | | En esto entretengo yo | | | las noches. |
|
|
| PRÍNCIPE | Hicistes mal | | | en no avisarme primero, | | | mas si es hora, juntos vamos... | 90 |
|
|
| DON JUAN | | Bien cerca, señor, estamos; | | | esta es su casa. |
|
|
| PRÍNCIPE | Yo espero, | | | bien podéis seguro estar. | |
|
|
|
|
|
| PRÍNCIPE | Don Juan, de un amigo | 95 | | la puerta podéis fiar. | | | ¿Quién es aquese escudero, | | | |
-fol. 123v-
| | que traéis con vós? |
|
|
| DON JUAN | Señor, | | | era un pobre labrador; | | | vino a ser mi despensero | 100 | | y porque un día le vi | | | menear la blanca bien | | | le traigo conmigo. |
|
|
| PRÍNCIPE | A quien | | | fïáis el venir aquí | | | debe de tener valor. | 105 | | ¿Él no me habrá conocido? | |
|
|
|
|
| DON JUAN | | Quiero obedecer, señor, | | | que ya sé vuestra grandeza | | | y corazón generoso. | 110 |
|
|
|
|
(Váyase
DON JUAN, queden el
PRÍNCIPE y
BELTRÁN.)
|
|
| BELTRÁN | Famoso | | | sueño me da en la cabeza | | | Mi amo se entró y pues tiene | | | quien le guarde, yo me valgo | | | desta rodela. |
|
|
|
| BELTRÁN | | Llama; a lindo punto viene. | |
|
|
|
|
|
|
|
| BELTRÁN | Espada | | | de las que ciñe don Juan. | 120 |
|
|
| PRÍNCIPE | | ¿Sabéis de la negra bien? | |
|
|
| BELTRÁN | | Desde que se fue de casa | | | no la he visto, todo pasa, | | | lo negro es color también. | | | Mi amo os lo contaría, | 125 | | que por mi ocasión la echó, | | | el que a los blancos crió, | | | también a los negros cría. | | | Apasionome el parir | | | un mulato como el oro; | 130 | | si crece ha de ser un toro. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Si vós sabéis esgrimir | | | con la negra os preguntaba, | | | no si entre negros andáis. | |
|
|
| BELTRÁN | | De lo que me preguntáis, | 135 | | señor, divertido estaba. | | | Siempre piensa, el que tratando | | | anda en algo que le apuntan, | | | que es lo que otros le preguntan | | | lo que él está imaginando. | 140 |
|
|
| PRÍNCIPE | | Discreta respuesta, en fin. | | | ¿Vós de la negra sabéis? | |
|
|
| BELTRÁN | | Lo que basta para seis, | | | que no soy espadachín. | |
|
|
|
|
|
|
|
| BELTRÁN | Fuerzas profesa | | | mi dueño; ya vós sabéis | | | que delante de los reyes | 150 | | de Castilla, como bueyes, | | | a cinco toros o seis | | | en Arévalo cortó | | | los pescuezos con la espada, | | | pero su fuerza no es nada | 155 | | con lo que profeso yo. | |
|
|
|
|
|
| BELTRÁN | | Aunque otra vez la pidáis | | | no ganaréis por la mano. | 160 |
|
|
|
| BELTRÁN | Que de apretada | | | me hicistes la mano un dedo. | |
|
|
|
|
|
|
| PRÍNCIPE | | Pues veamos cuál a cuál | 165 | | tuerce el brazo. El brazo os pido. | |
|
|
| BELTRÁN | | Yo me lo doy por torcido. | |
|
|
|
| BELTRÁN | ¡Pesiatal! | | | ¿Pues qué prensa de bonetes | | | me pusiera deste modo? | 170 | | Las cuerdas tengo hasta el codo | | | más negras que dos pebetes. | | | Si riñera con vós, digo, | | | y no es la experiencia en vano, | | | que por no daros la mano | 175 | | nunca fuera vuestro amigo. | | | Y pues lo sois de mi dueño | | | |
-fol. 124r-
| | suplícoos que le guardéis | | | las espaldas, pues podéis, | | | mientras yo me rindo al sueño. | 180 |
|
|
|
| BELTRÁN | Ojo alerta. | | (Échase a dormir.) |
|
|
| PRÍNCIPE | | Muy bien me empleo por Dios, | | | guardándoos el sueño a vós | | | y a vuestro dueño la puerta. | | | ¡Oh!, noche desigual, del sol ausencia, | 185 | | ausencia en fin para que causes males, | | | adonde tantas luces celestiales | | | no son de tus delitos resistencia. | | | Eres, mientras te ausenta tu presencia, | | | talega de ajedrez, con piezas tales | 190 | | que son en ti confusamente iguales | | | y del peón al rey no hay diferencia. | | | No pienses que la luna en ti se goza, | | | ni con sus luces te hagas de los godos, | | | pues tantos años ha que fuistes moza, | 195 | | porque siendo alcahueta de mil modos | | | te sirven las estrellas de coroza | | | para que miren tus infamias todos. | |
|
|
|
|
(Salgan cuatro hombres, embozados.)
|
|
| HOMBRE 2.º | Y se pasea | | | un hombre de buen talle. |
|
|
| HOMBRE 3.º | Hame enfadado | 200 | | que no haga caso de nosotros cuatro. | |
|
|
| HOMBRE 4.º | | ¡Vive Dios, que se estira con desprecio! | |
|
|
|
| HOMBRE 2.º | No se escusa | | | saber quién es. |
|
|
| HOMBRE 3.º | ¿Quién va, señor fidalgo? | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Un hombre, como ven vuesas mercedes. | 205 |
|
|
| HOMBRE 4.º | | En la hinchazón parece más de un hombre. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Pues no soy más de un hombre a quien componen | | | cuerpo y alma, sujeto a lo que todos, | | | mas soy hombre de bien. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| HOMBRE 4.º | | Que nos diga quién es a cintarazos. | |
|
|
|
|
| PRÍNCIPE | | A mí no me da nadie, que soy rico. | |
|
|
|
| | (Meten mano.) |
|
|
| HOMBRE 4.º | | Este no es hombre, es demonio. | |
|
|
|
-fol. 124v-
|
|
|
(Cae muerto el segundo y huyen los tres, y salen
DON JUAN DE SOSA, y
DOÑA CLARA, y
ESPERANZA deteniéndole, todo a su
tiempo.)
|
|
|
|
|
|
| DON JUAN | | ¡Dejadme, que la vida de un amigo | 220 | | a todo se antepone! |
|
|
| PRÍNCIPE | ¡Sosegaos! | | | Un hombre he muerto, la ocasión es suya; | | | tres van huyendo, haced que con secreto | | | no se sepa quién soy, pues sois discreto. | | (Vase el
PRÍNCIPE.) |
|
|
| DON JUAN | | Ya se fue el caballero que era dueño | 225 | | desta pendencia y díjome que estaba | | | un hombre muerto. |
|
|
|
| DON JUAN | | ¡Ay de mí! ¿Qué es aquesto? ¡Mi
criado! | |
|
|
|
|
|
|
|
| | (Levántase
BELTRÁN, alborotado.) |
|
|
|
|
|
| BELTRÁN | Yo sospecho | | | que fue teniendo pies. |
|
|
|
| BELTRÁN | | Herido no, señor, sino dormido. | |
|
|
| DOÑA CLARA | | Luego, tú no has oído la pendencia. | 235 |
|
|
|
| DON JUAN | Y un hombre muerto. | | | Cógele en brazos antes que amanezca. | |
|
|
| BELTRÁN | | Aquel fidalgo | | | debió de sacudille por la panza, | | | que linda fuerza el bellacón alcanza. | 240 |
|
|
| DON JUAN2 | | Mas mira que no es bien que vaya solo, | | | yo iré contigo. Clara, adiós. |
|
|
| DOÑA CLARA | El cielo | | | os guarde, mi don Juan. |
|
|
| BELTRÁN | Señor difunto, | | | ¿por qué se hace pesado? |
|
|
|
| BELTRÁN | | Mire que vamos a nadar al Tajo; | 245 | | qué hermoso atún. |
|
|
|
|
-fol. 125r-
|
|
|
(Vanse
DON JUAN DE SOSA y
BELTRÁN, con el hombre muerto en brazos, quedando
DOÑA CLARA y
ESPERANZA.)
|
| ESPERANZA | | ¿Quién sospechas que sería | | | el amigo de don Juan? | |
|
|
| DOÑA CLARA | | Otro don Juan, el galán | | | como el sol que alumbra el día. | 250 |
|
|
| ESPERANZA | | ¿Es el Príncipe, por dicha? | |
|
|
| DOÑA CLARA | | Y el hombre de más valor. | | | que ha visto el mundo. |
|
|
| ESPERANZA | Mayor | | | pudiera ser tu desdicha. | | | Si él no fuera cual lo es, | 255 | | el agresor desta culpa, | | | porque no hallarás disculpa | | | de ser la causa después, | | | que es tan grande su justicia, | | | mientras su padre está ausente, | 260 | | que le habla y tiembla la gente. | |
|
|
| DOÑA CLARA | | Lo que temo es la malicia | | | de don Juan, que ha de decir | | | que el hombre era mi galán. | |
|
|
| ESPERANZA | | Los celos que no se dan | 265 | | fáciles son de sufrir. | |
|
|
| DOÑA CLARA | | Dices bien, hay dos maneras | | | de celos. |
|
|
|
| DOÑA CLARA | | Los que toman sin razón | | | los hombres por sus quimeras. | 270 | | Y los que les suelen dar | | | las mujeres. |
|
|
|
| DOÑA CLARA | Yo me vengo | | | fácilmente a disculpar | | | con que esta fue valentía | 275 | | del Príncipe y no otra cosa. | |
|
|
|
|
| ESPERANZA | | ¡Qué notable gallardía!, | | | matar uno y herir tres. | |
|
|
| DOÑA CLARA | | Él es hombre que en Castilla | 280 | | le tienen por maravilla | | | del mundo, un Hércules. | | | En la batalla de Toro | | | fue divino su valor, | | | en fin, salió vencedor. | 285 | | En África tiembla el moro | | | desde que le vio en Arcila | | | acometer la muralla. | |
|
|
| ESPERANZA | | Para más cruel batalla, | | | contigo la espada afila. | 290 | | Si no me engaña el semblante, | | | que alabar una mujer | | | a un hombre, o quiere querer | | | o ya quiere. |
|
|
| DOÑA CLARA | No te espante, | | | Esperanza, mi alabanza, | 295 | | que el Príncipe la merece | | | pero es necio el que apetece | | | lo que aún la vista no alcanza. | | | Desde que el Príncipe amó | | | a doña Ana de Mendoza, | 300 | | de cuyos amores goza | | | tal fruto como le dio, | | | no se sabe que haya amado | | | más que a su esposa, a quien tiene | | | justo amor. |
|
|
| ESPERANZA | Ya el alba viene, | 305 | | el rostro en perlas bañado. | | | Entra, que te pueden ver. | |
|
|
| DOÑA CLARA | | Terrible noche he pasado, | | | nunca más he deseado | | | ver la luz amanecer. | 310 | | Que al fin cuidado me dan, | | | aunque estamos disculpadas, | | | del Príncipe cuchilladas | | | y sospechas de don Juan. | |
|
|
|
|
(Vanse, y salen el
PRÍNCIPE y
DON JUAN DE SOSA y
BELTRÁN.)
|
|
| DON JUAN | Y muy bien, | 315 | | Beltrán le arrojó en el mar | | | adonde quisiera echar | | | mis celos. |
|
|
|
| DON JUAN | | De aquel galán que pensó | | | |
-fol. 125v-
| | quitaros de aquella puerta. | 320 |
|
|
| PRÍNCIPE | | No pasaba a cosa cierta, | | | según imagino yo. | | | Sino que es muy de cuadrilla | | | reconocer hasta el nombre, | | | era de buen talle el hombre. | 325 |
|
|
| DON JUAN | | Con eso agora acuchilla | | | mis sospechas y será | | | el hombre muerto mi amor. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | ¿Pues de qué tenéis temor, | | | don Juan, si el galán lo está? | 330 | | Si yo amara, no me diera | | | celos un muerto. |
|
|
| DON JUAN | ¿No son | | | celos saber la ocasión | | | y la deslealtad? |
|
|
| PRÍNCIPE | Espera, | | | ¿es aquel el escudero | 335 | | que anoche te acompañó? | |
|
|
| DON JUAN | | Y el que en la mar le arrojó. | |
|
|
|
| DON JUAN | Es hombre grosero | | | pero muy hombre de bien, | | | de la espada y del secreto. | 340 |
|
|
| PRÍNCIPE | | Vós os fiáis, sois discreto, | | | sin duda sabéis de quién. | | | Dalde quinientos escudos | | | como que vós se los dais. | |
|
|
| DON JUAN | | Cuanto veis, señor, honráis. | 345 |
|
|
| PRÍNCIPE | | Soy amigo de hombres mudos. | |
|
|
|
|
(Salga el
GRAN PRIOR de San Juan.)
|
| PRIOR | | Deme los pies vuestra alteza. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Seáis, Prior, bienvenido, | | | alzad y dadme los brazos. | | | ¿Cómo queda el padre mío? | 350 |
|
|
| PRIOR | | Señor, el Rey vuestro padre, | | | a tantas tristezas vino | | | de ver sus pleitos, sus guerras, | | | que del reino de su primo, | | | el Rey de Francia, salió | 355 | | sin despedirse, aunque ha sido | | | en estremo regalado | | | y estimado con él mismo. | | | Una noche me apartó | | | de los demás y me dijo: | 360 | | «Yo voy a Jerusalén.» | |
|
|
|
| PRIOR | «Que ha visto | | | por experiencia que el mundo | | | es como un fingido amigo, | | | que las mayores lisonjas | 365 | | y los mayores servicios | | | paran en una traición | | | y fuera desto imagino | | | que proceden mis trabajos | | | de estar el cielo ofendido. | 370 | | Y pues es por mis pecados | | | Jerusalén peregrino, | | | me ha de ver y yo he de ver | | | el gran sepulcro de Cristo. | | | Solo os encargo que deis | 375 | | esta al Príncipe mi hijo, | | | porque es como testamento | | | y el último codicilo | | | de mi voluntad postrera.» | |
|
|
| PRÍNCIPE | | El amor hace su oficio, | 380 | | ya los ojos con el llanto | | | impiden a los oídos | | | la historia más lamentable | | | que nuestros reinos han visto. | |
|
|
| PRIOR | | Con un capellán, señor, | 385 | | y dos criados le vimos | | | partir a Jerusalén, | | | aunque de sus pies asidos, | | | llorando tan tiernamente | | | estas palabras oímos: | 390 | | «¿Por qué dejas, claro Alfonso, | | | tu reino, tu amado hijo, | | | tus vasallos y tus deudos | | | en tanto dolor y olvido? | | | ¿Por qué los cubres de luto | 395 | | cuando con tal regocijo | | | te esperan?» |
|
|
|
| PRIOR | | De todos llorando a gritos | | | |
-fol. 126r-
| | se despidió y partió. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Si alguna cosa he tenido | 400 | | donde mi valor se esfuerce | | | es esta. |
|
|
| DON JUAN | Y yo le confirmo | | | en la templanza que muestra. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Leed, don Juan, que resisto | | | a los ojos más que puedo. | 405 |
|
|
|
|
|
|
(Lee
DON JUAN.)
|
|
|
DON JUAN.-
«De mis trabajos, amado hijo, no quiero darte cuenta, pienso
que los sabes, y como yo, los padeces. Si algún consuelo en ellos me ha
quedado, y en la última resolución que he tomado de no volver
eternamente a Portugal, es ver que las dejé en ti; sé piadoso y
benigno Príncipe como yo lo he sido, y renuncio en ti mis reinos, y por
última voluntad quiero que desde el día que esta recibas, dejando
el nombre de Príncipe, te llames Rey, y mando a mis vasallos que como a
tal te obedezcan y besen la mano. Hazme encomendar a Dios, que yo tendré
el mismo cuidado, él te guarde y haga tan justo rey que excedas a tus
pasados y a sus gloriosas memorias.»
|
| PRÍNCIPE | | Al dolor desta carta yo no siento | | | más eficaz consuelo, Prior de Ocrato, | | | que volver las espaldas. |
|
|
|
| PRÍNCIPE | Soy hijo y no soy hijo ingrato. | 410 |
|
|
|
| PRÍNCIPE | Si a su intento | | | no hay dónde replicar, no le dilato | | | la ejecución, porque si donde hubiera, | | | ni él vivo yo reinara, ni él se fuera. | | | Juntad, Prior, los títulos, prelados, | 415 | | y consejeros luego, a quien se lea | | | la carta que traéis y convocados | | | a Cortes luego obedecido sea, | | | y vós, don Juan de Sosa, en mis cuidados | | | siempre amigo, hoy es justo que se vea | 420 | | vuestra solicitud. |
|
|
| DON JUAN | Que tienes, creo, | | | justa satisfación de mi deseo. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Partid luego a Castilla y a los Reyes | | | Católicos diréis de parte mía, | | | |
-fol. 126v-
| | que ansí obedezco las paternas leyes. | 425 |
|
|
| DON JUAN | | Saldré de aquí sin detenerme un día. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Daldes por mí las pascuas y los reyes, | | | y si hubiere ocasión, que ser podría, | | | tratad el casamiento del Infante, | | | que Príncipe diréis de aquí adelante. | 430 |
|
|
|
|
(Vanse el
PRÍNCIPE y el
PRIOR.)
|
| DON JUAN | | ¿Qué te parece, Beltrán, | | | cómo vamos a Castilla? | |
|
|
| BELTRÁN | | El ver no me maravilla | | | rey al príncipe don Juan, | | | que en fin lo había de ser, | 435 | | mas ver que reine viviendo | | | su padre... |
|
|
| DON JUAN | Ello va sintiendo | | | como se ha echado de ver, | | | pues lágrimas le ha costado. | |
|
|
| BELTRÁN | | Esas naturales son, | 440 | | mas cree que el corazón | | | ni ha sentido ni ha llorado. | |
|
|
| DON JUAN | | Yo creo de su grandeza | | | que siente el reinar en vida | | | de su padre. |
|
|
| BELTRÁN | Conocida | 445 | | su real naturaleza | | | se puede creer ansí, | | | mas vive Dios, que reinar | | | a un mármol puede ablandar | | | y escucha una historia. |
|
|
|
| BELTRÁN | | En el cuadro de un jardín | | | de un gran señor castellano | | | estaba un César romano | | | de mármol, medalla, en fin. | | | Mirándole un paje un día | 455 | | le dijo: «César, ¡albricias, | | | si ver el laurel codicias | | | de la antigua monarquía!, | | | que hoy el cielo decretó | | | vuelvas a reinar en Roma.» | 460 | | Mira si placer se toma, | | | pues la estatua se rió | | | y estuvo ansí muchos días, | | | hasta que el paje, volviendo, | | | le dijo: «¿Qué estás riendo | 465 | | con esperanzas tan frías? | | | Que Otavio es rey, César fiero.» | | | Y el mármol, como le oyó | | | dicen que a poner volvió | | | la boca como primero. | 470 |
|
|
| DON JUAN | | De la virtud de don Juan | | | no sé qué deba creer, | | | él es Rey y lo ha de ser, | | | y yo partirme, Beltrán. | | | Grande ventura he tenido | 475 | | así por dar pena a Clara, | | | por una ofensa tan clara | | | cual la desta noche ha sido, | | | como por ver a Leonor, | | | dama castellana y bella, | 480 | | pues ha dos años que en ella | | | puse, Beltrán, tanto amor. | |
|
|
| BELTRÁN | | ¿De eso se te acuerda agora? | |
|
|
| DON JUAN | | No, que quien se ha de acordar | | | primero se ha de olvidar | 485 | | y siempre el alma la adora. | | | De su padre fui en Toledo | | | huésped, allí la vi yo | | | y allí me favoreció. | |
|
|
| BELTRÁN | | A la ausencia tengo miedo, | 490 | | que tiene, según he oído, | | | si falta solicitud, | | | la cara de ingratitud | | | y las espaldas de olvido. | |
|
|
| DON JUAN | | Cuando me hubiese olvidado, | 495 | | agora en volviendo a verme | | | |
-fol. 127r-
| | Leonor volverá a quererme. | |
|
|
| BELTRÁN | | Dijo una vez un letrado | | | que era el amor de mujer | | | como tabla de barniz | 500 | | en cuyo blanco matiz | | | memorias suelen poner, | | | que borrando con saliva | | | lo que primero se escribe | | | aquello que después vive | 505 | | hacen que encima le escriba. | | | Como blanca tabla están | | | las almas de las mujeres, | | | si hoy el escrito eres, | | | mañana te borrarán. | 510 | | Con solo faltar un día, | | | como es de barniz su amor, | | | pondrán don Pedro, señor, | | | adonde don Juan decía. | |
|
|
| DON JUAN | | La novedad te agradezco, | 515 | | pero si a don Juan borró | | | la ausencia, en volviendo yo, | | | tendré el lugar que merezco. | | | Avisa que he de tomar | | | postas. |
|
|
|
| DON JUAN | | Solo la carta del Rey | | | tengo, Beltrán, de aguardar, | | | que este camino repara | | | mis celos. |
|
|
|
| DON JUAN | | Que iré pensando en Leonor | 525 | | para olvidarme de Clara. | |
|
|
|
|
(Vanse, y salen el
REY DON ALONSO el quinto, viejo, del hábito de
Cristo,
DON LEONEL DE LIMA y
FERNANDO, caballeros.)
|
| DON ALONSO | | No he tenido pesar como este ha sido. | |
|
|
| LEONEL | | Mire tu majestad, señor, que el cielo | | | deste intento, aunque es santo, no es servido, | | | pues Francia le impidió con justo celo, | 530 | | y pues tan encubierto y escondido | | | por tan remoto y tan desierto suelo, | | | caminaba a Venecia y pretendía | | | pasar a Chipre aqueste mismo día. | | | Y de tan noble gente fue hallado, | 535 | | pues con cartas del Rey francés, su primo | | | y del Papa también, le han estorbado | | | esta jornada aunque el intento estimo. | | | Vaya a Jerusalén algún criado | | | en su lugar. |
|
|
| DON ALONSO | No sé cómo reprimo | 540 | | mi sentimiento. |
|
|
| FERNANDO | Con saber su celo | | | que esta no ha sido voluntad del cielo. | | | Vuélvase a Portugal vuestra grandeza. | | | ¡Oh, claro Alonso Quinto, hoy resucite | | | la alegría que ha muerto su tristeza, | 545 | | destierre su dolor, su luto quite! | |
|
|
| DON ALONSO | | Ya puesta la corona en la cabeza, | | | el Príncipe, mi hijo, no permite | | | |
-fol. 127v-
| | la razón que a quitarla se resuelva, | | | ni habiéndosela dado, me la vuelva. | 550 | | Yo lo mandé, yo lo escribí, si agora | | | reina don Juan pacífico, yo creo | | | que ni él, ni el reino todo que le adora, | | | me la vuelvan a dar, ni le deseo. | | | Quien los discursos de la historia ignora, | 555 | | por fácil lo tendrá, pero yo veo | | | muchos ejemplos que temor me ponen, | | | aunque el amor y la razón perdonen. | | | Mi hijo reina en Portugal, la culpa | | | túvela yo que lo mandé y lo quise, | 560 | | y tiene prevenida la disculpa | | | cuando mi intento de reinar le avise. | | | Esta inconstancia mis grandezas culpa | | | y puede ser también que apenas pise | | | las riberas de España cuando intente, | 565 | | direlo así, matarme injustamente. | |
|
|
| FERNANDO | | ¿Ha de caber tan fiero pensamiento | | | en príncipe tan justo y virtuoso? | |
|
|
| DON ALONSO | | Haber reinado mudara de intento, | | | por no dejar el ceptro poderoso; | 570 | | yo temo justamente. |
|
|
| LEONEL | Yo no siento | | | que aquel pecho magnánimo y piadoso, | | | adonde puso Dios grandezas tales, | | | olvide sus acciones naturales. | | | Demás que puedes ir a alguna parte, | 575 | | adonde mientras sabes lo que intenta | | | estés seguro. |
|
|
| DON ALONSO | No es el reino parte | | | segura para mí, sin darle cuenta. | |
|
|
| FERNANDO | | África te obedece y puede darte, | | | mientras la paz en Portugal se asienta, | 580 | | seguro puerto en Ceuta o en Arcila. | |
|
|
|
|
| LEONEL | | Podrás por Gibraltar, seguramente, | | | tomar puerto en la margen africana | | | y desde allí escribir. |
|
|
| FERNANDO | Cuando él intente | 585 | | cosa contra quien es tan inhumana, | | | el mismo mar te servirá por puente. | |
|
|
| DON ALONSO | | Aunque es del reino la esperanza vana, | | | al África os partid. |
|
|
| LEONEL | Quien el bien deja, | | | |
-fol. 128r-
| | si después no le halla, ¿a quién se
queja? | 590 |
|
|
|
|
(Vanse, y sale
DOÑA LEONOR y
INÉS, criada.)
|
|
| INÉS | | Siempre la tuve yo por sospechosa. | |
|
|
| DOÑA LEONOR | | En mí no hay diferencia, | | | que tengo condición más amorosa, | | | firme y agradecida. | 595 |
|
|
|
| DOÑA LEONOR | Tarde se olvida. | | | Cuando don Juan de Sosa | | | vino a Castilla y huésped de mi padre, | | | obligación forzosa | | | por ser algo pariente de mi madre, | 600 | | en nuestra casa estuvo, | | | tú sabes, como yo, que amor me tuvo. | | | A diligencias suyas, | | | a inclinaciones y desdichas mías, | | | y a persuasiones tuyas, | 605 | | quise a don Juan después de algunos días, | | | en fin, le quise tarde, | | | que amor primero suele ser cobarde. | | | Mas como en blanda cera, | | | lo que se imprime presto fácilmente | 610 | | se borra y con ligera | | | mano se quita, y dura enteramente | | | lo que en mármol se imprime, | | | aunque la mano al escribir lastime. | | | Ansí fui yo en amarle, | 615 | | pero dura el amor, dura en mi pecho, | | | sin que puedan borrarle | | | los agravios y ofensas que me han hecho, | | | mientras tuviere vida, | | | porque en fin quien bien ama, tarde olvida. | 620 |
|
|
| INÉS | | Pues si quieres, ¿qué intentas? | |
|
|
| DOÑA LEONOR | | Hacer por no querer. Dame esas cartas, | | | asentareme a cuentas | | | con este amor. |
|
|
|
| DOÑA LEONOR | | Quita esa cinta verde, | 625 | | que a quien engañan la esperanza pierde. | | | |
-fol. 128v-
| (Saca
INÉS unas cartas atadas con un listón
verde, valas leyendo
DOÑA LEONOR y rompiéndolas.) | | Y dice la primera... | | | ¡Dirá mentiras con palabras de oro, | | | ay, quién no las creyera! | | (Carta.) | | «Dulce señora mía, yo os adoro | 630 | | y en este gusto ciego | | | de un día en otro hasta la muerte llego.» | |
|
|
|
| DOÑA LEONOR | Por infame, | | | de amor que engaña y llora. Aqueste leo. | | (Carta.) | | «Venturosa se llame, | 635 | | hermosa castellana, mi deseo, | | | pues solo el desearos | | | es premio al padecer que causa amaros.» | | | También esta condeno. | | (Rómpele.) |
|
|
|
| DOÑA LEONOR | Por alevoso a mis verdades, | 640 | | este pienso que es bueno. | | (Carta.) | | «Si de mi pura fe te persüades, | | | no quiero persuadirme, | | | si no es saber que no hay ausente firme.» | | | Veamos esta, ¡ay, cielo! | 645 | (Carta.) | | Yo me muero de amor, Leonor, me abrasa, | | | ángel de puro yelo. | | (Rómpele.) | | ¡Qué derretido portugués! |
|
|
|
| | (Dentro ruido.)3 |
| INÉS | En casa | | | siento gente y ruido. | | | Don Juan dicen, señora, que ha venido. | 650 |
|
|
|
| INÉS | Sin duda, | | | señora, que es don Juan. |
|
|
| DOÑA LEONOR | Temblar me has hecho, | | | el color se me muda | | | y quiere el corazón romper el pecho, | | | sus golpes he sentido; | 655 | | sin duda me pregunta si ha venido. | | | Corazón, sosegaos, | | | mis ojos son más cuerdos y desean | | | ver su dueño, esperaos. | |
|
|
| INÉS | | De las postas sospecho que se apean. | 660 |
|
|
|
|
|
|
-fol. 129r-
|
|
|
(Salgan
DON JUAN DE SOSA y
BELTRÁN, vestidos de camino.)
|
| DON JUAN | | ¿Podrá llegar a esas manos | | | vuestro ausente portugués? | |
|
|
| DOÑA LEONOR | | ¿Cómo a las manos después | 665 | | de agravios tan inhumanos? | |
|
|
| DON JUAN | | ¿Yo agravios, señora mía? | | | ¿Qué dices? |
|
|
| BELTRÁN | ¿Y ella, señora | | | Inés, no me abraza agora? | |
|
|
| INÉS | | Si quisiera, bien podía. | 670 |
|
|
|
| DON JUAN | | Señora, ¿en qué os ofendí, | | | que aun por huésped merecí | | | lo que es el primer abrazo? | | | Dadme a besar esas manos. | 675 |
|
|
| DOÑA LEONOR | | Bien me lo aconseja amor, | | | mas como es amor traidor, | | | afuera consejos vanos. | |
|
|
| DON JUAN | | De aquel pasado rigor, | | | mi amor, señora, os avisé. | 680 |
|
|
| DOÑA LEONOR | | No me acordéis lo que os quise, | | | que despertáis mi dolor. | |
|
|
| DON JUAN | | No niegan los más tiranos | | | las manos a los que vienen. | |
|
|
| DOÑA LEONOR | | Yo sé el peligro que tienen, | 685 | | no me toquen vuestras manos. | |
|
|
| DON JUAN | | Yo os aconsejo, Leonor, | | | que no me cerréis las puertas. | |
|
|
| DOÑA LEONOR | | ¿Dónde hay mentiras más ciertas | | | que en los consejos de amor? | 690 |
|
|
| DON JUAN | | Pues matáis, ojos tiranos, | | | no estáis enfermos de amor, | | | que en amor, cuando hay rigor, | | | los que matan son los sanos. | | | Mas pues que me aborrecéis, | 695 | | Beltrán, búscame posada, | | | que no es mucho que ocupada | | | ojos en Leonor la halléis. | | | La ausencia su oficio ha hecho. | |
|
|
| DOÑA LEONOR | | Si füera como vós, | 700 | | que no se aposenta en vós | | | la verdad de un limpio pecho. | | | Vós que habéis tenido a Clara | | | y a otras muchas afición, | | | tenéis alma de mesón, | 705 | | que aposenta cuanto para, | | | y que os vais o que os estéis | | | no importa. |
|
|
|
| DOÑA LEONOR | | A Clara, don Juan, mentid, | | | aunque verdad la tratéis, | 710 | | que aquí no hay para qué. | | (Vase.) |
|
|
| DON JUAN | | Iré tras vós como loco, | | | que no es bien tenerme en poco | | | por tanta lealtad y fee. | | | No será el amor de Clara | 715 | | quien esos celos os da, | | | sino el ser claro que ya | | | vuestro olvido se declara. | | (Vase.) |
|
|
|
| INÉS | La razón | | | que mi señora ha tenido, | 720 | | de tal mudanza y olvido | | | después de tanta afición. | |
|
|
| BELTRÁN | | Yo no lo entiendo ni sé | | | que don Juan le hiciese ofensa, | | | pero si Leonor lo piensa, | 725 | | justo castigo le dé, | | | y tú a mí tus bellas manos. | |
|
|
|
|
|
| BELTRÁN | | Ha de haber consejos vanos. | 730 | | Y aquello de mi dolor. | |
|
|
| INÉS | | La señora doña Clara | | | no tendrá crïada. |
|
|
| BELTRÁN | Para | | | estornudo de Leonor, | | | que tú debes de tener | 735 | | en esta ausencia algún daifo. | |
|
|
| INÉS | | Qué linda flor de azufaifo. | |
|
|
|
-fol. 129v-
|
| BELTRÁN | | De carrasco solía ser. | | | En fin, ¿buscamos posada? | |
|
|
| INÉS | | Si no es que don Juan suplique | 740 | | a su padre don Fadrique, | | | ya está la sentencia dada. | |
|
|
| BELTRÁN | | Las dos juntas se declaran. | |
|
|
| INÉS | | Tienes alma de mesón, | | | donde por tu condición | 745 | | todas las borricas paran. | | | No me verás en tu vida. | | (Vase.) |
|
|
| BELTRÁN | | Inés, Inés, trascolose. | | | Era mujer y mudose; | | | quien presto ama, presto olvida. | 750 |
|
|
|
|
(Váyanse y salgan el
PRÍNCIPE y
RUY DE SILVA.)
|
|
|
|
| RUY DE SILVA | Admira y causa espanto; | | | ver lo que ha mandado contradice. | | | El reino que te dio con celo santo, | | | de morir como Dios en la Cruz puesto, | 755 | | querrá pedirte y olvidarse tanto | | | de cuanto no puede haber partido honesto | | | para que deje de ser rey un hombre | | | del cetro y de la púrpura compuesto. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Siendo yo rey no habré perdido el nombre | 760 | | de hijo. |
|
|
|
| PRÍNCIPE | ¿Pues qué le mueve | | | a que de entrar en Portugal se asombre? | |
|
|
| RUY DE SILVA | | Temor tiene, señor, pues no se atreve. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | ¿Tengo yo de poner en él las manos? | | | Vida a quien vida la que tengo debe. | 765 |
|
|
| RUY DE SILVA | | Dijo aquel gran valor de castellanos, | | | Gonzalo Hernández, capitán famoso, | | | que la tierra tenía dos tiranos: | | | el papel y el veneno riguroso; | | | el papel, porque en él tan libre escribe | 770 | | el hombre más cobarde y vergonzoso. | | | El veneno, señor, porque el que vive | | | sin sangre y con silencio de la muerte, | | | y el agresor ni aun lástima recibe. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Está bien dicho, Ruy de Silva; advierte, | 775 | | que aunque hay venenos, como temen tantos, | | | aquí la ley y la piedad los vierte. | | | Mejor guardamos los preceptos santos | | | de honrar los padres, pésame que puedan | | | vanas sospechas ofrecerle espantos. | 780 | | |
-fol. 130r-
| | Mas pues ellos con él en Ceuta quedan, | | | partamos a libralle dél y dellos | | | mientras el mar y el viento lo concedan. | | | Prevenid en que parta y él y ellos | | | se aseguren de mí, pues que me ofrece | 785 | | hazaña tan piadosa los cabellos. | |
|
|
|
| PRÍNCIPE | ¡Que si el mar crece | | | hasta los cielos y el airado viento | | | las márgenes opuestas estremece, | | | tengo de ver mi padre! |
|
|
| RUY DE SILVA | Justo intento | 790 | | y admirable piedad. |
|
|
| PRÍNCIPE | El cielo sabe | | | con la verdad que sus trabajos siento. | |
|
|
| RUY DE SILVA | | El mundo te honre y Portugal te alabe. | |
|
|
|
|
(Váyanse y salen el
REY DON ALONSO y
LEONEL DE LIMA.)
|
| LEONEL | | Notables cosas, señor, | | | refieren los que vinieron | 795 | | de Portugal. |
|
|
| DON ALONSO | Tiene Juan | | | divino el entendimiento. | |
|
|
| LEONEL | | República no se ha visto | | | que tenga mayor concierto, | | | con salva de los romanos | 800 | | y con perdón de los griegos. | | | Rindan Atenas y Roma | | | leyes, laureles y premios, | | | las togas del Consulado, | | | sus césares y pompeyos. | 805 | | Pongan coronas murales | | | y cívicas por el suelo | | | y las navales que forman | | | marítimos instrumentos | | | a los pies del gran don Juan, | 810 | | que en el popular gobierno | | | y militar diciplina | | | el mundo tiene suspenso. | | | Ya le va sirviendo el oro | | | de tantos descubrimientos | 815 | | en los reinos donde el sol | | | produce los hombres negros. | | | Ya el África está temblando, | | | Fez, Tarudante y Marruecos, | | | y a los montes claros hace | 820 | | obscuro su nombre el miedo. | | | Reyes ha tenido insignes | | | Portugal, pero sospecho | | | que tu hijo los excede. | |
|
|
| DON ALONSO | | Muchas gracias debo al cielo, | 825 | | Leonel de Lima, en tener | | | en trabajos tan inmensos | | | hijo de tanto valor. | |
|
|
| LEONEL | | Es de suerte, que en los reinos | | | más estranjeros le llaman | 830 | | hoy el príncipe perfeto; | | | no hay virtud que falte en él, | | | de todas está compuesto | | | un sujeto celestial, | | | a ningún vicio sujeto | 835 | | y si alguna mocedad | | | tuvo aunque pocas sabemos, | | | está tan cuerdo, señor, | | | que es de los mozos ejemplo, | | | espejo de los casados | 840 | | y retrato de los viejos. | |
|
|
| DON ALONSO | | ¡Ay, hijo, mis ojos vean | | | tu afable rostro primero | | | que los cierre la que acaba | | | |
-fol. 130v-
| | los reyes y los imperios! | 845 | | Digno es el reino de ti. | |
|
|
|
|
(Sale
DON FERNANDO, alborotado.)
|
| FERNANDO | | ¡Oh, famoso amparo y dueño | | | del lusitano valor, | | | tan digno de honor eterno! | | | ¿Qué haces con tal descuido, | 850 | | en tantos cuidados puesto? | | | Sobre ti viene tu hijo, | | | tu legítimo heredero. | | | A quien diste a Portugal, | | | por dicha, con mal acuerdo, | 855 | | porque quien da lo que es suyo | | | antes de su muerte, pienso | | | que se arrepiente, aunque tarde | | | y cuando falta el remedio. | | | En un pequeño navío, | 860 | | a quien el ligero viento | | | sirve de pies en las velas | | | como de mano en los remos, | | | dicen, señor, que en la Almina | | | tomó con su gente puerto. | 865 | | ¿Qué piensas hacer? |
|
|
| DON ALONSO | Huir, | | | pues Dios me trajo a tal tiempo, | | | Fernando, por mis pecados, | | | que cuando castiga el cielo | | | los padres, es cuando toma | 870 | | los hijos por instrumentos. | |
|
|
|
|
(Váyanse a entrar y salga a un mismo
tiempo el
PRÍNCIPE,
RUY DE SILVA, el
GRAN PRIOR y otros.)
|
| PRÍNCIPE | | ¿Dónde, señor? En mi pecho, | | | en mi alma, en mis entrañas. | | | Aunque indigno templo vuestro | | | pero de mí para mí, | 875 | | seré bien seguro templo, | | | y para vós pues por vós | | | es cuanto vós habéis hecho. | |
|
|
|
| PRÍNCIPE | No, mi señor, | | | que el Rey vós soys, que yo tengo | 880 | | solo el ser vuestra hechura, | | | solo, y en ser hijo vuestro, | | | tanta gloria que es mayor, | | | que los mayores imperios. | | | Si fui rey, fui porque vós | 885 | | lo mandastes, que obedezco | | | siempre vuestra voluntad, | | | como divino precepto. | | | Perdonadme si reiné, | | | rey poderoso, viviendo | 890 | | vuestra majestad, que yo | | | no tuve culpa, a lo menos | | | huélgome que hayáis venido, | | | porque es la emienda que tengo, | | | pues volveréis a ser rey | 895 | | y yo a ser príncipe vuestro. | | | Tomad, señor, la corona, | | | volved a honrar vuestro reino, | | | mejoralde de señor, | | | de luz, de amparo y gobierno. | 900 | | Sin vós estábamos todos | | | con notable desconsuelo. | | | Gracias a Dios que venistes, | | | gracias a Dios que habéis vuelto, | | | mil veces beso esos pies. | 905 |
|
|
| DON ALONSO | | Levántate, Juan, del suelo, | | | si no quieres que se humille | | | tu padre a tus pies. |
|
|
| PRÍNCIPE | ¡Teneos, | | | teneos, mi padre amado! | | | Que yo soy quien no merezco | 910 | | besar la tierra que pisan | | | los pies que sus pies han puesto | | | tanta tierra, tanto mar, | | | tantos climas tan diversos, | | | desde el etíope adusto | 915 | | hasta el español soberbio. | | | Venid conmigo, señor, | | | a Portugal, donde quiero | | | |
-fol. 131r-
| | daros cuanto me habéis dado, | | | dando mil gracias al cielo | 920 | | que me dio para pagaros | | | reino si me distes reino. | |
|
|
| DON ALONSO | | Hijo discreto en el mundo, | | | hijo con el mismo estremo | | | piadoso, lágrimas sean | 925 | | palabras porque no puedo | | | responder enternecido | | | de ver a un hombre que ha puesto | | | su laurel sobre las sienes | | | de cuantos ilustres hechos | 930 | | celebra la antigua historia; | | | en hora buena te dieron | | | ese ser, estas entrañas. | | | Donde de nuevo te vuelvo, | | | que para poder pagarte | 935 | | te pongo en ellas de nuevo, | | | porque volviendo a nacer | | | me debas dos nacimientos, | | | pues ya me has pagado el uno, | | | en cuya verdad te beso | 940 | | ese rostro, honor del mundo. | | | Digno de mayores cetros, | | | iré seguro contigo | | | más que de mí mismo haciendo | | | de tus lágrimas la carta, | 945 | | de tu amor el juramento; | | | no puedo decirte más. | |
|
|
| PRÍNCIPE | | Prelados y caballeros, | | | el Príncipe vuelvo a ser, | | | no el Rey, y ansí os mando y ruego | 950 | | llaméis Infante a mi hijo. | | | ¿Hareislo ansí? |
|
|
|
| PRÍNCIPE | | Mirad que el Príncipe soy. | |
|
|
| PRIOR | | Desde hoy te llamaremos | | | el Príncipe, gran señor, | 955 | | mas el Príncipe perfeto. | |
|
|