La Justina
Comedia nueva en tres actos
Gaspar Zavala y Zamora
—1→| PERSONAJES | ACTORES |
| LORD WANTAIN,bajo el nombre de | MANUEL DE LA TORRE. |
| MILTON, y el ejercicio de Mercader,padre de | |
| AILSON,enamorado de Justina. | MANUEL GARCÍA. |
| JUSTINA, hija de Madama. | LA SRA. JUANA GARCÍA. |
| MADAMA, la Condesa de Aspurgo Viuda. | LA SRA. ANDREA LUNA. |
| EL BARÓN DE LAIN,Coronel Francés, prometido esposo de Justina. | JOSEF VALLÉS. |
| CECILIA,Camarera de la Condesa. | LA SRA. POLONIA ROCHEL. |
| ESTRUK, Criado del Barón. | MARIANO QUEROL. |
| UN AYUDANTE. | RAFAEL RAMOS. |
| UN CORREO INGLÉS. | TADEO PALOMINO. |
| UN CRIADOde la Condesa. | FRANCISCO GARCÍA. |
| UN NOTARIO. | JUAN CODINAS. |
La escena se representa en una Quinta de Madama cerca de París.
Apartamento de la CONDESA, y sale MILTON llorando por la derecha, y JUSTINA por la izquierda observando.
(Sobresaltada)
(Por la derecha entra MADAMA.)
(Saluda a MILTON.)
(Vase.)
(Sale el CRIADO.)
(Sale ESTRUK de lacayo.)
(Con viveza.)
(Dale una moneda.)
(Vase.)
(Vanse.)
(Aposento más largo, déjase ver AILSON en traje de casa, sentado en una silla como consternado. Reconoce la estancia con descaecimiento, junta las manos, clava un corto instante los ojos en el Cielo, y con la mayor expresión dice:)
(Vuelve a dejarse caer con mayor tristeza, y sale observando.)
(Vuelve AILSON los ojos con ternura a la derecha.)
(Se levanta con furor, sale CECILIA, y al verla se modera.)
(Asiéndola la mano.)
(Con más expresión)
(Remedándola.)
(Sorprendido.)
(Aparte.)
(Con descaecimiento.)
(Con eficacia.)
(Con impaciencia.)
(Con sobresalto.)
(Con viveza.)
(Vase por la izquierda.)
(Se sienta penetrado del mayor dolor, y sale por la derecha.)
(Queriendo levantarse.)
(Mirando la estancia.)
(Abrazándole hasta su tiempo.)
(Mirándole con ternura.)
(Cae trastornado en los brazos de MILTON.)
(Incorporándose con viveza.)
(Con sobresalto.)
(Levantándose con precipitación y asiendo de la mano a MILTON para partir.)
(Salen por la derecha MADAMA ASPURG y JUSTINA: detiénese AILSON, y al ver a JUSTINA demuestran ambos la mayor conmoción.)
(Con impaciencia.)
(Con intención.)
(Vase.)
(Sale el BARÓN con uniforme de montar, y látigo en la mano.)
(Con intrepidez.)
(Mesurado.)
(Abraza con desenvoltura a MADAMA, besa a MILTON, va a abrazar a JUSTINA, y le detiene MADAMA.)
(Con frialdad.)
(Saca un pliego cerrado y se le da a MADAMA.)
(Abre MADAMA y lee para sí.)
(Volviéndole el pliego.)
(Sale el CRIADO.)
(Coge del brazo a MADAMA y se la lleva con intrepidez.)
(Vase)
(Vase.)
(Jardín espacioso con árboles, fuentes, estanques y perspectivas. Sale AILSON por la derecha poco a poco.)
(Juntando las manos con expresión, y reconociendo pausadamente el jardín con extremos de dolor.)
(Con más viveza.)
(Siéntase a la orilla de un estanque donde permanece llorando, y enjugándose sale por la izquierda.)
(Con alborozo.)
(Con pena.)
(Con alguna entereza.)
(Se levanta.)
(JUSTINA durante estos discursos habrá manifestado al espectador con acción viva los sentimientos de amor, de piedad y de nobleza, que excitarán en su interior las palabras de AILSON: al llegar aquí, como impelida de una pasión violenta, sale enajenada gritando con viveza.)
(AILSON sorprendido de la voz vuelve el rostro, y al ver a JUSTINA se arrodilla a sus pies arrebatado: JUSTINA con la mayor agitación reconoce con temor repetidas veces la estancia, permaneciendo sin hablar un corto instante.)
(Como avergonzada y sin mirarle hasta su tiempo.)
(JUSTINA fija con ternura los ojos en él un instante, y dice:)
(Llora.)
(Dala una pistola.)
(Guardando la pistola.)
(Abrazale.)
Aposento corto de MILTON con mesa, escribanía y papeles: déjase ver MILTON escribiendo.
(Escribe.)
(Sale CECILIA.)
(Extrañandolo.)
(Escribiendo.)
(Escribiendo.)
(Con bufonada.)
(Escribiendo.)
(Se levanta.)
(Vuelve a sentarse, y escribe.)
(Vuelve CECILIA.)
(Escribiendo.)
(Escribiendo.)
(Escribiendo.)
(Se levanta.)
(Vase riendo.)
(Se sienta.)
(Lee.)
(Sale AILSON.)
(Guardando la carta.)
(Se sienta.)
(Registrando la escena.)
(Registrando la escena.)
(Sorprendido.)
(Con agitación.)
(Con alborozo.)
(Enajenado.)
(Mirando adentro.)
(Salen MADAMA y JUSTINA y los dos se levantan.)
(Aparte.)
(Vanse los dos.)
(Sorprendida.)
(Vuelven a salir MILTON y MADAMA, diciendo.)
(Acompañan a MADAMA y JUSTINA hasta la puerta.)
(Se sientan.)
(Llora.)
(Consternado.)
(Se levantan.)
(Camina pausadamente.)
(Mirando a MILTON.)
(Vanse.)
(Aposento más largo, con puerta a la izquierda, que es paso para el resto de la Quinta, y puerta a la derecha, que es entrada a dicho aposento, y sale JUSTINA.)
(Queda suspensa y sale por la derecha ESTRUK.)
(Saca una carta.)
(Le ve JUSTINA.)
(Le quita el pliego.)
(Abre la carta.)
(Lee.)
(Guarda la carta.)
(Dale unas monedas.)
(Vase.)
(Mirando a la izquierda.)
(Corre precipitadamente a encontrar a AILSON, que sale por la izquierda muy triste con sombrero y espada.)
(Con alegría.)
(AILSON hará con la mayor expresión lo que dicen los versos.)
(AILSON, con mayor agitación, repite los mismos extremos.)
(Con decaimiento.)
(AILSON llora y JUSTINA queda un instante consternada.)
(Aparte.)
(Asiendole la mano con viveza.)
(Asidos de la mano expresan su ternura, y sale el BARÓN.)
(Sorprendida.)
(Titubeando.)
(Con soflama.)
(Con bufonadas.)
(Con intención.)
(Saca la espada.)
(Saca la espada, JUSTINA le detiene, y sale ESTRUK.)
(Tira ESTRUK de la espada, y el BARÓN le aparta amenazándole.)
(Envainando.)
(A ESTRUK.)
(Entra por la puerta de la izquierda, y AILSON parte a cerrarla.)
(Cierra la de la derecha.)
(Dentro.)
(Suena un tiro de pistola, y se suspenden los dos.)
(Dentro.)
(Dentro.)
(Llaman.)
(Dentro.)
(Abre ESTRUK, siguen lidiando, y salen MILTON y MADAMA.)
(Abre y sale JUSTINA despavorida.)
(Aparte.)
(Sale el CRIADO.)
Acto tercero
(El jardín del acto primero, y sale como mirando adentro por la izquierda AILSON, y por la derecha el BARÓN.)
(Saca la espada.)
(Riñen.)
(Sale ESTRUK, y al verlos se pone a mirar los estanques.)
(Desguarnécesele y quiebra la espada al BARÓN.)
(Con intención.)
(Le deja la espada al BARÓN, que quiere seguirle, y parte.)
(Aparte.)
(Sobresaltado.)
(Con impaciencia.)
(Vanse.)
(Aposento corto de MADAMA ASPURG, y sale CECILIA.)
(Sale JUSTINA.)
(Vase.)
(Al paño AILSON.)
(JUSTINA habrá permanecido un instante pensativa de espaldas a AILSON: aquí junta las manos, las levanta con expresión al Cielo, clavando en él los ojos un instante.)
(Siente las pisadas de AILSON, vuelve el rostro asustada, y al verle corre precipitadamente hacia él.)
(Salen a un tiempo por la derecha CECILIA, y por la izquierda el CRIADO.)
(Vase el CRIADO.)
(Vase.)
(Arrebatado con descaecimiento.)
(Hace que parte.)
(Corriendo enajenada a detener a AILSON.)
(Sale el BARÓN.)
(Sorprendida.)
(Sacando el reloj.)
(Aparte.)
(Vase.)
(Coge a AILSON, y le lleva por fuerza adentro.)
(Aposento más largo con mesa, escribanía y papeles: déjanse ver alrededor de ella sentados el NOTARIO, MADAMA ASPURG y MILTON. ESTRUK y el CRIADO están en pie a un lado.)
(Sale JUSTINA.)
(Salen AILSON y el BARÓN.)
(Aparte.)
(Sentándose.)
(Toma la pluma.)
(Se levanta.)
(Firma.)
(Se sienta.)
(Firma y se levanta.)
(Firma AILSON, después MILTON, ESTRUK y el CRIADO, y luego el NOTARIO hace que escribe, en cuyo intermedio dirán.)
(Al oído.)
(Parte el CRIADO.)
(Levantase el NOTARIO, guarda un papel y da otro al BARÓN.)
(Dale un bolsillo.)
(Lo rompe.)
(Sale el AYUDANTE.)
(Sobresaltado.)
(A un tiempo los dos.)
(Arrojándose AILSON a los pies de MILTON, y JUSTINA a los de MADAMA, con rubor.)
(Levantandose.)
(Sale CECILIA.)
(Vase CECILIA.)
(Al oído.)
(Salen CECILIA y el CORREO.)
(Dala el pliego, y le abre.)
(Dale un bolsillo.)
(Dale una sortija.)
(Enajenada.)
(Impaciente.)
(Cobarde y mirando a su padre.)
(Abrazala.)
(Lee MADAMA.)
Madama: aunque no tengo el honor de conoceros, sabiendo las finezas que debe a vuestra casa Milton mi deudor...
me tomo la libertad de cansaros, a fin de que en los términos que halle por más convenientes vuestra prudencia le hagáis saber como la Majestad de Jacobo, a instancias mías, ha hecho ver segunda vez en el Parlamento su causa; y habiendo fallecido días antes el principal acusador, sus secuaces se delataron publicando a voces su crimen, y la inocencia del acusado. S. M. para satisfacer el honor de un buen vasallo ofendido injustamente le devuelve los puestos y rentas que obtenía, mandandole buscar por los Reinos de Holanda e Inglaterra, y declarando en ellos al Lord Wantain por el mejor de sus vasallos. Dadle de mi parte la enhorabuena, y persuadirle a que se presente cuanto antes en esta Corte, donde con impaciencia le aguarde el pueblo y la grandeza. Perdonad mi molestia &c.
(Da al CORREO lo que expresan los versos.)
(Sale el CRIADO.)
Se hallará en la Librería de Castillo, frente las gradas de S. Felipe el Real; en el puesto de Cerro, calle de Alcalá; y en el del Diario, frente de Sto. Tomás. Su precio dos reales. Donde está se hallarán las Víctimas del Amor, Federico II, primera y segunda parte, las tres partes de Carlos XII, la gran piedad de Leopoldo el Grande, la Jacoba, el Pueblo Feliz, La Cecilia, primera y segunda parte, el Triunfo de Tomiris, Luis XIV, el Grande, Gustavo Adolfo, Rey de Suecia, la Industriosa Madrileña, el Calderero de San Germán, Carlos V sobre Dura, la Hidalguía de una Inglesa, el Premio de la Humanidad, de dos Enemigos hace el amor dos Amigos, el Hombre convencido a la razón, y la Virtud aún entre Persas lauros y honores gragea, con sainetes y loas.