 Acto I
|
|
|
Salen DOÑA
FLOR, y YNES con
mantos.
|
|
|
|
|
| DOÑA FLOR |
|
Desdichada soy:
|
|
| don Fernando de Godoy, |
|
| cielos, en Seuilla agora? |
|
| La fortuna me persigue; |
5 |
| cubrete. |
|
|
| YNES |
|
Ya es escusado;
|
|
| porque muestra su cuydado |
|
| que conoce lo que sigue. |
|
|
|
| DOÑA FLOR |
| Quando el Marques prometia, |
|
| abrasado de amoroso, |
10 |
| passar mi estado dichoso |
|
| de merced a señoria, |
|
| viene a ser impedimento |
|
| de tanto bien don Fernando? |
|
|
|
| YNES |
| Pues porque lo ha de ser? |
|
|
| DOÑA FLOR |
|
Dando,
|
15 |
| pues ha de seguir su intento, |
|
| ocasiones de zelar |
|
| al Marques, y es cierta cosa |
|
| que a su passion cuydadosa |
|
| nada al fin se ha de ocultar: |
20 |
| que aunque don Fernando es
llano |
|
| que amante secreto ha sido, |
|
| el disgusto sucedido |
|
| en Cordoua con mi hermano, |
|
| fue publico en el lugar; |
25 |
| y lo que entonces
passò, |
|
| para sospechar basto, |
|
| sino para condenar. |
|
| Y esto serà impedimento |
|
| a la mano que procuro; |
30 |
| que es el honor crystal puro, |
|
| que se enturbia del aliento. |
|
|
|
| YNES |
| Pues desengañalo luego, |
|
| y pide que no te quiera |
|
| a don Fernando. |
|
|
| DON FERNANDO |
|
Esso fuera
|
35 |
| poner a la mina fuego, |
|
| y hazerle esparzir al viento |
|
| secretos de amor desnudos; |
|
| que ni son los zelos mudos, |
|
| ni es sufrido el sentimiento. |
40 |
|
|
|
|
| DOÑA FLOR |
|
Suerte inhumana,
|
|
| como me podrè librar? |
|
|
|
| YNES |
| En esta tienda ha de estar |
|
| aguardandote doña Ana. |
|
|
|
|
|
(Sale DOÑA
ANA, con manto.)
|
| DOÑA ANA |
| Gracias a Dios que te veo; |
45 |
| ya tu tardança acusaua. |
|
|
|
| DOÑA FLOR |
| No imagines que me daua |
|
| menos priessa mi desseo, |
|
| pues que mi hermano, sabiendo |
|
| que a verte, amiga venia? |
50 |
|
|
|
|
|
|
(Salen DON
FERNANDO y ENCINAS.)
|
|
|
|
|
| DOÑA FLOR |
|
Ynes, procura,
|
|
| mientras hablo, entretener |
|
| a doña Ana. |
|
|
| DON FERNANDO |
|
Si el poder
|
55 |
| ygualesse a la hermosura, |
|
| yo fuera, damas hermosas, |
|
| esta ocasion por ygual |
|
| venturoso y liberal. |
|
|
|
| ENCINAS |
| Ellas fueran las dichosas. |
60 |
|
|
| DON FERNANDO |
| Mas puesto que no ay hazienda |
|
| que yguale a tanta beldad, |
|
| si lo merezco, tomad, |
|
| lo que os firuays de la
tienda. |
|
|
|
| ENCINAS |
| Que es esto? nunca te vi |
65 |
| ser galan tan de prouecho; |
|
| señora, milagro han
hecho |
|
| vuestras deidades aqui: |
|
| pero segun tus estrellas |
|
| que nunca dès han
dispuesto: |
70 |
| oy que tu quieres, apuesto |
|
| que no lo reciben ellas. |
|
|
|
| YNES |
| Doña Ana hermosa, no
tiene |
|
| gracia el bufon? |
|
|
| ENCINAS |
|
No me llamo
|
|
| sino Encinas. |
|
|
| DOÑA ANA |
|
(A parte.
|
|
La del amo
|
75 |
| con mas razon me entretiene. |
|
| Sabrè al descuydo quien
es.) |
|
| Agradado me has de suerte, |
|
| que estimara conocerte, |
|
| porque algunos ratos des |
80 |
| aliuio a tristezas mias. |
|
|
|
| ENCINAS |
| Harelo yo si te doy |
|
| gusto en esso. |
|
|
| DOÑA ANA |
|
Si, que soy
|
|
| sujeta a melancolias. |
|
|
|
| ENCINAS |
|
(A parte.)
|
| Oye pues, buena ocasion |
85 |
| doy a mi señor con
esto. |
|
|
|
| YNES |
| Lindamente se ha dispuesto. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
|
(A parte.)
|
| Dueño de mi
coraçon. |
|
|
|
| DOÑA FLOR |
| Tu aficion, Fernando mio, |
|
| proceda mas recatada; |
90 |
| porque ni dessa criada, |
|
| ni de essa amigo me fio. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| Ya con essa preuencion |
|
| a hablarte lleguè,
mostrando |
|
| no conocerte. |
|
|
| DOÑA FLOR |
|
Fernando,
|
95 |
| los nobles amantes son |
|
| centinelas del honor |
|
| de sus damas. |
|
|
| DON FERNANDO |
|
Pues porque,
|
|
| si has conocido mi fe, |
|
| me preuienes esso, Flor? |
100 |
|
|
| DOÑA FLOR |
| Tu, Femando, eres testigo |
|
| de lo que nos sucediò, |
|
| cuando en Cordoua te
hallò |
|
| mi hermano hablando conmigo. |
|
| Entonces para aplacar |
105 |
| los bandos y desafios |
|
| entre tus deudos y mios, |
|
| prometiste no llegar |
|
| a esta ciudad en dos
años, |
|
| donde en aquella ocasion, |
110 |
| a empeçar su
pretension, |
|
| y acabar aquellos
daños, |
|
| mi hermano partio conmigo, |
|
| por estar su Magestad |
|
| de espacio en esta ciudad. |
115 |
|
|
| DON FERNANDO |
| Y tu Flor, eres testigo |
|
| que mi palabra a despecho |
|
| de mi paciencia he cumplido. |
|
|
|
| DOÑA FLOR |
| Pues ya que tan noble has
sido, |
|
| no deshagas lo que has hecho. |
120 |
|
|
|
|
| DOÑA FLOR |
|
Ocasionando agora
|
|
| nueuos disgustos; y assi |
|
| sola vna cosa por mi |
|
| has de hazer, mi bien. |
|
|
| DON FERNANDO |
|
Señora,
|
|
| no mandes que del amor |
125 |
| que ydolatra tu hermosura, |
|
| desista, y pide segura |
|
| el impossible mayor. |
|
|
|
| DOÑA FLOR |
| Tu veràs en lo que
pido, |
|
| que encamino tu
esperança. |
130 |
|
|
| DON FERNANDO |
| Siendo assi, de tu
tardança |
|
| està mi amor ofendido. |
|
|
|
| DOÑA FLOR |
| Ya con el Rey sus intentos |
|
| tiene en buen punto mi
hermano; |
|
| y de los suyos es llano |
135 |
| que han de pender mis
aumentos. |
|
| Da fuerça a su
pretension, |
|
| y a su razon calidad, |
|
| de mi honor y honestidad |
|
| la diuulgada opinion. |
140 |
| Y porque temo, y no en vano |
|
| que han de causar tus
passiones, |
|
| al lugar murmuraciones, |
|
| e inquietudes a mi hermano: |
|
| quiero, que como quien eres, |
145 |
| me prometas que jamas, |
|
| Fernando, a nadie diràs |
|
| que te quiero ni me quieres. |
|
| Que viuiran en tu pecho |
|
| secretas nuestras historias, |
150 |
| solicitando tus glorias, |
|
| o zeloso, o satisfecho, |
|
| tan cauto y tan recatado, |
|
| que en el mayor sentimiento |
|
| solo con tu pensamiento |
155 |
| comuniques tu cuydado. |
|
| Esto le importa a mi honor, |
|
| y a tu amor. |
|
|
| DON FERNANDO |
|
Yo te prometo,
|
|
| como quien soy, el secreto, |
|
| mi gloria, de nuestro amor. |
160 |
| Estàs contenta? |
|
|
|
|
| DON FERNANDO |
| Confias que cumplirè |
|
| mi palabra? |
|
|
| DOÑA FLOR |
|
Si, que se
|
|
| que eres sangre de Godoy. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| Di pues agora, que estado |
165 |
| tiene contigo mi amor? |
|
|
|
| DOÑA FLOR |
| Dexalo a tiempo mejor; |
|
| que estoy aqui con cuydado. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| Di, como el vernos dispones |
|
| entre essas dificultades? |
170 |
|
|
| DOÑA FLOR |
| A conformes voluntades |
|
| nunca faltan ocasiones: |
|
| buscalas, que yo prometo |
|
| hazerlo tambien. |
|
|
| DON FERNANDO |
|
A ti
|
|
| toca el traçarlas, y a
mi |
175 |
| el gozarlas con secreto. |
|
|
|
|
|
| DON FERNANDO |
|
Flor, aduierte
|
|
| en la fiirme fe que tengo |
|
| tras tanta ausencia, y que
vengo |
|
| a Seuilla solo a verte. |
180 |
|
|
| DOÑA FLOR |
| Yo soy la misma que fuy. |
|
|
(A parte.)
|
| Nunca, pluguiera a los cielos, |
|
| vinieras a darle zelos |
|
| al Marques, y pena a mi. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
|
(A parte.)
|
| Quien dize que las mugeres |
185 |
| no son firmes? peñas
son. |
|
|
|
| DOÑA ANA |
| Doña Ana soy de Leon, |
|
| si por ventura tuuieres, |
|
| que eres forastero al fin, |
|
| alguna necessidad, |
190 |
| conoceràs mi verdad. |
|
|
|
| ENCINAS |
| Pon en mi boca el chapin. |
|
|
|
|
|
| DOÑA FLOR |
|
Ynes,
|
|
| el medio que pude dar, |
|
| he dado, para euitar |
195 |
| sentimientos al Marques. |
|
|
|
|
|
(Vanse las mugeres.)
|
|
|
|
|
|
|
| DON FERNANDO |
| Ya no me trates jamas |
|
| de doña Flor. |
|
|
| ENCINAS |
|
Bueno estàs;
|
|
| bien logramos la jornada. |
200 |
|
|
| DON FERNANDO |
| Al punto que entienda yo |
|
| que nadie de ti ha sabido |
|
| que algun tiempo la he
seruido, |
|
| ni la historia que
passò |
|
| en Cordoua pagaràs |
205 |
| con la vida. |
|
(A parte.)
|
|
Assi el precepto
|
|
| executo del secreto. |
|
|
|
| ENCINAS |
| Que lo diga Barrabas, |
|
| supuesto que soy testigo |
|
| de la furia de tu azero; |
210 |
| y que sabes dar, primero |
|
| que la amenaça el
castigo. |
|
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
(Salen el MARQUES,
y RICARDO de
noche.)
|
|
|
| MARQUES |
|
No es razon
|
|
| estar de contento loco, |
|
| quando con mis mantos toco |
215 |
| tan dichosa possession? |
|
| Esta noche (ò santo
cielo, |
|
| permitid que llegue a vella) |
|
| gozo de la flor mas bella, |
|
| que dio primauera al suelo. |
220 |
| Esta noche mis empleos |
|
| logran su larga
esperança, |
|
| y mi firme amor alcança |
|
| el fin de tantos desseos. |
|
| En esta vida que bien |
225 |
| puede ygualar a la gloria |
|
| de conseguir la vitoria |
|
| de vn dilatado desden? |
|
|
|
| RICARDO |
| O quien te viera,
señor, |
|
| libre destas mocedades! |
230 |
|
|
|
|
| RICARDO |
| Iuzgo que fuera mejor, |
|
| quando te ves tan priuado |
|
| del Rey don Pedro, gozar |
|
| de su fauor, y assentar |
235 |
| el passo, tomando estado. |
|
|
|
| MARQUES |
| No, mientras viua mi hermano, |
|
| Ricardo, a quien justamente |
|
| por honrado, por valiente |
|
| por discreto y Cortesano, |
240 |
| como tierno padre quiero; |
|
| no quiera Dios que casado |
|
| a mi casa ni a mi estado |
|
| solicite otro heredero. |
|
| Yo tengo por Flor la vida, |
245 |
| por Flor desprecio la muerte: |
|
| mas si el amor de otra suerte |
|
| con sus glorias me combida, |
|
| sin que me case, no es justo |
|
| quitar la herencia a mi
hermano; |
250 |
| que no siempre con la mano |
|
| se deue comprar el gusto. |
|
|
|
|
|
(Sale DON FERNANDO
alborotado con la espada desnuda, y capa de color.)
|
| DON FERNANDO |
| Si soys nobles por ventura, |
|
| mostrad los pechos hidalgos, |
|
| en dar fauor a quien tiene |
255 |
| todo el mundo por contrario. |
|
| Dadme essa capa por esta, |
|
| cuyo color es el blanco |
|
| que siguen mis enemigos, |
|
| dareys vida a vn desdichado. |
260 |
|
|
| MARQUES |
| No es menester donde estoy: |
|
| cauallero sossegaos. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| Es el Marques don Fadrique? |
|
|
|
|
|
| DON FERNANDO |
|
Vuestro amparo
|
|
| es puerto de mi
esperança. |
265 |
|
|
| MARQUES |
| Contadme el caso; fiaros |
|
| podeys de mi. |
|
|
| DON FERNANDO |
|
Vn hombre he muerto;
|
|
| y el lugar alborotado |
|
| cierra las puertas furioso, |
|
| y ayrado sigue mis passos. |
270 |
|
|
| MARQUES |
| Fue bueno a bueno la muerte? |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| Los dos solos desnudamos |
|
| cuerpo a cuerpo las espadas, |
|
| y el otro fue el desdichado. |
|
|
|
| MARQUES |
| Siendo assi, yo os
librarè. |
275 |
|
|
| DON FERNANDO |
| Prospere Dios vuestros
años. |
|
|
|
|
|
(Sale la IUSTICIA
con lanterna y vn CORCHETE.)
|
|
|
|
|
| MARQUES |
|
Reportaos;
|
|
| seguro estays. |
|
|
|
|
| CORCHETE |
|
Tenganse, hidalgos,
|
280 |
| a la justicia, quien es? |
|
|
|
| RICARDO |
| Escusad el lanternaço, |
|
| que es el Marques don
Fadrique. |
|
|
|
| IUSTICIA |
| Vays, señor, tambien
buscando |
|
| a caso al fiero homicida |
285 |
| de vuestro infeliz hermano? |
|
|
|
| MARQUES |
| Que dezis? mi hermano es
muerto? |
|
|
|
| IUSTICIA |
| Perdonadme, si os he dado |
|
| con tal nueua tal pesar. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
|
(A parte.)
|
| Que es esto cielos? hermano |
290 |
| era del Marques el muerto? |
|
| fauor pedi al agrauiado? |
|
|
|
|
|
| IUSTICIA |
|
Señor,
|
|
| dos testigos, que se hallaron |
|
| presentes, dizen que vn hombre |
295 |
| de color, estaua hablando |
|
| a la ventana de Flor. |
|
|
|
|
|
| IUSTICIA |
| Passò en aquella
ocasion |
|
| el sin ventura don Sancho: |
300 |
| y sobre quitarle el puesto, |
|
| y defenderlo el contrario, |
|
| desnudaron las espadas, |
|
| y cuerpo a cuerpo gran rato |
|
| riñeron, hasta que el
cielo |
305 |
| dio permisso al triste caso. |
|
| Huyò luego el homicida: |
|
| mas fiad de mi cuydado |
|
| que le tengo de prender, |
|
| sino se escapa bolando. |
310 |
|
|
|
|
| MARQUES |
|
Seguilde,
|
|
| y no dexeys, hasta hallarlo |
|
| piedra alguna por mouer. |
|
|
|
| CORCHETE |
|
(A la IUSTICIA a parte.)
|
| Señor, si yo no me
engaño, |
|
| las señas del
delinquente |
315 |
| tiene aquel, que recatado |
|
| detras del Marques se esconde. |
|
|
|
| IUSTICIA |
| Calla, necio, del hermano |
|
| del muerto auia de ampararse? |
|
|
|
| CORCHETE |
| Indicios dan su recato, |
320 |
| y el color de su vestido; |
|
| que se pierde en preguntallo? |
|
|
|
| IUSTICIA |
| Bien merecerè perdon, |
|
| si por vengar vuestro agrauio, |
|
| ofendo vuestro decoro: |
325 |
| señor Marques, esse
hidalgo |
|
| que el cuerpo y el rostro
esconde |
|
| con sospechoso cuydado, |
|
| puede saberse quien es? |
|
|
|
|
|
| MARQUES |
|
No està claro
|
330 |
| que no serà quien me
ofende, |
|
| pues que conmigo le traygo? |
|
|
|
| DON FERNANDO |
|
(A parte.)
|
| Que nunca visto valor! |
|
|
|
| IUSTICIA |
| Las señales me
engañaron: |
|
| disculpad mi inaduertencia: |
335 |
| y porque pide este caso |
|
| diligencia, perdonad, |
|
| sino os quedo
acompañando. |
|
|
(Vase la IUSTICIA.)
|
|
|
| DON FERNANDO |
|
(A parte.)
|
| Cielo santo, si querrà |
|
| vengar el mismo a su hermano; |
340 |
| y por esso me librò |
|
| de la justicia. |
|
|
| RICARDO |
|
(A parte.)
|
|
Que estraño
|
|
| sucesso! que harà el
Marques |
|
| en lance tan apretado? |
|
|
|
| MARQUES |
|
(A parte.
|
| Que mi hermano es muerto, y
Flor |
345 |
| fue la ocasion de mi agrauio! |
|
| y que este fue el
homicida!) |
|
| Dexanos solos, Ricardo. |
|
|
|
| RICARDO |
|
(A parte.)
|
| Auerselas quiere a solas; |
|
| temiendo voy vn gran
daño. |
350 |
|
(Vase. )
|
|
|
| MARQUES |
|
(A parte.)
|
| O aduersa fortuna mia, |
|
| ved los tormentos que passo; |
|
| noche en que esperè
alcançar |
|
| de amor los bienes mas altos; |
|
| de sentimientos me ahogo, |
355 |
| quando de zelos me abraso: |
|
| dissimulando tenerlos, |
|
| me conuiene aueriguarlos. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
|
(A parte.)
|
| La espada y el coraçon |
|
| apercibo a todo. |
|
|
|
|
|
|
| MARQUES |
|
(A parte.
|
|
Pierdo el
seso.)
|
|
| Solos estamos. |
|
|
|
|
| MARQUES |
| Vn hermano me aueys muerto. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| Vn hombre he muerto, ignorando |
|
| quien era, y agora supe |
365 |
| que era, Marques, vuestro
hermano. |
|
|
|
|
|
| DON FERNANDO |
|
No penseys
|
|
| que el temor busca reparos; |
|
| que inuenta el respeto
escusas, |
|
| o la obligacion descargos: |
370 |
| porque es verdad os la he
dicho, |
|
| de que a vos testigo os hago, |
|
| pues despues de conoceros, |
|
| a vos mismo os pedi amparo; |
|
| para que sepays assi |
375 |
| a lo que estays obligado. |
|
|
|
| MARQUES |
| Si imaginays que os he dicho, |
|
| no os disculpeys de indignado, |
|
| y resuelto a la
vengança, |
|
| no doy lugar al descargo: |
380 |
| engañaysos, aduertid, |
|
| que en esso me hazeys agrauio, |
|
| pues mostrays que aueys creydo |
|
| que por el dolor me aparto |
|
| de cumpliros la palabra, |
385 |
| que os he dado de libraros: |
|
| yo, os la di, y he de
cumplilla. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| La tierra que estays pisando, |
|
| serà el altar de mi
boca. |
|
|
|
| MARQUES |
| Cauallero, leuantaos; |
390 |
| no me deys gracias por esto, |
|
| supuesto que no lo hago |
|
| yo por vos, sino por mi, |
|
| que la palabra os he dado: |
|
| quando os la di, os
obliguè; |
395 |
| cumplirla no es obligaros, |
|
| que es pagar mi obligacion, |
|
| y nadie obliga pagando. |
|
| Desto procediò el
deziros; |
|
| no os disculpeys, por
mostràros, |
400 |
| que sin que escuseys la ofensa |
|
| ni disculpeys el agrauio, |
|
| basta, para que yo cumpla |
|
| mi palabra, auerla dado. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| Exemplo soys de valor |
405 |
| y de prudencia, y no en vano |
|
| ocupays en la priuança |
|
| del Rey el lugar mas alto. |
|
|
|
| MARQUES |
| Dexad lisonjas, y agora |
|
| supuesto que he de libraros, |
410 |
| me dezid quien soys, y qual |
|
| fue la ocasion deste caso? |
|
| Que empeño teneys con
Flor, |
|
| para aueros obligado |
|
| a defender el lugar |
415 |
| de su ventana a mi hermano? |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| No, señor, no me està
bien, |
|
| quando assi os tengo
indignado, |
|
| dezir quien soy; la ocasion |
|
| ya la oystes, declararos |
420 |
| della mas es impossible, |
|
|
(A parte.)
|
| que a Flor la palabra guardo, |
|
| que del secreto le di; |
|
| y aunque de zelos me abraso, |
|
| no a romper obligaciones |
425 |
| dan licencia los agrauios. |
|
|
|
|
|
| DON FERNANDO |
|
Yo os suplico,
|
|
| pues soys noble, que euitando |
|
| mas dilaciones, cumplays |
|
| la palabra que aueys dado: |
430 |
| prometido aueys librarme; |
|
| y a vos mismo os he escuchado, |
|
| que el auerlo prometido |
|
| basta para executarlo. |
|
| Aduertid que no lo hazeys, |
435 |
| en pidiendo nada en cambio, |
|
| que ponerme condiciones |
|
| es modo de quebrantarlo. |
|
|
|
| MARQUES |
| Es verdad, mas no os las
pongo, |
|
| que pidiendo, no obligando, |
440 |
| preguntè, porque me
importa |
|
| saberlo, si a vos callarlo: |
|
| y en prueua desto seguidme; |
|
| que aunque en mi valor fiado |
|
| me lo querays dezir, antes |
445 |
| que os lo escuche he de
libraros. |
|
|
|
|
|
| MARQUES |
|
(A parte.)
|
|
A Dios, que en vn noble,
|
|
| quando de zeloso rabio, |
|
| y de lastimado muero, |
|
| la palabra pueda tanto! |
450 |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
(Salen DON DIEGO,
DOÑA FLOR, y
YNES con
luzes.)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DON DIEGO |
|
(A parte.)
|
| El cielo me dè
prudencia, |
|
| quando anegan la paciencia |
|
| tempestades del honor: |
|
| ni discurre el pensamiento, |
455 |
| ni se por donde comience |
|
| la aueriguacion, que vence |
|
| al discurso el sentimiento. |
|
|
|
| DOÑA FLOR |
|
(A parte.)
|
| Confusa estoy. |
|
|
| DON DIEGO |
|
Entra, Ynes,
|
|
| en essa quadra. |
|
|
|
|
|
|
| YNES |
|
(A parte.)
|
|
De temor
|
|
| mueuo sin alma los pies. |
|
|
(Vase.)
|
|
|
| DON DIEGO |
| Yo pensé, Flor, que los
daños |
|
| que otra vez tu huiandad |
|
| ocasionò en la ciudad |
465 |
| de Cordoua aurà dos
años, |
|
| de freno huuieran seruido, |
|
| para no causar aqui |
|
| la desdicha, que por ti, |
|
| enemiga ha sucedido. |
470 |
| Esta noche al mas experto |
|
| de Europa, al mejor soldado, |
|
| caro hermano del priuado |
|
| del Rey por tu causa han
muerto. |
|
| Mira tu que fin espero |
475 |
| del daño que ha
sucedido; |
|
| si es tan fuerte el ofendido, |
|
| y es el Rey tan justiciero. |
|
| No llores, Flor, que no es
esso |
|
| lo que agora ha de aplacarme; |
480 |
| lo que importa, es declararme |
|
| la verdad deste sucesso; |
|
| porque sepa yo que medio |
|
| tendrè para dar seguro |
|
| preuencion a lo futuro, |
485 |
| y a lo passado remedio. |
|
| Solos estamos, aduierte, |
|
| si a tan justa confession |
|
| no te mueue la razon, |
|
| que te ha de obligar la
muerte. |
490 |
| No te refrene el temor, |
|
| y piensa que en caso ygual, |
|
| oye el medico tu mal, |
|
| y tu culpa el Confessor. |
|
| Mira, si negar intentas, |
495 |
| que a informarme
obligaràs |
|
| de los criados, y haràs |
|
| publicas nuestras afrentas. |
|
| Y assi es mejor informarme |
|
| secretamente de ti, |
500 |
| y que se resuelua aqui |
|
| lo que importe, que obligarme |
|
| a vna gran demonstracion, |
|
| si me doy por entendido, |
|
| de que tu locura ha sido |
505 |
| deste daño la ocasion. |
|
|
|
| DOÑA FLOR |
| Hermano, a quien justamente |
|
| pueden dar nombre de padre |
|
| los honrosos sentimientos, |
|
| que acompañan tus
piedades; |
510 |
| sabe (que aunque la
verguença |
|
| me enfrene, es preciso lance, |
|
| quando amenaçan los
daños, |
|
| manifestar las verdades) |
|
| sabe que desde aquel dia, |
515 |
| dos años ha, que
llegaste |
|
| a esta excepcion de los
tiempos, |
|
| embidia de las ciudades. |
|
| Pluguiera a Dios, que primero |
|
| que mirasse y admirasse |
520 |
| de sus altos edificios, |
|
| los soberuios homenages. |
|
| Pluguiera a Dios que primero |
|
| que en la region de las aues |
|
| contemplasse de fortuna, |
525 |
| en la Giralda vna imagen. |
|
| Pues qual diosa habita el
cielo, |
|
| y solo el viento mudable |
|
| es la razon imperiosa, |
|
| de su mouimiento facil. |
530 |
| Pluguiera a Dios que primero |
|
| que patentes sus vmbrales, |
|
| diessen permisso a mis passos, |
|
| y a su ruyna hospedaje, |
|
| sus altos muros, siruiendo |
535 |
| a su parayso de Angel, |
|
| tumulo funesto diessen |
|
| a mis obsequias fatales. |
|
| Pues desde aquel mismo dia |
|
| empeçaron a engendrarse |
540 |
| deste incendio las centellas, |
|
| deste daño las
señales. |
|
| Que apenas la vez primera |
|
| vieron mis ojos sus calles, |
|
| quando el Marques don
Fadrique, |
545 |
| esse castigo de Alarbes, |
|
| esse honor de Castellanos, |
|
| rayo de Turcos alfanges, |
|
| esse espejo de las damas, |
|
| y embidia de los galanes, |
550 |
| a combatirme
empeçò |
|
| con medios tan eficaces, |
|
| que ha vsurpado la opinion |
|
| mi coraçon al diamante. |
|
| Si al fin sus continuas
quexas, |
555 |
| si al fin sus bizarras partes |
|
| correspondencia engendraron |
|
| en mi pecho, no te espante; |
|
| que por doña Ana te he
visto |
|
| de tu valor oluidarte, |
560 |
| regar la tierra con llanto, |
|
| romper con quexas los ayres: |
|
| pues si eres hombre, don
Diego, |
|
| y la fuerça de amor
sabes, |
|
| de sus vitorias despojo, |
565 |
| victima de sus altares; |
|
| que mucho que vna muger |
|
| contra su poder no baste? |
|
| y mas si obligan temores, |
|
| y esperanças persuaden? |
570 |
| que el Marques, si amante
humilde, |
|
| conquistador arrogante |
|
| mezclaua... |
|
(A parte.
|
|
Esta falsa culpa
|
|
| le imputo, por
disculparme.) |
|
| las amenaças crueles, |
575 |
| a las promesas suaues; |
|
| y el poder y la ambicion |
|
| ygualmente me combaten. |
|
| Temo venganças injustas |
|
| en mi opinion y en tu sangre, |
580 |
| espero que a ser mi esposo |
|
| le obliguen mis calidades; |
|
| y al fin estas fuerças
todas |
|
| a empresa mayor bastantes |
|
| a darle esta noche entrada |
585 |
| pudieron determinarme. |
|
| No te alteres, oye, hermano; |
|
| que en caso tan importantes, |
|
| no en ligeras
confianças |
|
| fundaua mis liuiandades. |
590 |
| Preuenida me arrojaua, |
|
| ordenando que ocupassen |
|
| tres testigos de mi quarto, |
|
| ciertos ocultos lugares; |
|
| con intencion de pedirle |
595 |
| palabra de esposo, antes |
|
| que en la fuerça de mi
honor |
|
| le hizo el amor Alcayde. |
|
| Y si la diesse, o mouido |
|
| de su aficion y mis partes, |
600 |
| o pretendiendo, fiado |
|
| en el secreto,
engañarme: |
|
| tener testigos, con quien |
|
| conuencerle y obligarle |
|
| al cumplimiento; que puesto |
605 |
| que su poder me acobarde, |
|
| el Rey don Pedro es el Rey, |
|
| y justicia a todos haze |
|
| tan ygual, que ha merecido |
|
| que el justiciero le llamen. |
610 |
| Y si a su intento quisiesse, |
|
| sin obligarse, obligarme, |
|
| tener quien diesse socorro |
|
| a mi resistencia fragil. |
|
| Este fue mi pensamiento, |
615 |
| y embuelta en cuydados tales, |
|
| esta noche autora triste |
|
| del lamentoso desastre, |
|
| tutue abierta essa ventana, |
|
| sin que vn punto della aparte |
620 |
| la vista, esperando
señas, |
|
| y temiendo nouedades, |
|
| quando hàzia la rexa vn
hombre |
|
| vi cuydadoso llegarse, |
|
| cuyo recato atreuido |
625 |
| me daua de amor
señales. |
|
| Pensè (desdichado
engaño) |
|
| que era el Marques; y al
instante |
|
| a hablarle llego, y apenas |
|
| el engaño se deshaze; |
630 |
| quando su infeliz hermano, |
|
| que por el Marques amante, |
|
| mas que hermano, fiel amigo |
|
| ronda zeloso la calle, |
|
| le llegò a reconocer, |
635 |
| y sobre querer quitarle |
|
| de la rexa, sus azeros |
|
| dieron rayos a los ayres. |
|
| El oculto pretendiente |
|
| fue mas dichoso, que a nadie |
640 |
| mas valiente que al difunto |
|
| celebraron las edades. |
|
| Esta es mi culpa; mi pena, |
|
| o tu castigo me mate, |
|
| pues que venturoso muere, |
645 |
| el que desdichado nace. |
|
|
|
| DON DIEGO |
| Ay mas dura confusion? |
|
| que aun son mayores mis males |
|
| que pensè! que es el
Marques, |
|
| y no don Sancho, tu amante? |
650 |
| De modo que tengo agora |
|
| que librarte y que librarme, |
|
| (demas de lo que
amenaça |
|
| vna desdicha tan grande) |
|
| de la vengança furiosa, |
655 |
| de los zelos que causaste |
|
| al Marques, y de la ofensa |
|
| que en pretenderte me haze? |
|
| A Dios, que fuerças
aurà, |
|
| que con vida y honra saquen |
660 |
| mi opinion de entre los
braços |
|
| de tantas aduersidades? |
|
| no puede ser; pues valor |
|
| heredado de mis padres, |
|
| para tales ocasiones |
665 |
| viue en el pecho la sangre; |
|
| mas di, quien fue el homicida? |
|
|
|
| DOÑA FLOR |
| Ni el rostro, ni la voz, ni el
talle |
|
| conoci. |
|
|
|
|
| DOÑA FLOR |
| Fueron breues los instantes |
670 |
| del caso; lo mas te he dicho, |
|
| y no ay para que callarte |
|
| lo demas, si lo supiera. |
|
|
(A parte.)
|
| La verdad quiero negallos, |
|
| que me adora don Femando, |
675 |
| y me obliga, aunque me
agrauie. |
|
|
|
| DON DIEGO |
| Como sabré que tu
lengua |
|
| me ha referido verdades, |
|
| Flor? |
|
|
| DOÑA FLOR |
|
Si el credito me niegas,
|
|
| Ynes y Alberto lo saben; |
680 |
| mas si prouança
procuras |
|
| mas secreta, por no darte |
|
| por entendido; papeles |
|
| del Marques guarda esta llaue, |
|
|
(Dale vna
llaue.)
|
| que de la verdad que digo |
685 |
| podràn mejor
informarte. |
|
|
|
| DON DIEGO |
| Muestra, y piensa que no rompe |
|
| mi espada tu pecho infame, |
|
| porque no digan que
empieço |
|
| por la muger a vengarme. |
690 |
|
|
| DOÑA FLOR |
| Si me triste fin desseas, |
|
| no importa que no me mate |
|
| tu espada que espada son |
|
| de la muerte mis pesares. |
|
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
(Salen el MARQUES,
y DON
FERNANDO.)
|
| MARQUES |
| Ya os saquè de la
ciudad; |
695 |
| ya en este campo desierto |
|
| alcança seguro puerto, |
|
| por mi vuestra libertad. |
|
| Y para poder seguir |
|
| la derrota que os agrada, |
700 |
| teneys postas en Tablada, |
|
| barcos en Guadalquiuir. |
|
| Y porque tengo aduertido |
|
| que no pudo a intento ygual, |
|
| lo subito deste mal |
705 |
| hallaros apercebido. |
|
| Porque no os impida acaso |
|
| algo la necessidad, |
|
| essas cadenas tomad, |
|
|
(Dale dos
cadenas.)
|
| que os faciliten el passo. |
710 |
|
|
| DON FERNANDO |
| Quando la ocasion que veys |
|
| no me obligara a acetar, |
|
| lo hiziera, por no agrauiar |
|
| la largueza que exerceys; |
|
| por mil modos dexays presa |
715 |
| mi voluntad. |
|
|
| MARQUES |
|
Ya he cumplido
|
|
| mi palabra. |
|
|
| DON FERNANDO |
|
Y excedido
|
|
| el efeto a la promesa. |
|
|
|
| MARQUES |
| Ya pues que no me podeys |
|
| oponer essa excepcion, |
720 |
| pedir puedo con razon, |
|
| que quien soys me declareys. |
|
| Que digays que os ha passado |
|
| con mi hermano, y doña
Flor, |
|
| porque sepa mi valor |
725 |
| a lo que estoy obligado. |
|
| Que serà bien, pues por
ella |
|
| ha sucedido este mal, |
|
| y soy la parte formal |
|
| en seguilla, o defendella. |
730 |
| Que entre los dos breuemente |
|
| la causa aqui sustanciada, |
|
| o la perdone culpada, |
|
| o la disculpe inocente: |
|
|
(A parte.)
|
| Assi aueriguo mis zelos, |
735 |
| sin dar a entender mi amor. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| El nunca visto valor, |
|
| de que os dotaron los cielos, |
|
| por ygual engendra en mi |
|
| el recelo y confiança; |
740 |
| que amenaça la
vengança, |
|
| supuesto que os ofendi, |
|
| quando mi pecho confia |
|
| de que le tendreys tambien, |
|
| para perdonar, a quien |
745 |
| no supo que os ofendia. |
|
| Y assi, o perdonad mi ofensa, |
|
| Marques, o el no declararme, |
|
| que ha de ser, el ocultarme |
|
| de vos, mi mayor defensa. |
750 |
|
|
| MARQUES |
| Ved que me aueys agrauiado, |
|
| pues days en esso a entender |
|
| que os engendra mi poder, |
|
| y no mi valor, cuydado. |
|
|
|
|
|
| MARQUES |
|
Clara es la razon,
|
755 |
| en que este argumento fundo, |
|
| que si las leyes del mundo |
|
| piden la satisfacion, |
|
| como fue la ofensa, es llano, |
|
| que cuerpo a cuerpo los dos |
760 |
| deuo vengarme, pues vos |
|
| matastes assi a mi hermano. |
|
|
|
|
|
| MARQUES |
|
Pues si es assi:
|
|
| y que estamos hombre a hombre, |
|
| querer ocultarme el nombre. |
765 |
| quando os tengo a vos aqui, |
|
| y dezir que dessa suerte, |
|
| sino os quiero perdonar |
|
| mi ofensa, pensays librar |
|
| vuestra vida de la muerte; |
770 |
| no es evidente prouança |
|
| de que pensais que pretendo |
|
| saber quien soys, remitiendo |
|
| a otra ocasion mi
vengança, |
|
| pues si teniendoos presente, |
775 |
| pensays que no quiero aqui |
|
| vengarme de vos por mi: |
|
| days a entender claramente |
|
| que os pretendo conocer, |
|
| porque pueda en mi ofensor, |
780 |
| lo que agora no el valor, |
|
| hazer despues el poder? |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| Vuestro valor solo ha sido, |
|
| el que me obliga a ocultarme; |
|
| que supuesto que librarme |
785 |
| prometistes, he creydo |
|
| que esta seguro mi pecho |
|
| esta vez de vos aqui; |
|
| pues se ha de entender assi |
|
| la promesa que aueys hecho. |
790 |
|
|
| MARQUES |
| No, de mi palabra es essa |
|
| muy larga interpretacion, |
|
| conforme a la relacion |
|
| se ha de entender la promesa. |
|
| Vos dixistes que alterado |
795 |
| os perseguia el lugar, |
|
| del os prometi librar, |
|
| y del os he ya librado. |
|
| Y vos mismo agora aqui |
|
| confessaste que he cumplido |
800 |
| mi palabra, y excedido |
|
| a lo que os prometi. |
|
| Segun esto no ay razon, |
|
| que declararos impida, |
|
| si ha de quedar fenecida |
805 |
| la causa en esta ocasion. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| En albricias de esso os quiero |
|
| besar los heroicos pies |
|
| porque si acaso, Marques |
|
| aqui a vuestras manos muero, |
810 |
| me sera mas conueniente, |
|
| que viuir sobresaltado |
|
| siempre del duro cuidado |
|
| de vn conrario tan valiente. |
|
| Y si os mato, a mi valor |
815 |
| doy, quanto en la fama cupo, |
|
| venciendo a quien nunca supo, |
|
| sino salir vencedor: |
|
| y pues ya no me està
mal |
|
| dezir mi nombre, yo soy |
820 |
| don Fernando de Godoy, |
|
| de Cordoua natural. |
|
|
|
| MARQUES |
| En vuestro valor aduierto, |
|
| la sangre que os ha animado. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| Bien pienso que lo ha prouado |
825 |
| quien a vuestro hermano ha
muerto. |
|
| Pues si con ygual
hazaña |
|
| os mato, dezir podrè, |
|
| que en vna noche quebrè |
|
| entrambos ojos a
España. |
830 |
| Con esto os he declarado |
|
| lo que mandays. |
|
|
| MARQUES |
|
Resta agora
|
|
| que digays lo que con Flora |
|
| y don Sancho os ha passado. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| De vuestro hermano ya oystes, |
835 |
| que por quererme quitar |
|
| de vna ventana el lugar |
|
| que ocupaua, le perdistes. |
|
| En cuanto a Flor, lo primero |
|
| pensad que jamas su honor |
840 |
| sufriò la duda menor: |
|
| luego como Cauallero |
|
| y galan me dezid vos, |
|
| si dado caso que fuera |
|
| yo tan dichoso, que huuiera |
845 |
| secretos entre los dos; |
|
| diera, el descubrillos, fama |
|
| a mi honor, si es, segun
siento, |
|
| inuiolable sacramento |
|
| el secreto de la Dama. |
850 |
|
|
| MARQUES |
| Pues si callar os prometo, |
|
| el ser quien soy no me abona? |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| No ay excepcion de persona, |
|
| en descubrir vn secreto; |
|
| en vano estais porfiando. |
855 |
|
|
| MARQUES |
| Aduertid que con callar |
|
| me days mas que sospechar, |
|
| que podeys dañar
hablando, |
|
| si al constante desuario |
|
| en que days, de doña
Flor |
860 |
| os ha obligado el honor. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| No me obliga, sino el mio, |
|
| ni temo que sospecheys |
|
| de su honor por esso mal; |
|
| que soys noble, y como tal |
865 |
| la sospecha engendrareys. |
|
| Y quando no, de no hablar |
|
| nace sospecha dudosa, |
|
| siendo tan cierta y
forçosa |
|
| la afrenta de no callar. |
870 |
| Y porque mas adelante |
|
| no passeys, mi pecho es |
|
| en este caso, Marques, |
|
| vn sepulcro de diamante. |
|
|
|
| MARQUES |
| Ya no basta el sufrimiento, |
875 |
| que añade la
resistencia |
|
| a los zelos impaciencia, |
|
| y furias al sentimiento. |
|
| Mas con esta espada yo |
|
|
(Acuchillanse.)
|
| el diamante romperè, |
880 |
| y en vuestro pecho
verè, |
|
| lo que en vuestra boca no. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| A Marques, mucho valor |
|
| pusieron en vos los cielos. |
|
|
|
|
|
(Abraçanse, y luchan.)
|
| MARQUES |
| La espada animan los zelos, |
885 |
| y el coraçon el dolor. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| Si os ygualo en valentia, |
|
| vos en fuerça me
excedeys. |
|
|
|
| MARQUES |
| No os espante, quando veys |
|
| la razon de parte mia. |
890 |
|
|
|
|
(Cae debaxo DON
FERNANDO.)
|
|
|
| MARQUES |
| Dezid pues lo estays, agora, |
|
| que os ha passado con Flora? |
|
|
|
|
|
| MARQUES |
| Que os resolueys en efeto, |
895 |
| si con la muerte os obligo, |
|
| a no dezirlo? |
|
|
| DON FERNANDO |
|
Conmigo
|
|
| ha de morir mi secreto. |
|
|
|
| MARQUES |
| Leuantad, exemplo raro |
|
| de fortaleza y valor, |
900 |
| alto blason del honor, |
|
| de nobleza espejo claro: |
|
| viuid, no permita el cielo, |
|
| que quien tal valor
alcança, |
|
| por vna ciega vengança |
905 |
| dexe de dar luz al suelo. |
|
| Para con vos quedo, bien |
|
| con esto, pues si sabeys |
|
| que se que muerto me aueys |
|
| mi hermano, sabeys tambien |
910 |
| que cuerpo a cuerpo os venci; |
|
| y si ya pude mataros, |
|
| hago mas en perdonaros, |
|
| pues tambien me venço a
mi. |
|
| Para con el mundo nada |
915 |
| satisfago, si aqui os diera |
|
| muerte, pues nadie supiera |
|
| que fue la autora mi espada; |
|
| por el secreto que ofrece |
|
| esta muda obscuridad, |
920 |
| y en tanto que la verdad |
|
| de mi ofensor se obscurece. |
|
| No tengo yo obligacion |
|
| de daros muerte, si bien |
|
| la tengo de inquirir, quien |
925 |
| hizo ofensa a mi opinion: |
|
| guardaos, si viene a saberse |
|
| que fuystes vos mi ofensor, |
|
| porque en tal caso mi honor |
|
| aurà de satisfazerse. |
930 |
| Mientras no, para conmigo |
|
| no solo estays perdonado, |
|
| pero os quedaré
obligado, |
|
| si me quereys por amigo. |
|
|
|
| DON FERNANDO |
| De eterna y firme amistad, |
935 |
| la palabra y mano os doy. |
|
|
|
| MARQUES |
| Don Fernando de Godoy, |
|
| ydos con Dios; y pensad, |
|
| que puesto que ya la muerte |
|
| de mi hermano sucediò, |
940 |
| que mas que a mi quise yo: |
|
| os estimo de tal suerte, |
|
| que trueco alegre y vfano, |
|
| a mi suerte agradecido, |
|
| el hermano que he perdido, |
945 |
| por el amigo que gano. |
|
|
|