|
|
Sale MERENDOTE
criado.
|
| MERENDOTE |
| ¡Ah, señor Licenciado
Calahorra, |
|
| salga a ver luz y deje la
mazmorra! |
|
| ¿No teme en tal clausura y
tal tristeza |
|
| que se le casquivane la
cabeza?, |
|
| mire que viene para su reparo |
5 |
| a buscarle un amigo, salga
luego. |
|
|
|
|
|
(Sale CALAHORRA.)
|
| CALAHORRA |
| ¿Yo pobre y él amigo?
Aqueso niego, |
|
| pobreza y amistad, honra y
prouvecho |
|
| no caben en un saco, ¡gran
proverbio! |
|
| Porque se usan ahora,
Merendote, |
10 |
| amigos de agua como chamolote, |
|
| la fingida amistad quita
pelillos |
|
| es como la mujer. |
|
|
|
|
| CALAHORRA |
| Que a donde la dan más,
más persevera; |
|
| amiguitos usones de la bolsa, |
15 |
| cofrades de empanada y
cantimplora, |
|
| y que bien merendados
prometieron, |
|
| a la primer desdicha volaverunt. |
|
|
|
| MERENDOTE |
| Pobre de mí, que el juicio
se le ha buelto. |
|
|
|
| CALAHORRA |
| Ahora se acaba de ir, ¿pues
como hermano |
20 |
| quiere que se me vuelva tan
temprano? |
|
|
|
| MERENDOTE |
| Venga acá que es
pobrete. |
|
|
| CALAHORRA |
|
Aqueso digo,
|
|
| y aun por eso no creo que es mi
amigo. |
|
|
|
| MERENDOTE |
| Déjese deso y
cuénteme su vida. |
|
|
|
| CALAHORRA |
| Quizá le importa, escuche
atentamente |
25 |
| después que
empobrecí, en salud se miente, |
|
| di en ser calienta sillas. |
|
|
|
|
| CALAHORRA |
| Airon en buen romance, y el
garito |
|
| contenía pintillas de dos
cuartos, |
|
| y para cada pinta seis
lagartos, |
30 |
| para cada lagarto seis
soplones, |
|
| que pasaban con plaza de
mirones; |
|
| para cada soplón seis
alguaciles, |
|
| para cada alguacil mil
escribanos, |
|
| obrando los milagros de sus
manos, |
35 |
| gran calor, gran codicia y mal
intentos |
|
| y todo esto en un palmo de
aposento. |
|
|
|
|
|
| CALAHORRA |
|
Ni por lumbre,
|
|
| pero ya que barato no me daban |
|
| por horas a la cárcel me
llevaban |
40 |
| donde dije una vez desesperado |
|
| si las ratas nos dan tan malos
ratos, |
|
| ¿de qué sirven en
casa tantos gatos? |
|
|
|
|
|
|
|
| MERENDOTE |
|
Pues consuélese,
|
|
| que le quiero casar y
enriquecelle. |
45 |
|
|
| CALAHORRA |
| ¿Tan linda es ella y yo tan
boquimelle? |
|
|
|
|
|
| CALAHORRA |
|
Yo se lo confieso,
|
|
| que hablar de casamientos a un
poeta |
|
| es ponelle los cabes de
apaleta. |
|
|
|
| MERENDOTE |
| ¿Poeta es vuesarced?, desa
manera. |
50 |
|
|
| CALAHORRA |
| ¡Qué me faltara a
mí sino lo fuera! |
|
| Poeta soy y he dicho a las
doncellas |
|
| el soneto de don, once y
ellas, |
|
| y a la alegre viudez con
hermosura |
|
| llamé doña Fulana de
Segura. |
55 |
| También me lo han pagado las
solteras, |
|
| diciendo que el vive
auentureras |
|
| con nuevas invenciones de
favores, |
|
| es por diferenciar
mantenedores, |
|
| ni por esta ocasión se me ha
escondido |
60 |
| para satirizar el Job marido; |
|
| y soy tan alocado, que
faltándome |
|
| a donde ejercitar este
lenguaje, |
|
| una sátira hice a mi
linaje. |
|
|
|
| MERENDOTE |
| Viene vusted medido a mi deseo |
65 |
| para lo que pretendo; en esta
casa |
|
| vive una moza hermosa y con
dineros, |
|
| perdida por vocablos
estranjeros. |
|
|
|
| CALAHORRA |
| Tenga vusted, como si yo
dijera |
|
| «tus columbinas luces me han
flechado |
70 |
| y el alifero cor
supeditado». |
|
|
|
|
|
| CALAHORRA |
|
¿Deso se espanta?
|
|
| Yo conozco una moza que me
dijo, |
|
| para darme a entender que estaua
sola, |
|
| y que de la ocasion gozar
podía |
75 |
| «Oyes mi girasol, mi flor de
malva, |
|
| fénix estoy, si quies gozar
la calva». |
|
|
|
| MERENDOTE |
| Vusted se ha de fingir un mozo
rico, |
|
| de talle matador, de agudo
pico, |
|
| y echando bernardinas en su
lengua |
80 |
| decille esto de amor pena, y
tormento, |
|
| y déle por cuajado el
casamiento. |
|
|
|
| CALAHORRA |
| ¿Y quién me ha de
vestir? |
|
|
|
|
| CALAHORRA |
| Vamos, pondréme unos bigotes
buenos. |
|
|
|
| MERENDOTE |
| ¿Dónde los ha de
hallar que bien parezcan? |
85 |
|
|
| CALAHORRA |
| ¡Cuerpo de Dios!, ¿no
venden ya postizos, |
|
| pantorrillas, estomogos y
rizos? |
|
| Pues ¿cómo ha de
faltar, de Merendote, |
|
| en la calle mayor barba y
bigote? |
|
| Veamos esta moça, hermosa y
rica, |
90 |
| amiga de lenguaje nunca
oído, |
|
| que si la tientan por ahí
los diablos, |
|
| tendremos plus a trueco de
vocablos. |
|
|
|
|
|
(Vanse y sale DOÑA
QUITERIA y DOÑA
ESTEFANÍA.)
|
| QUITERIA |
| No me conformo, doña
Estefanía. |
|
|
|
|
|
| QUITERIA |
|
Es muy mal gusto
|
95 |
| buscar otro lenguaje diferente |
|
| desvanecerse por vocablos
nuevos, |
|
| porque a cuatro mocitos has
oído |
|
| que han este nuevo modo
introducido, |
|
| no hay que buscar de hablar otro
camino |
100 |
| que el pan se llame pan y el vino
vino. |
|
|
|
| ESTEFANÍA |
| ¡Oh, qué bozal que
estás, doña Quiteria!, |
|
| que a lo antiguo que hilas,
¿es posible |
|
| que nunca has de salir de tus
mantillas? |
|
| Pues hay para el ingenio mas
cosquillas |
105 |
| que escuchar a un galán
cuatro requiebros, |
|
| que a penas él ni yo nos
entendemos, |
|
| como si entrara ahora y me
dijera |
|
| «Vengo a ostentar mi tosca
superficie |
|
| a la deidad de aquese Polo
intruso», |
110 |
| que esto es hablar, Quiteria, bien
y al uso. |
|
| Por aquestos vocablos soy
perdida, |
|
| estos me traen sin mí,
desvanecida |
|
| y no los de unos niños
baladíes |
|
| mi corazón, mis ojos, mis
entrañas |
115 |
| que cuando mas me alaban, si se
apura, |
|
| me han hecho su cabeza y su
asadura. |
|
| Pobre soy mas con título de
rica, |
|
| y si algún mancebico se me
aplica |
|
| que gaste estos vocablos y el
lenguage |
120 |
| ten por cierto, Quiteria, el
maridaje. |
|
|
|
| QUITERIA |
| El diablo que te entienda,
Estefanía. |
|
|
|
|
|
(Dentro MERENDOTE
y sale.)
|
|
|
|
|
| MERENDOTE |
|
Señora mía,
|
|
| don Rufin, mi señor, viene
con ánima |
|
| brillante de parlar dama tan
bella, |
125 |
| antes que Apolo la pretenda
estrella. |
|
|
|
| ESTEFANÍA |
| ¡Ay Dios, de aquesos es,
qué bien hablado, |
|
| ¿cuál será el
amo, si habla así el criado? |
|
| El señor don Rufín
entre al momento. |
|
|
|
|
|
(Sale CALAHORRA
galán con bigotes postizos.)
|
| CALAHORRA |
| Apenas los adlantes de mi
cuerpo |
130 |
| el hojaldre midieron del
cubículo, |
|
| cuando vi que mentía a boca
llena |
|
| la voladora lenguaraz en todo. |
|
|
|
| QUITERIA |
| Señor galan,
¿quién es aquella dama? |
|
|
|
| MERENDOTE |
| ¿La voladora lenguaraz? La
fama. |
135 |
|
|
| ESTEFANÍA |
| Arrastre ese descanso
vueseoría. |
|
|
|
| CALAHORRA |
| Angular es más propio, reina
mía, |
|
| conduzgase vusted. |
|
|
|
|
| CALAHORRA |
| Ese es tezón palpable, y no
me agrada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CALAHORRA |
| Ratera responsión,
dígame ¿es fámula? |
|
|
|
|
|
| ESTEFANÍA |
|
Ofrézcote a los
diablos,
|
|
| ¡qué castellanos que
usas los vocablos! |
|
| Absuelva vuesseoría a una
ignorante. |
145 |
|
|
| CALAHORRA |
| Hable desde hoy más crespo y
relevante. |
|
| ¿Cómo está el
individuo? |
|
|
|
|
| CALAHORRA |
| Gratulame el turquesco
frontispicio, |
|
| mas los arcos tripulo. |
|
|
|
|
| CALAHORRA |
| Sí, que no se vsan negras,
Merendote. |
150 |
|
|
|
|
| CALAHORRA |
|
De achiote,
|
|
| del indio chocolate, de
limones, |
|
| y de azafrán romi, flor de
invenciones. |
|
| Desto se ha de teñir
pestaña y ceja, |
|
| que puños y valona es cosa
vieja. |
155 |
|
|
| ESTEFANÍA |
| ¡Ay, qué hombre
aqueste, hermana de mi vida! |
|
| Si él <que> quiere da
por hecho el casamiento. |
|
|
|
| CALAHORRA |
| Yo soy, mi reina, un sátrapa
opulento, |
|
| si gusta de que el Preste nos
bendiga, |
|
| a la fortuna le daré una
higa, |
160 |
| las mañanas daremos al
adorno, |
|
| las tardes a los cómicos,
las noches |
|
| encochizados al profundo
piélago, |
|
| la refacción capones y
chorlitos, |
|
| que destos en la Corte hay
infinitos. |
165 |
|
|
|
|
| CALAHORRA |
|
¡Y cómo!
|
|
| tres orfeístas tengo y sin
falsete, |
|
| que rabio en que un barbado al
gusto aplique |
|
| quintaesencia de voz por
alambiques; |
|
| pero un contrabajillo he
recebido, |
170 |
| que no hay lechón que
dé tan gran ronquido. |
|
|
|
| ESTEFANÍA |
| Ya no puedo sufrillo, esta es mi
mano, |
|
| mi voluntad, de mi libertad y
gusto. |
|
|
|
| CALAHORRA |
| Volveréme cadáver con
tal nueva, |
|
| para bienes me den los hijos de
Eva; |
175 |
| quiero, aceto y otorgo por
consorte |
|
| a la singularista de la Corte. |
|
|
(Va a besarle la mano y
cáesele un bigote.)
|
|
|
|
|
| CALAHORRA |
|
El diablo suelto,
|
|
| juro a Dios que el bigote lo ha
revuelto. |
|
|
|
| ESTEFANÍA |
| ¡Ay qué embuste, ay
qué fraude, y ay qué |
|
engaño!
|
180 |
| ¿no eres Calahorrilla, di,
picaño? |
|
|
|
|
|
(Acábase de quitar los bigotes.)
|
| CALAHORRA |
| ¡Aquí fue Troya, dama
enfurecida!, |
|
| un gallofista soy, daca el
dinero, |
|
| que a costa de tu dote comer
quiero. |
|
|
|
| ESTEFANÍA |
| ¿Hay desuergüenza
igual?, pues descarado |
185 |
| hasta aqueste vestido es
alquilado, |
|
| soy un mismo hospital, un mismo
lázaro. |
|
|
|
| CALAHORRA |
| A un ahí sería el
diablo, ¿no eres rica, |
|
| que yo quise engañarte? |
|
|
|
|
| CALAHORRA |
| Hennos aquí a los dos
puestos del lodo. |
190 |
| Seora Estefanía. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CALAHORRA |
| Que para, ya entiendes, |
195 |
| no nos falta un triz. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ESTEFANÍA |
| Ya le quiero un poco. |
205 |
|
|
|
|
| ESTEFANÍA |
|
Sí,
|
|
| si es que ha de haber otros |
|
| con quien repartir. |
|
|
|
|
|
|
|
| MERENDOTE |
| Tiene a questo fin, |
210 |
| estáis ya contentos. |
|
|
|
|
|
| ESTEFANÍA |
| Los músicos entren |
|
| del señor Rufín, |
|
| que la boda es cierta. |
215 |
|
|
|
|
| CALAHORRA |
| Bailemos, que siempre |
|
| entre pobres vi |
|
| poco que comer, |
|
| mucho que reír. |
220 |
|
|
|
|
(Cantan, y bailan lo siguiente.)
|
|
| Tal engaño y tal
donaire |
|
| no lo ha visto nadie. |
|
| A una morenica |
|
| de gentil donaire, |
|
| de habla extraordinaria |
225 |
| de nuevo lenguage. |
|
| Un socarroncito |
|
| cierto engaño le hace; |
|
| y ella por sus filos |
|
| ha querido dalle. |
230 |
| Sábese la burla, |
|
| hacemos las pazes; |
|
| y cantando alegre |
|
| bailan este baile. |
|
| Tal engaño y tal
donaire |
235 |
| no le ha visto nadie. |
|
| Pobre, hermosa y casada |
|
| con escudero; |
|
| ¡ay qué ayuda de
costa |
|
| para estos tiempos! |
240 |
| Quien se casa sin blanca |
|
| no sé en qué
piensa, |
|
| si en viniendo los años |
|
| cesa la renta. |
|
| Juros situados |
245 |
| en rostros bellos |
|
| son de fincas mejores |
|
| los más modernos. |
|
| Que los que las damas |
|
| tienen antiguos |
250 |
| por milagro caben |
|
| en los partidos. |
|
|
|