31
Copiar malamente lo más superficial de los franceses no es vivir de la savia del pensamiento europeo moderno. Lo mejor y lo más íntimo del genio francés actual es para la mayoría cosa tan desconocida casi como la presente literatura alemana, verbigracia, de que no se habla siquiera entre nosotros, écrit Clarín le 2 janvier 1892 (Alas, 2005, p. 255).
32
Au centre de cette approche néfaste, se trouvent, dans la presse, les correspondants. Dans son article «Corresponsales de París (Psiquiatría literaria)» du 11 novembre 1900, Clarín constate que tout ce qui vient du «grand centre parisien» intéresse le public (allí repercute y toma forma atractiva y clara cuanto el espíritu humano produce); pas étonnant, par conséquent, qu'il existe dans les journaux les plus lus une rubrique «correspondance littéraire de la capitale française»; le problème est qu'elle soit confiée à des publicistas notoriamente ineptos para el caso... Suit une charge contre ces chroniqueurs frivoles, sans patrie, prétentieux, etc., lesquels prescinden de los grandes intereses del día para agarrarse a un incidente baladí; estos corresponsales no suelen ser españoles, claramente españoles a lo menos; ils souffrent d'une aberration de perspective, souvent empruntée à un journal de Paris alors qu'il existe une multitude de jóvenes ilustrados, serios, con estilo, con gracia, con ideas propias y respeto a las ajenas que con mil amores desempeñarían esas funciones de corresponsal de París, escribiendo, no de sí mismo, ni de frivolidades escabrosas, ni de nonadas; ni plagiando el esprit francés; sino de cosas de interés general, de valor cierto, de substancia; sin pedantería, pero con ciencia suficiente; pintando el París digno, grande, noble, que todos los días dice o hace algo que merece ser conocido. Contre la propension de la presse espagnole à ce que Clarín appelle l'efimerismo, voir Lissorgues, 2006.
33
Clarín fait partie de ceux qui en Espagne tienen que vivir enterados de la vida ordinaria de París en las esferas científica, filosófica, económica, artística, jurídica, etc., ce qui l'amène par exemple à se faire l'écho, le 30 novembre 1895, de la réfutation par l'histologue italien Camilo Golgi des théories de Ramón y Cajal qui se trouvent appuyées et confirmées par le savant allemand Gehuchten ou, le 31 juillet 1895, à gloser un article de Louis Olivier dans la Revue générale des sciences sur le lien entre les avancées de la chimie en Allemagne et les exportations de produits industriels.