Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


 

71

Para el guaicuri utilizan Adelung y Vater noticias de un anónimo jesuita alemán de 1773.

 

72

No se puede identificar bien la pertenencia de estos dos dialectos (1787a, 36), que a Hervás no le parecen ni algonquinos ni iraqueses.

 

73

Padrenuestro sin completa explicación.

 

74

Adelung y Vater enriquecen el Pater Noster de Hervás, que carece de todo comentario, con datos que toman de los cronistas franceses y de un historiador de Nueva York.

 

75

La mente de la oración de un indio hurón es francesa, como señalan Adelung-Vater, pág. 331.

 

76

En estos números, 312-315, se basa Hervás en el P. Sébastien Rale (o Rasles), autor precisamente de un diccionario de la lengua aquí anotada, dialecto algonquino.

 

77

Cfr. Adelung-Vater, pág. 332.

 

78

Con este nombre se cita el pamlico, lengua algonquina casi igual que el powhattan citado en nota 24.

 

79

Cfr. Adelung-Vater, pág. 410.

 

80

Es también dialecto algonquino.

Indice