|
|
Salen el ALCALDE y el ESCRIBANO.
|
|
|
| ESCRIBANO | | Quiérole más
que al oro las mujeres. | | | Señor alcalde... |
|
|
|
| ESCRIBANO | | Quiérole
más que título a su nombre. | | | Señor
alcalde... |
|
|
| ALCALDE | ¿Qué
me quieres? Dilo... | 5 |
|
|
| ESCRIBANO | | Quiérole más
que crítico a su estilo. | | | Señor alcalde...
|
|
|
| ALCALDE | ¿Qué
quieres?, que me aguas... | |
|
|
| ESCRIBANO | | Quiérole más
que dama a sus enaguas. | | | Señor alcalde... |
|
|
| ALCALDE |
¡Al
buen Jesús pluguiera | | | que a ser alcalde nunca yo
viniera, | 10 | | pues que sin mí pudo pasar la villa
| | | |
—253→
| | así pasara yo sin tarabilla1! | | | Y porque de pasearme2
| | | dejes [...] juro a Dios que he de sentarme | | | aunque sea
en el suelo. | 15 |
|
|
|
| ALCALDE | Guárdeos
el cielo. | | | Pero volved acá... ¿Para qué ha
sido | | | lo que me habéis corrido y recorrido? | |
|
|
| ESCRIBANO | |
Vine a sacarle hoy de un gran cuidado. | |
|
|
|
|
| ALCALDE | | ¿Hay casos semejantes? | | | ¿Pues
no se os olvidara un poco antes, | | | y no después que
me tenéis molido? | |
|
|
| ESCRIBANO | | ¡Ah, sí! ¡Válgame
Dios! Ya sé que ha sido... | | | |
—254→
| | Señor alcalde...
|
|
|
| ALCALDE | Mira
que me caigo, | 25 | | acaba ya. |
|
|
| ESCRIBANO | Un
soplo que le traigo | | | de una prisión muy rara. | |
|
|
| ALCALDE | | Y el soplo ¿es a traición, o cara a cara?
| |
|
|
|
| ALCALDE | | Decid si lo oleremos
de aquí a un rato. | 30 |
|
|
| ESCRIBANO | | Al lugar ha venido
| | | sin saber quién ha sido, | | | una tropa de hombres
y mujeres. | |
|
|
| ALCALDE | | Pues bien ¿qué importa? Hombre
¿qué me quieres? | | | ¿Será bien que interrompa
| 35 | | un alcalde que jueguen a la trompa? | |
|
|
| ESCRIBANO | | Hay
muchas opiniones | | | de que éstos son grandísimos
ladrones; | | | Porque ni [...] son ingleses, | | | ni alemanes,
ni turcos, ni irlandeses, | 40 | | ni esguízaros, ni medos,
ni romanos | | | ni cantones, ni persas, ni italianos, | | | ni
se les sabe [...] patria, estado y nombre.3 | |
|
|
| ALCALDE | | Pues
tanto que mejor. Déjame, hombre. | |
|
|
|
|
| ESCRIBANO | Reconocellos
| 45 | | y saber luego dellos; | | | |
—255→
| | quién son, y dónde
van, y cómo y cuándo; | | | que no es bien que
cantando | | | anden por el lugar con tanta nota | | | una lengua
franchota | 50 | | en que tales gabachos | | | piden limosna, y
llámanlos borrachos. | |
|
|
| ALCALDE | | ¿Eso pasa? [...] Vamos
luego al punto | | | a saber todo junto, | | | quién son,
y dónde van, y cuándo y cómo: | 55 | | ¡Verán
si alcalde so de tomo y lomo! | |
|
|
| ESCRIBANO | | Helos aquí,
que vienen ya cantando. | |
|
|
| ALCALDE | | Más parece que vienen
rebuznando. | |
|
|
|
|
(Salen los FRANCHOTES [cantando].)
|
| FRANCHOTES | | Si yo me vach en Fransa | | | la sopa de
Iesú, | 60 | | si yo me vach en Fransa | | | no tornaré
ma piú.4 |
|
|
|
|
|
| ALCALDE | Rogaros
quiero | | | que no me den con algo. | 65 |
|
|
| ESCRIBANO | | Llegad: yo
quedo aquí, que a todo salgo. | |
|
|
| ALCALDE | | ¡Ay qué
bellaco encuentro! | | | ¿Qué importa quedar vos, si
yo me entro? | |
|
|
|
—256→
|
| FRANCHOTES | | Si yo me vach en Fransa | | | la
sopa de Iesú, | 70 | | si yo me vach en Fransa | | | no tornaré
ma piú. | |
|
|
|
| ALCALDE | ¡Jesús,
y qué visiones! | | | Escribano, ¿entendéis estas
canciones? | |
|
|
|
|
| ESCRIBANO | Qué
dicen ver pretendo. | 75 |
|
|
| ALCALDE | | No sé qué dicen,
pero bien lo entiendo. | |
|
|
|
| ALCALDE | ¿Ya
no llego? | | | Mis señores chanflones, decí,
os ruego,5 | | | quién sois, y dónde vais, y cómo
y cuándo: | | | (¡lo que puede un alcalde pescudando6!
| 80 | [Aparte]) |
|
|
| FRANCHOTA | | Yo [...] responderé por nostra
xente, | | | mío alcaldo. |
|
|
| ALCALDE | ¡Ay, señores,
qué franchota! 7 | | | En el alma me bulle la chicota8 | | | turbar hiciera a Bartolo y Baldo: | | | ¡mire allí
con la sal, que por alcalde dijo alcalde! | 85 |
|
|
| FRANCHOTA | | Y
yo, y los peregrinos compañeros | | | andamo ura pobres
Estranxeros, | | | vedendo Monserratos e San Iaco. | |
|
|
| ALCALDE | |
Vos sois un grandísimo bellaco. | | [Al ESCRIBANO.] | | |
—257→
| | pues decís que ladrones | 90 | | son, y van a rezar
sus devociones, | | | y sin ningún desgarro | | | monos
herrados beben en su jarro.9 | |
|
|
| FRANCHOTA | | ¡Bene mío,
el mío cor...! |
|
|
|
| FRANCHOTA | Vos
sois el mío cor asucarato. | 95 |
|
|
| ALCALDE | | Tan triste
estó, que de contento lloro; | | | en fin ¿Yo so su cucharón y coro?10 | |
|
|
|
| ALCALDE |
Franchota
hermosa, | | | ¿bollos de miel decís?, ¡qué linda
cosa! | |
|
|
|
| ALCALDE |
El
diablo os tome: | 100 | | ¿No es forzoso vivir de lo que come?
| | | Mas por volver a hablalla sin dar nota, | | | se le he de
pescudar. ¡Ay, qué Franchota! | | | ¿De qué vivís?
Decid... |
|
|
|
| ALCALDE | | ¿Veis? ¿No lo dije yo? De untar
el diente, | 105 |
|
|
|
| FRANCHOTA | ¡Oh
bagatela! | | | De cantare cantiña tarantela. | |
|
|
| ALCALDE | |
Sois un pícaro vos... | [Al ESCRIBANO.] |
|
|
|
| ALCALDE | | En decir que es ladrona. ¡Ay qué
Franchota! | | | Tan vertuosa niña, | 110 | | y tarantola,
y cántaro con tiña. | |
|
|
|
—258→
|
| FRANCHOTA | | ¡Ay, que no
me hay entiso! | | | Que no es aquiso, frate, sino aquiso: | | | Adote música y la tarantela,11 | | | desota la polé de la Gonela. | 115 | | A lo mar, y a lo mar, | | | que salta tú
si vui saltar. | | | A lo mar chico dexoya | | | folla capucha
cocucetona. | |
|
|
| ALCALDE | | Basta, que la cabeza tengo rota.
| 120 |
|
|
| FRANCHOTA | | Que ésta es la tarantela. |
|
|
|
| FRANCHOTA | | Si vole Vuseñoría
| | | cualque altra cousa de la vita mía, | | | diga cualque
parola. | |
|
|
| ALCALDE | | ¿Quién se vio en semejante carambola?
| 125 | | ¿qué me quieres decir? |
|
|
| FRANCHOTA | Que
aquesta dona | | | de la vostra persona | | | esquiava es, esquiavuza
y esquiavota, | | | y esquiavaza tambén. |
|
|
| ALCALDE | ¡Ay,
qué Franchota! | | | Pero no ha de salirle muy de balde,
| 130 | | porque ¿so alcalde, o no so alcalde? | | | ¿Qué
más tenéis que hacer en esta villa? | |
|
|
|
—259→
|
|
|
| FRANCHOTA | | Si no me avite entiso | | |
el lantururú es aquiso: | 135 | | Monsiur de la Valeta, | |
[Canta y baila.] | | ¿por qué me mata vuy, | | | si so
tan bon soldat | | | en la guerra cuanto tú? | | | Lanturulú,
lantantú. | 140 |
|
|
| ALCALDE | | Yo he de morir si dura esta
chacota. | | | De aquí todos os id. ¡Ay, qué Franchota!
| |
|
|
| FRANCHOTA | | Fuchite tuti, que aquisto alcaldo | | | nos volite
matar. |
|
|
|
|
(Vanse los FRANCHOTES.)
|
| ALCALDE |
Vos
huís en vano | | [Asiéndola.] | | teneos a la justicia, | 145 | | que no os ha de valer vuestra
malicia. | | | Y vos id a seguillos, tarabilla, | | | nenguno se
nos vaya de la villa. | |
|
|
| FRANCHOTA | | Core mio belo, mia vita,
bene mio13; | | | |
—260→
| | decame ir libre, | 150 | | sinacho culpa, | | | ¿empender
si te gano? |
|
|
| ALCALDE | ¡Ay,
que Franchota! | | | aunque más os remilguéis
| | | con franchotes arrumacos, | | | vos no os habéis de
ir de aquí, | 155 | | presa habéis de estar en
tanto | | | que yo entienda vuessa lengua, | | | y que sepa cómo
y cuándo. | |
|
|
| FRANCHOTA | | ¿Cómo qué? Alcalde,
alcaldillo, | | | alcaldote, y alcaldazo. | 160 | | Vos no sabéis
quién soy yo | | | pues que os atrevéis a tanto.
| | | No hagáis que llame un gigante14 | | | de los que conmigo
traigo, | | | que sin qué ni para qué | 165 | | os
mate a coces, y a palos. | |
|
|
|
|
[Sale el ESCRIBANO.]
|
| ESCRIBANO | | Señor alcalde, ya todos | | | los
franchotes han volado. | |
|
|
| ALCALDE | | ¡Pues vos pagaréis
por todos! | |
|
|
| FRANCHOTA | | ¡Pietá, pietá, per Dio
Santo! | 170 |
|
|
| ALCALDE | | No hay pietá, que no es bien | | | me deis en tan breve espacio | | | en irlandés los favores, | | | las coces en castellano. | |
|
|
|
—261→
|
| FRANCHOTA | | Pues si
aquesto no volite, | 175 | | por el aire iré volando.
| |
|
|
| ALCALDE | | No harás, que primero yo | | | te sabré
tener del faldo, | | | si aquí no me desenojas, | | | haciendo
un baile extremado. | 180 |
|
|
| FRANCHOTA | | Tenga, que yo lo haré
así, | | | pues ya salen a ayudarnos. | |
|
|
|
FIN DE LA OBRA
|