1
Lorenzo sale en realidad tras el v. 17 (como indican las acotaciones rectificantes de Flor de entremeses, 1676), o bien pudiera ser que saliese al principio, por el otro extremo de la escena, utilizando durante el parlamento del Vejete recursos mímicos (mirarse las manos) de evidente eficacia cómica.
2
No es insólito en el siglo XVII dirigirse a Cupido con diminutivos familiares. Vid. vg. Cervantes, Quijote, II, 58: «... aquel que llaman Amor que dicen que es un rapaz ceguezuelo que, con estar legañoso, o por mejor decir, sin vista, si toma por blanco un corazón, por pequeño que sea, lo acierta y traspasa de parte a parte con sus flechas.» El posible carácter irónico de este fragmento debe ser entendido rectamente. No es necesario que el Vejete fuese un personaje demasiado entrado en años (como de hecho ocurre en Las Carnestolendas), pues aunque a veces aparecen en situaciones indecorosas y ridículas, en otras su agilidad o su agresividad no denotan ciertamente una lastimosa decrepitud. Vid. A. Nicoll, El mundo de Arlequín, Barcelona, Barral, 1977, pp. 60-70.
3
V. suelto y son muchos en este entremés: 30, 38-39, 42, 45-46, 55, 66, 69, 84-85, 88-89, 92-93, 105, 108, 113, 127 y 142.
4
El texto de Flor de entremeses, 1676, añade aquí estos vv.:
| ||||
|
5
Lorenzo ridiculiza, a nuestro entender, el uso abusivo de esta expresión. Quiñones de Benavente, en el Entremés de las Civilidades (Cotarelo, t. II, p. 504a), ya advierte lo convencional de este «¡zas!» entremesil en el lenguaje dramático: «Pues ¿y el zás si le advierto? / Alzó la espada, y ¡zás!, dejole muerto. / Es vergüenza el decillo: /más gente ha muerto el zás que el tabardillo.»
6
Ahechaduras: los desperdicios que, tras cribar el trigo, se echan de comer a las aves de corral (DA).
7
Lorenzo recuerda aquí el precepto de pagar «diezmos» a la Iglesia.
8
Echar por esos trigos: irse como fugitivo sin reparar en nada (DA).
9
Flor: delincuente, tahur, fullero, valiente (LM, 363).
10
Juego entre el significado usual de número de asistentes a un espectáculo y el metafórico de conocimiento o trato familiar (vid. DA).