Escena
I
|
|
|
CÉSAR sale
de la escalera y saca a CELIA desmayada.
|
| DON CÉSAR |
| Apenas, sin reparar |
|
| mis desdichas en la ociosa |
|
| murmuración del que diga, |
|
| que no está bien a la honra |
|
| de Celia haberse ocultado, |
5 |
| iré pasando por todas |
|
| estas calumnias injustas, |
|
| atento a su vida sola. |
|
| Desmayada, o muerta, en fin, |
|
| ha estado apenas una hora; |
10 |
| y aunque rendida ya al susto |
|
| de que a su hermano le oiga, |
|
| que la ha de dar muerte; ya |
|
| a la pasión rigurosa |
|
| de verse en ajena casa, |
15 |
| donde sus peligros nota; |
|
| y a mirar que medio pueden |
|
| darme mis ansias dudosas. |
|
| Llamar a quien con piedad |
|
| la vida a Celia socorra, |
20 |
| no es posible; pues dejarla |
|
| morir sin remedio, y sola, |
|
| será crueldad: si de cuantos |
|
| oyeren después mi historia, |
|
| alguno ha de haber, que diga, |
25 |
| que tuve que hacer, no esconda |
|
| su ingenio, sino anticipe |
|
| el consejo a la congoja. |
|
| Irme y dejarla, es bajeza, |
|
| y más, habiendo ella propia |
30 |
| venido a darme la vida; |
|
| declararme, es acción loca. |
|
| Si a darme la libertad |
|
| has venido, o Celia hermosa, |
|
| como eres tú misma,
¿cómo |
35 |
| la que me la quita ahora?, |
|
| ¿en quién hallaré
consuelo?, |
|
| mas a una persona sola |
|
| me puedo fiar; Beatriz, |
|
| en quien mi pena amorosa |
40 |
| halló favor, o le hallaron |
|
| mis dádivas generosas |
|
| valerla podrá, que en fin |
|
| cualquier mujer es piadosa, |
|
| y de la que está afligida |
45 |
| el mejor médico es otra: |
|
| yerre o acierte, a ella quiero |
|
| declararme, que aunque ponga |
|
| a riesgo todo el secreto, |
|
| ¿a qué más riesgo, que
ahora, |
50 |
| puede estar entonces?, haga |
|
| leal a mi pena traidora: |
|
| este medio elijo, pues |
|
| no me dan otro que escoja; |
|
| y pues aclarando el día |
55 |
| viene en brazos de la aurora, |
|
| a buscar voy un remedio; |
|
| ya vuelvo, Celia, perdona. |
|
|
|
|
|
(Déjala sentada, vase y vuelve ella en
sí.)
|
Escena
II
|
|
|
CELIA.
|
| CELIA |
| ¡Ay de mí!, mi propio aliento |
|
| es el que hoy más me ahoga; |
60 |
| pues, aun para respirar, |
|
| le niega al pecho la boca: |
|
| sin vida estoy, y con alma |
|
| toda viva, y muerta toda, |
|
| ¿a quién dieron sus desdichas |
65 |
| en aire a beber ponzoña? |
|
| César, si acaso: ¿qué es
esto?, |
|
| fuera del tabique, y sola |
|
| estoy, sin hablar con nadie, |
|
| que me escuche y me responda: |
70 |
| ¿César, César?, me ha
dejado, |
|
| hase ido, es cierta cosa; |
|
| pues él de aquí no saliera |
|
| con tal riesgo su persona, |
|
| sino para irse: ¿qué dudan |
75 |
| mis desdichas, o qué ignoran? |
|
| pues, dos veces serán ciertas |
|
| por ser desdichas, y propias. |
|
| ¡Ay, ingrato!, que primero, |
|
| que a mí, tú en salvo te
pongas, |
80 |
| ¿qué he de hacer?, si hablo a
Lisarda, |
|
| estando de mí celosa, |
|
| es error: si a don Juan hablo, |
|
| siendo don Juan quien hoy toma |
|
| a cargo el honor de Félix, |
85 |
| es aventurarme loca: |
|
| solo a don Diego pudiera |
|
| decir menos temerosa |
|
| todo el suceso, que al fin |
|
| es noble, y solo a la sombra |
90 |
| de las canas el honor |
|
| seguramente reposa. |
|
| Esto es, si no lo mejor, |
|
| lo menos malo, aunque ahora |
|
| ejecutarse no pueda; |
95 |
| porque ya una puerta, y otra |
|
| de Lisarda, y de don Juan |
|
| abren, otra vez me esconda |
|
| este sepulcro; que yo |
|
| al rigor de mis congojas, |
100 |
| como gusano de seda, |
|
| fabriqué para mí propia. |
|
|
(Éntrase en la
escalera.)
|
|
|
Escena
III
|
|
|
LISARDA,
BEATRIZ, DON JUAN y CASTAÑO por las puertas de los
lados.
|
| LISARDA |
| Mira si está ya vestido |
|
| mi padre: ¡triste cuidado! |
|
|
|
| DON JUAN |
| Mira si está levantado |
105 |
| don Diego: ¡pierdo el sentido! |
|
|
|
| BEATRIZ |
| En su aposento hay ruido. |
|
|
|
|
|
|
|
| DON JUAN |
| Sin declararle10
por qué, |
110 |
| licencia le pediré. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DON JUAN |
| ¿Qué es esto?, ¿tan
desvelada |
|
| te tiene aquel embozado? |
|
|
|
| LISARDA |
| ¿Tan necio a ti te ha dejado |
115 |
| aquella dama tapada? |
|
|
|
| DON JUAN |
| ¿Qué a estas horas levantada |
|
| estás? |
|
|
|
|
|
|
| LISARDA |
| Yo digo lo que vi yo. |
120 |
|
|
|
|
| LISARDA |
|
No,
|
|
| pero, ¿esotro es verdad? |
|
|
|
|
| LISARDA |
| Mira no me hagas, don Juan, |
|
| perder el juicio, por Dios. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Perderémosle los dos, |
125 |
| si en eso tus cosas dan. |
|
|
|
| LISARDA |
| Pues que presentes están |
|
| sólo los que han entendido |
|
| todo lo que ha sucedido, |
|
| hablemos con más acuerdo. |
130 |
|
|
| DON JUAN |
| ¿Cómo he de hablar, cuando
pierdo |
|
| de imaginarlo el sentido? |
|
|
|
|
|
| DON JUAN |
|
Un hombre vi,
|
|
| que deste cuarto salía, |
|
| y con una llave abría. |
135 |
|
|
|
|
|
|
| LISARDA |
| Si ayer, don Juan, vine aquí, |
|
| ¿qué tiempo tuve, don Juan, |
|
| para dar a ese galán |
|
| llave del cuarto?, ¿no ves |
140 |
| cuanto mejor pensar es, |
|
| que son ladrones, que están |
|
| más hechos a esos excesos? |
|
|
|
| DON JUAN |
| No son en las ocasiones |
|
| tan valientes los ladrones. |
145 |
|
|
| LISARDA |
| Valientes hacen sucesos, |
|
| y ayuda también a esos |
|
| discursos haber habido |
|
| un hurto, si ya no ha sido, |
|
| que quieres decir también, |
150 |
| que mi galán era quien |
|
| hurtó a Beatriz el vestido. |
|
|
|
|
|
| LISARDA |
|
Más fundamento
|
|
| hubiera en lo que vi aquí. |
|
|
|
|
|
| LISARDA |
|
Una mujer vi
|
155 |
| recogida en tu aposento. |
|
|
|
| DON JUAN |
| ¿Fuera tal mi atrevimiento, |
|
| que yo a tu casa trajera |
|
| mujer la noche primera |
|
| que era huésped? |
|
|
| LISARDA |
|
Quien le tiene
|
160 |
| tal, que a media noche viene, |
|
| tenerle en todo pudiera. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Si de una a otra queja pasa, |
|
| ambas las he de amparar: |
|
| ¿qué había de ir a
buscar, |
165 |
| si estaba mi dama en casa? |
|
| Luego en suerte tan escasa, |
|
| bien claro te da a entender |
|
| el que yo tuve que hacer |
|
| otra cosa, o que no ha sido |
170 |
| mi dama la que he escondido, |
|
| pues que fuera la iba a ver, |
|
| sino soy tan infeliz, |
|
| y tengo tan mala fama, |
|
| que presumas, que mi dama |
175 |
| le hurtó el vestido a Beatriz. |
|
|
|
|
|
| LISARDA |
|
Un matiz
|
|
| viste con igual porfía |
|
| tu queja y la mía este día, |
|
| porque haya quien arguya, |
180 |
| para creída la tuya, |
|
| para dudada la mía. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Porque no tiene en la ira |
|
| tan grande facilidad |
|
| el decir una verdad, |
185 |
| como oír una mentira; |
|
| fuera de que si se mira |
|
| igual la queja al dolor, |
|
| aun en lo igual es mayor |
|
| la mía, apurar es justo, |
190 |
| que la tuya toca al gusto, |
|
| Lisarda, y la mía al honor. |
|
|
|
| LISARDA |
| Bien sabe mi vanidad, |
|
| que de tal hombre no sé. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Verdad cuanto dije fue. |
195 |
|
|
| LISARDA |
| Será de otra calidad |
|
| tu verdad de mi verdad. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Sí, que en mí duda el honor. |
|
|
|
|
|
| DON JUAN |
| Yo sé que un hombre he encontrado. |
200 |
|
|
| LISARDA |
| Yo que una tapada he hallado. |
|
|
|
Escena
IV
|
|
|
Dichos, DON
DIEGO.
|
|
|
|
|
| DON DIEGO |
| ¿Tan presto los dos, ¡ay Dios!, |
|
| levantados? Don Juan, pues |
|
| tan mal hospedaje es |
205 |
| esta casa para vos, |
|
| y aun para ti, que los dos |
|
| estáis a esta hora vestidos? |
|
|
|
| DON JUAN |
|
(Aparte.)
|
| Disimulen mis sentidos: |
|
| ¿no miras que desvelados |
210 |
| mal amorosos cuidados |
|
| consienten ojos dormidos? |
|
|
|
| LISARDA |
| Si a mí me estuviera bien, |
|
| la misma respuesta diera. |
|
|
|
| DON JUAN |
| ¡Oh, quién creerla pudiera! |
215 |
|
|
| LISARDA |
| ¡Oh, quién no dudarla,
quién! |
|
|
|
| DON DIEGO |
| La disculpa está muy bien |
|
| fundada; y porque veáis |
|
| si en obligación me estáis, |
|
| para sacar madrugué |
220 |
| una licencia, con que |
|
| hoy desposaros podáis, |
|
| de las amonestaciones |
|
| supliendo la dilación. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Yo estimo, como es razón, |
225 |
| las muchas obligaciones |
|
| en que cada día me pones; |
|
| pero basta haber traído |
|
| la dispensa, que ha suplido |
|
| el parentesco, y no es bien |
230 |
| hacer dispensar también |
|
| el tiempo que. |
|
|
| LISARDA |
|
Y yo te pido,
|
|
| que lo dilates, señor, |
|
| todo cuanto tú pudieres. |
|
|
|
| DON DIEGO |
| Si esto pides, y esto quieres, |
235 |
| aun nunca será mejor; |
|
| pero paréceme error |
|
| madrugar para tan vana, |
|
| tan inútil, tan liviana |
|
| pretensión; y en fin, si no |
240 |
| queréis hoy casaros, yo |
|
| quizá no querré mañana. |
|
|
|
|
|
|
|
| DON JUAN |
| Me tendré por muy dichoso |
|
| en ser de mi prima esposo, |
245 |
| excusarte pretendí |
|
| nuevos cuidados; y así. |
|
|
|
| DON DIEGO |
| Claro está, que no habrá sido |
|
| otra la causa que ha habido, |
|
|
(Aparte.)
|
| porque, aquí para los dos; |
250 |
| ni me la dijerais vos, |
|
| no, ni vo la hubiera oído. |
|
|
(Vase.)
|
|
|
Escena
VI
|
|
|
LISARDA y
BEATRIZ.
|
| LISARDA |
| Cielos, ¿habrá sufrimiento |
|
| para tanta sinrazón?, |
|
| ¡sospechas en mi opinión!, |
265 |
| ¡en mi fe, deslucimiento!, |
|
| cuando mi honor siempre atento |
|
| a su vanidad ha sido |
|
| risco del mar combatido, |
|
| roble del viento azotado, |
270 |
| donde uno y otro cuidado |
|
| se quedaron con el ruido. |
|
|
|
| BEATRIZ |
| Sentir, señora, es error, |
|
| las cosas con tanto extremo. |
|
|
|
| LISARDA |
| A nadie más, que a mí, temo. |
275 |
|
|
| BEATRIZ |
| Entra en este tocador |
|
| a aderezarte, es mejor, |
|
| que ya de ir a misa es hora, |
|
|
|
| LISARDA |
| Poco gusto tengo ahora |
|
| de tocarme; así me iré; |
280 |
| dame tú el manto, porque |
|
| no he de ir tarde así. |
|
|
| BEATRIZ |
|
Señora,
|
|
| el manto está aquí, que yo |
|
| limpiándole, ahora estaba. |
|
|
|
| LISARDA |
| Ponle, y ponte el tuyo, acaba, |
285 |
| y llama a Otáñez.
¿Quién vio |
|
| más pesares? ¡En mí
halló |
|
| entrada indicio tan grave!, |
|
| mas, ¡ay!, que no hay quien se alabe |
|
| de que se libró a esta ofensa, |
290 |
| donde es vicio que se piensa |
|
| más, que virtud que se sabe. |
|
| Hombre en mi casa escondido, |
|
| ¿qué pudo dar tal cuidado? |
|
|
|
Escena
VII
|
|
|
DON CÉSAR,
LISARDA, que se sienta en
una silla y queda suspensa.
|
| LISARDA |
| Ocasión de hablar no he hallado |
295 |
| a Beatriz; pero harto ha sido |
|
| no ser de nadie sentido, |
|
| y vuelvo, ¡ay Dios!, por qué no |
|
| a Celia, que aquí quedó |
|
| desmayada, hallen aquí: |
300 |
| ¿todavía estás
así, |
|
| mi bien? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DON CÉSAR |
|
No acierto a hablar,
|
|
| porque helado... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DON CÉSAR |
| Le falta aliento al aliento, |
|
| y razón a la razón. |
|
|
|
| LISARDA |
| ¿Cómo, di, el rostro encubierto |
|
| tuviste, ¡ay, cielos!, tuviste |
|
| cuando la vida me diste, |
315 |
| y no ahora que me has muerto? |
|
| Erradas, César, advierto, |
|
| tus acciones, por indicios |
|
| de trocados ejercicios; |
|
| pues hacen tu voz, tus labios |
320 |
| cara a cara los agravios, |
|
| pero no los beneficios. |
|
| Si cuando más me adoraste, |
|
| de mí más dejado fuiste; |
|
| si del todo me perdiste, |
325 |
| cuando a mi hermano mataste: |
|
| baste ya, don César, baste |
|
| la porfía, que ésta fue |
|
| tu estrella, ya me casé, |
|
| ya no te queda esperanza: |
330 |
| si no vienes por venganza, |
|
| di, ¿por qué vienes, por
qué? |
|
| Hable tu temeridad. |
|
|
|
| DON CÉSAR |
|
(Aparte.)
|
| ¿Cómo la he de responder? |
|
| pues cuando vo quiera hacer |
335 |
| virtud la necesidad, |
|
| echando a su voluntad |
|
| la culpa, para moverla; |
|
| Celia, pues no llego a verla, |
|
| cobrada al desmayo, está |
340 |
| sin duda, oyéndome ya: |
|
| ¡Oh, que tirana es mi estrella! |
|
|
|
|
|
| DON CÉSAR |
|
Si yo supiera
|
|
| decir a lo que he venido, |
|
| mi discurso enmudecido, |
345 |
| ¡qué buen retórico
fuera!, |
|
| solamente considera, |
|
| pues que yo mismo lo ignoro, |
|
| pues no lo digo, y lo lloro, |
|
| que vendré en mal tan severo, |
350 |
| o a vivir con lo que quiero, |
|
| o a morir con lo que adoro. |
|
| Si está en esta casa el bien |
|
| que yo adoré, y yo perdí. |
|
|
|
| LISARDA |
| César, no me hables así, |
355 |
| que ya no es justo ni es bien; |
|
| cobarde la voz detén, |
|
| y dime si anoche fuiste |
|
| el que a esta casa viniste11 |
|
| a darme la muerte? |
|
|
|
|
| LISARDA |
| Pues dete dos vidas yo, |
|
| por una que tú me diste: |
|
| vete ya de aquí, porque |
|
| si mi padre, o si mi primo, |
|
| a quien como esposo estimo, |
365 |
| ya uno, o ya otro te ve, |
|
| es fuerza que yo les dé |
|
| satisfacción. |
|
|
| DON CÉSAR |
|
(Aparte.)
|
|
¡Qué esto haya!
|
|
| parad desdichas, a raya, |
|
|
|
| LISARDA |
| Vete antes que a verte lleguen. |
370 |
|
|
| DON CÉSAR |
|
(Aparte.)
|
| ¿Quién creerá12
que ya me rueguen |
|
| que me vaya, y no me vaya?, |
|
| pues no he de dejar en tal |
|
| peligro a Celia. |
|
|
Escena
VIII
|
|
|
Dichos, BEATRIZ,
alborotada.
|
| BEATRIZ |
|
¡Ay, señora!,
|
|
| ¿esto tenemos ahora? |
375 |
|
|
| LISARDA |
| ¿Qué hay Beatriz; es otro mal? |
|
|
|
| BEATRIZ |
| Pendencia hay en el portal, |
|
| y en las voces y el rumor |
|
| es... |
|
|
|
|
| BEATRIZ |
|
Don Juan, mi señor,
|
|
| con un hombre que ha encontrado |
380 |
| en la calle. |
|
|
| DON CÉSAR |
|
(Aparte.)
|
|
Mi cuidado
|
|
| siempre viene a ser mayor. |
|
|
|
| LISARDA |
| ¡Ay de mí! si ve salir |
|
| de aquí a don César don Juan, |
|
| a evidencias pasarán |
385 |
| sus sospechas: pues decir |
|
| que él se ha atrevido a venir, |
|
| sin mí, a estar aquí conmigo |
|
| haciendo a mi honor testigo |
|
| otra sospecha es cruel, |
390 |
| pues no se viniera él |
|
| en casa de su enemigo |
|
| a no tener ocasión |
|
| mayor, que a esto le obligara. |
|
|
|
|
|
| LISARDA |
|
Repara
|
395 |
| que estoy en gran confusión, |
|
| mi opinión por mi opinión |
|
| hoy aventurar intento, |
|
| llévale tú a tu aposento. |
|
|
|
| DON CÉSAR |
| Más seguro aquí estaré, |
400 |
| déjame aquí. |
|
|
| LISARDA |
|
¿Para qué?
|
|
| que esto es público a mi intento |
|
|
|
| DON CÉSAR |
|
(Aparte.)
|
| Si le descubro el secreto, |
|
| no sé después lo que
hará |
|
| por librarse; y pues está |
405 |
| libre Celia de este aprieto, |
|
| callarle quiero en efecto. |
|
|
|
| BEATRIZ |
| Ya sube por la escalera |
|
| don Juan con otros. |
|
|
| LISARDA |
|
¿Qué espera
|
|
| tu vida?, escóndete, pues, |
410 |
| por mi honor, hasta después. |
|
|
|
| DON CÉSAR |
| Sólo por tu honor lo hiciera. |
|
|
|
|
|
(Vase con BEATRIZ.)
|
Escena
IX
|
|
|
OTÁÑEZ, CASTAÑO que traen agarrado a
MOSQUITO, DON JUAN.
|
| DON JUAN |
| Traedle los dos desa suerte, |
|
| hasta que en este aposento |
|
| diga donde está su amo. |
415 |
|
|
| MOSQUITO |
| Séame testigo el cielo |
|
| de que se ha hecho justicia; |
|
| sin vara y sin mandamiento, |
|
| ¿cómo me pueden prender |
|
| vuesas mercedes? |
|
|
|
|
| MOSQUITO |
| Dos alguaciles, señora, |
|
| porfían, a lo que entiendo, |
|
| por no decir que hacen punta, |
|
| pues a estocadas me han muerto, |
|
| en traerme aquí, sin saber |
425 |
| porqué. |
|
|
| LISARDA |
|
(Aparte.)
|
|
¡Ay de mí!, ya
sospecho
|
|
| la causa: aqueste es criado |
|
| de César, cuando aquí dentro |
|
| entró, se quedó en la calle, |
|
| adonde le conocieron. |
430 |
|
|
| DON JUAN |
| Yo te diré lo que ha sido: |
|
| este hombre que traemos |
|
| es de don César criado. |
|
|
|
| LISARDA |
| Bien discurrí yo en lo cierto, |
|
|
|
| DON JUAN |
| Pasaba por esta calle |
435 |
| mirando, y reconociendo |
|
| esta casa; y es sin duda |
|
| que estando aquí de secreto |
|
| César, y habiendo sabido |
|
| que yo le busco resuelto, |
440 |
| envía a saber mi casa |
|
| para matarme, y yo quiero |
|
| que este criado me diga |
|
| dónde está su amo. |
|
|
| LISARDA |
|
(Aparte.)
|
|
Hoy muero,
|
|
| si él lo dice. |
|
|
| DON JUAN |
|
Porque yo
|
445 |
| madrugue, y mate primero: |
|
| metile en este portal, |
|
| donde amenazas y ruegos, |
|
| no han torcido su lealtad; |
|
| y así, por fuerza pretendo |
450 |
| que me lo diga, pues hoy |
|
| he de matarle, si luego |
|
| no dice dónde está
César. |
|
|
|
| MOSQUITO |
|
(Aparte.)
|
| Yo lo dijera bien presto, |
|
| si no me hubieran traído |
455 |
| donde él mismo me está oyendo. |
|
|
|
| DON JUAN |
| ¿Dónde está tu amo?,
dilo. |
|
|
|
|
|
| LISARDA |
|
¡Válgame el
cielo!,
|
|
| hoy acabará mi vida, |
|
| si dice que está aquí dentro. |
460 |
|
|
| MOSQUITO |
| No está muy lejos de aquí, |
|
| y es verdad. |
|
|
|
|
|
|
| MOSQUITO |
|
En Portugal
|
|
| entretenido le dejo |
|
| en ver unos solijones, |
465 |
| que le dan mucho contento. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Si yo sé que está en Madrid, |
|
| y que ha venido encubierto |
|
| tres días há, que se
apeó |
|
| en una posada, y luego |
470 |
| sé que Celia está con
él, |
|
| ¿cómo solicitas, necio, |
|
| encubrirlo? |
|
|
| MOSQUITO |
|
Pues, ¿hay más
|
|
| de que me den un tormento? |
|
| ¿Quién querrá hacerse
verdugo, |
475 |
| ya que los demás se han hecho, |
|
| sin más títulos? |
|
|
| DON JUAN |
|
Yo sé
|
|
| lo que se ha de hacer en esto; |
|
| palabra a Félix he dado, |
|
| que en público, ni en secreto |
480 |
| no haré diligencia alguna, |
|
| sin darle cuenta primero, |
|
| como más interesado |
|
| en la venganza que emprendo: |
|
| y así me importa avisarle |
485 |
| de que a este criado tengo |
|
| en mi poder; y entretanto |
|
| que aquí con don Félix vuelvo, |
|
| que en un coche será fácil, |
|
| quedará en este aposento, |
490 |
| o retrete, que al fin es |
|
| más recogido y secreto, |
|
| pues que sólo tiene paso |
|
| a mi cuarto; y así cierro, |
|
| porque hasta hablar a mi amigo, |
495 |
| el lance apurar no puedo. |
|
|
|
| LISARDA |
|
(Aparte.)
|
| Quiera el cielo que se vaya, |
|
| porque pueda en este tiempo |
|
| echar a César de casa: |
|
| don Juan, en todo obedezco. |
500 |
|
|
| DON JUAN |
| Dejadle solo los dos, |
|
| y a que nadie salga atentos, |
|
| no os quitéis de ese portal. |
|
|
|
| CASTAÑO |
| En él, señor, estaremos; |
|
| para que ninguno entre, |
505 |
| ni el bergante salga. |
|
|
| MOSQUITO |
|
Quedo,
|
|
| que prender pueden ustedes, |
|
| mas no hablar mal, caballeros. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Que si la verdad no dices, |
|
| morirás; solo te dejo |
510 |
| a que pienses lo mejor, |
|
| aconséjate a ti mesmo, |
|
| o el secreto descubrir, |
|
| o dar la vida a este acero. |
|
|
|
|
|
(Vanse todos cerrando la puerta.)
|
Escena
XI
|
|
|
Dicho, CELIA,
tapada.
|
| CELIA |
| Fuerza es abrir, porque no |
|
| dé más golpes este necio, |
|
| y porque razón me falta. |
535 |
|
|
| MOSQUITO |
| Señor, pues, ¿qué ha sido
esto?, |
|
| ¿has hurtado otro vestido |
|
| para salir encubierto |
|
| como yo?, has hecho muy bien, |
|
| que vive aquí un señor viejo, |
540 |
| que anda sacando mujeres |
|
| con grandísimo respeto, |
|
| ni una mano me tendió; |
|
| pero las burlas dejemos, |
|
| ¿has sabido lo que pasa?, |
545 |
| habla, vive Dios, ¿qué es esto? |
|
|
|
|
|
| MOSQUITO |
|
La voz también
|
|
| has hurtado, a lo que entiendo, |
|
| con el vestido; ¿has estado |
|
| acaso en muda este tiempo?, |
550 |
| porque yo te dejé bajo, |
|
| y tiple, señor, te encuentro: |
|
| mas cuánto va que Lisarda, |
|
| agradecida a aquel tiempo |
|
| que la quisiste, te ha dado. |
555 |
|
|
| CELIA |
| Calla, que aqueso me ha muerto. |
|
|
|
| MOSQUITO |
| ¡Santo Dios, mujer es esta!, |
|
| yo mil veces he oído un cuento |
|
| de una monja, a quien salió |
|
| una escupidura, haciendo |
560 |
| una fuerza, y que de monja |
|
| quedó monje13
en un momento: |
|
| pero de un galán hacerse |
|
| una dama, no me acuerdo |
|
| haberlo visto en mi vida. |
565 |
|
|
| CELIA |
| Calla, sino quieres, necio, |
|
| que te dé muerte mi rabia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CELIA |
| Es haber venido a ver, |
|
| de mi honor, y vida al riesgo |
570 |
| la mayor traición de un hombre; |
|
| harto así te lo encarezco. |
|
| César, a quien vine a dar |
|
| la vida, en pago me ha muerto, |
|
| que sabiendo que yo estaba |
575 |
| en tan riguroso aprieto, |
|
| me dejó, por declararse |
|
| con Lisarda, donde, ¡ay cielos!, |
|
| le oí decir, que era su amor |
|
| el que le trajo a este puesto: |
580 |
| salir quise, cuando oí |
|
| las gentes que te trajeron, |
|
| y disimulé, a pesar |
|
| de mi amor y de mis celos, |
|
| hasta que tú me llamaste. |
585 |
|
|
|
|
| CELIA |
|
Estará a este tiempo
|
|
| dando quejas a Lisarda. |
|
|
|
|
|
| CELIA |
|
De su casamiento:
|
|
| mas, porque no se dilaten |
|
| los inconvenientes nuestros, |
590 |
| he de decir la verdad |
|
| a voces, porque con esto, |
|
| desengañado don Juan |
|
| de sus bien fundados celos, |
|
| y asegurada Lisarda |
595 |
| los mire César más presto. |
|
|
|
| MOSQUITO |
| ¿Ahora de celos te acuerdas, |
|
| ni de amor?, cuando tenemos |
|
| más cosas a que acudir |
|
| que agentes con muchos pleitos? |
600 |
|
|
| CELIA |
| Pues dime tú, ¿cómo fue |
|
| el venir tú aquí? |
|
|
| MOSQUITO |
|
Encubierto
|
|
| salí de aquí, a don Rodrigo, |
|
| de César amigo, y deudo, |
|
| avisé de todo el caso, |
605 |
| porque viniese resuelto |
|
| a guardarle las espaldas |
|
| esta noche; él para hacerlo, |
|
| me dijo, que le enseñase |
|
| la casa en que estaba, pero |
610 |
| que no pasásemos juntos |
|
| por ella los dos; con esto |
|
| venimos por las dos ceras, |
|
| y yo quedémela viendo, |
|
| porque él reparara en ella; |
615 |
| pasó adelante: a este tiempo |
|
| don Juan venía a su casa, |
|
| conociome, y muy soberbio |
|
| en su portal me metió; |
|
| negar quise, y en efecto, |
620 |
| él, y todos sus criados |
|
| a esta parte me trajeron, |
|
| donde pensé que él estaba |
|
| todavía, y donde al juego |
|
| desta escalera he jugado, |
625 |
| mete ruin, y saca bueno. |
|
|
|
| CELIA |
| ¿Y qué hemos de hacer ahora |
|
| los dos aquí? |
|
|
|
|
| CELIA |
| Antes que mi hermano venga, |
|
| llamar a esta puerta quiero, |
630 |
| y descubrirme a Lisarda |
|
| de una vez, porque don Diego |
|
| en casa no está a estas horas, |
|
| que Lisarda, por lo menos, |
|
| es mujer noble, y será |
635 |
| piadosa. |
|
|
|
|
|
|
(Llama CELIA a la
puerta, y responde BEATRIZ.)
|
| BEATRIZ |
| Mosquito, no puedo abrirte, |
|
| sabe Dios si lo deseo, |
|
| porque se llevó don Juan |
|
| la llave; mas, lo que puedo |
640 |
| asegurarte, es, que César, |
|
| que ahora está en mi aposento |
|
| con mi ama hablando, no quiere |
|
| irse, dejándote dentro. |
|
|
|
| MOSQUITO |
| Esta es Beatriz, la criada |
645 |
| de Lisarda. |
|
|
| CELIA |
|
¿Nada, cielos,
|
|
| he de escuchar, y he de ver, |
|
| que no sea otro tormento? |
|
|
|
|
|
| BEATRIZ |
| Ya te he dicho que no puedo; |
650 |
| mucho me pesa de verte |
|
| en tan riguroso aprieto, |
|
| pero no puedo llorar. |
|
|
|
| MOSQUITO |
| Y yo, pícara, lo creo, |
|
| porque yo soy un pobrete, |
655 |
| a quien de lástima un tiempo |
|
| quisiste. |
|
|
| BEATRIZ |
|
A eso respondiera,
|
|
| pero no me toca hacerlo |
|
| a quien encerrado garla. |
|
|
|
| CELIA |
| Cerró el paso a mi remedio |
660 |
| llevarse don Juan la llave, |
|
| y abriole a mi sentimiento. |
|
|
|
| BEATRIZ |
| Encomiéndate, Mosquito, |
|
| a Dios, que don Juan ha vuelto |
|
| con aquel amigo suyo |
665 |
| que le buscó anoche. |
|
|
|
|
| MOSQUITO |
|
Aquí, señora,
|
|
| lo mejor es escondernos; |
|
| vivamos un rato más |
|
| mientras buscan el secreto. |
670 |
|
|
| CELIA |
| Dices bien: mas, ¡ay de mí! |
|
| que tropezando, y cayendo |
|
| voy. |
|
|
| MOSQUITO |
|
Cerraré yo la trampa;
|
|
| pues que no llegas a tiempo. |
|
|
|
|
|
|
|
(Cae CELIA,
éntrase MOSQUITO,
dejándola fuera.)
|
Escena
XII
|
|
|
CELIA,
DON JUAN y DON FÉLIX.
|
| DON JUAN |
|
Aquí,
|
675 |
| como os he dicho, le tengo |
|
| encerrado. |
|
|
| DON FÉLIX |
|
Pues cerrad
|
|
| la puerta ahora por dentro, |
|
| y quedémonos con él |
|
| solos, que viven los cielos, |
680 |
| que ha de decir de su amo, |
|
| o hemos de dejarle muerto. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Ya veis el riesgo en que estáis, |
|
| hidalgo: pero, ¿qué es esto?, |
|
| donde un criado dejé, |
685 |
| ¿tapada una dama encuentro? |
|
|
|
| DON FÉLIX |
| ¿No me dijisteis, que estaba |
|
| cerrado en un aposento |
|
| el criado, y que no había |
|
| por dónde salir? |
|
|
|
|
| DON FÉLIX |
| No mucho, pues él se ha ido, |
|
| y una dama es la que vemos. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Vive el cielo, que la llave |
|
| llevé conmigo. |
|
|
| DON FÉLIX |
|
Apuremos
|
|
| de una vez el desengaño. |
695 |
|
|
|
|
(DON FÉLIX
se queda junto a la puerta y llega DON JUAN a hablar a CELIA.)
|
| DON JUAN |
| Señora, aunque es el respeto |
|
| alma de un noble, tal vez |
|
| rompe a las leyes el fuero |
|
| la necesidad. |
|
|
|
|
| DON JUAN |
| Hoy es fuerza conoceros, |
700 |
| saber cómo estáis aquí, |
|
| con qué fin, o con qué intento, |
|
| que me costáis dos pesares |
|
| ya, si sois la que sospecho, |
|
| y he de saber de un criado, |
705 |
| que aquí quedó, qué se ha
hecho, |
|
| cómo se fue, y vos entrasteis: |
|
| descubríos, o grosero |
|
| me haréis ser con vos. |
|
|
| CELIA |
|
Huir
|
|
| ya no puedo; deteneos, |
710 |
| señor don Juan, y advertid, |
|
| que me debéis más respeto |
|
| por quien sois, y por quien soy. |
|
|
|
| DON JUAN |
| No os conozco, ni os entiendo: |
|
| ¿quién sois?, ¿cómo
estáis aquí?, |
715 |
| ¿dónde el criado?,
¿qué es esto? |
|
|
|
| CELIA |
| Tres cosas me preguntáis, |
|
| y a dos he de responderos: |
|
| Yo he venido a buscaros, |
|
| don Juan, porque me importa mucho hablaros: |
720 |
| entrando en esta casa, vi que había |
|
| en este cuarto un hombre, y dél
salía; |
|
| presumiendo que fuera algún criado |
|
| vuestro le pregunté por vos; turbado |
|
| me dijo el tal: aquí vendrá al
momento, |
725 |
| si le habéis de esperar, a este
aposento |
|
| entrad, dejome en él, y por de fuera |
|
| volvió a cerrar la puerta; de manera, |
|
| que la llave, que él tuvo, acaso ha
sido |
|
| causa de quedar yo, y haberse él ido; |
730 |
| con que respuesta he dado |
|
| al cómo estoy aquí, y él ha
faltado: |
|
| quien soy, y a lo que vengo, |
|
| no lo puedo decir. |
|
|
| DON JUAN |
|
Pues de eso tengo
|
|
| más deseo, y es tanto, |
735 |
| que no he de ir a buscarle, aunque he sabido, |
|
| que de casa no puede haber salido; |
|
| y así, quitad el manto |
|
| del rostro. |
|
|
|
|
|
|
| CELIA |
|
(Descúbrese CELIA.)
|
|
Lo que hacéis, que soy
yo.
|
740 |
|
|
|
|
| CELIA |
| Para haceros hoy dueño |
|
| de mi honor os busqué; de aqueste
empeño |
|
| me sacad, que ya veis que si he venido |
|
| aquí, sólo en confianza vuestra ha
sido, |
745 |
| nada deciros quiero, |
|
| mi hermano es, mujer yo, y vos caballero. |
|
|
|
|
|
| DON FÉLIX |
| Nuevo semblante ya en don Juan admiro; |
|
| ¿quien será esta embozada, |
750 |
| que le asombra tapada y destapada? |
|
|
|
| DON JUAN |
|
(Aparte.)
|
| ¿Qué debo yo hacer aquí |
|
| en tan fiera, en tan tirana |
|
| ocasión como me vi? |
|
| Celia, de Félix hermana, |
755 |
| viene a valerse de mí; |
|
| Félix, buscando a un traidor, |
|
| para alentar con valor |
|
| su venganza, y mi venganza, |
|
| puso en mí la confianza |
760 |
| de su vida, y de su honor. |
|
|
|
| DON FÉLIX |
| Grande confusión ha sido |
|
| la que hoy en vos ha infundido |
|
| esa dama. |
|
|
| DON JUAN |
|
Sí lo es,
|
|
| y tan grande, que después |
765 |
| de haberla vos prevenido, |
|
| la habéis de hallar, os prometo, |
|
| mayor que la imagináis, |
|
| porque no cabe en concepto |
|
| humano lo que miráis, |
770 |
| que sólo cabe en su efecto. |
|
|
|
| DON FÉLIX |
| Pueda yo, don Juan, tener |
|
| parte en tal pena, por ver |
|
| si en ella os puedo servir. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Ni yo os lo puedo decir, |
775 |
| ni vos lo podéis saber. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DON FÉLIX |
| Pues fiaos, don Juan, de mí. |
|
|
|
| CELIA |
|
(Aparte a
él.)
|
| Don Juan, mirad que no es bien |
780 |
| que yo... |
|
|
| DON DIEGO |
|
(Dentro.)
|
|
Abrid, don Juan, aquí.
|
|
|
|
|
|
|
|
| DON JUAN |
| Fuerza es preguntar quién es |
|
| esta dama; y si la mira |
|
| Lisarda, hará su mentira |
785 |
| verdad; con esto después, |
|
| si satisfacerla quiero |
|
| con decir quién es; (hoy muero, |
|
| que está su hermano delante) |
|
| seré, por ser buen amante, |
790 |
| ahora mal caballero. |
|
| Y así, nadie la ha de ver: |
|
| don Félix, esta mujer |
|
| he de encubrir de Lisarda, |
|
| que este aposento la guarda |
795 |
| a nadie deis a entender: |
|
| entraos, mi señora, ahí. |
|
|
|
| CELIA |
| Duélase el cielo de mí. |
|
|
(Éntrase CELIA.)
|
|
|
| DON FÉLIX |
| ¿Queréis que entre |
|
| a estarme yo con ella? |
800 |
|
|
| DON JUAN |
| No, por Dios, no, |
|
| don Félix. |
|
|
|
|
|
|
Escena
XIII
|
|
|
Dichos, DON DIEGO,
y criados.
|
| DON DIEGO |
|
¿Qué es
aquesto,
|
|
| don Juan?, ¿qué todavía
andas |
|
| lleno de locos discursos?, |
805 |
| ¿de imaginaciones varias?, |
|
| ¿dónde está aqueste
criado? |
|
|
|
| DON JUAN |
| Señor, cuando le buscaba |
|
| aquí, se había ya salido |
|
| con alguna llave falsa. |
810 |
|
|
| DON DIEGO |
| Tú te disculpas con eso, |
|
| por no empeñarme a mí en nada; |
|
| y haces mal, porque de nadie |
|
| puedes fiarte con tanta |
|
| satisfacción: perdonad, |
815 |
| caballero, que aunque haya |
|
| de fiarse de vos don Juan, |
|
| puedo con tal confianza |
|
| hablar. |
|
|
| DON FÉLIX |
|
Podéis con
razón,
|
|
| y nadie verdad tan clara |
820 |
| negará, pero el buscarme |
|
| don Juan es por otras causas, |
|
| que a mí en hallar a don César |
|
| también hoy, señor, me
alcanzan. |
|
|
|
| DON DIEGO |
| Pues decid, qué habéis sabido |
825 |
| los dos, que ya es excusada |
|
| diligencia aquí encubrirme |
|
| el criado. |
|
|
| DON JUAN |
|
Si mi palabra
|
|
| te doy de que cuando entré |
|
| a buscarle, aquí no estaba. |
830 |
|
|
| DON DIEGO |
| ¿Cómo, si aquesos criados |
|
| nunca de la puerta faltan, |
|
| pudo salir? Id a ver |
|
| si se oculta dentro en casa |
|
| por esa puerta, y nosotros |
835 |
| por esotra. |
|
|
|
|
(Vanse los criados.)
|
|
|
|
|
Escena
XIV
|
|
|
Dichos, LISARDA, y
BEATRIZ.
|
| LISARDA |
| En fin, ¿no quiere salir? |
|
|
|
| BEATRIZ |
| No, señora, porque estaban |
|
| los criados a la puerta |
|
| con mil prevenciones, y armas. |
840 |
|
|
| LISARDA |
| ¡Oh, permita la fortuna, |
|
| que bien deste empeño salga!: |
|
| si así teme una inocente, |
|
| ¿cómo teme una culpada? |
|
|
|
| DON DIEGO |
| Vive Dios, que he de ser yo |
845 |
| aquí el primero que haga |
|
| diligencias de saber. |
|
|
|
| DON JUAN |
| ¿Quién dice que no las hagas?, |
|
| mas ya este cuarto está visto, |
|
| miremos toda la casa. |
850 |
|
|
| LISARDA |
| ¿Mirar la casa?, ¡ay de
mí! |
|
|
|
| DON DIEGO |
|
(Aparte.)
|
| Sin duda, a saber alcanza |
|
| algo, apuremos el caso: |
|
|
|
| LISARDA |
| señor, ¿tú das voces
tantas? |
|
|
|
| DON DIEGO |
| ¿A qué has venido tú
aquí? |
855 |
|
|
| LISARDA |
| A ver qué es esto en que andas. |
|
|
|
|
|
|
|
| DON DIEGO |
| Y este aposento me guardan |
|
| más que todos, y he de verle. |
|
|
|
|
|
|
|
| DON DIEGO |
|
Los dos me lo
estorbáis,
|
|
| por conseguir la venganza |
|
| sin mí: apartaos, por Dios; |
|
| ¡qué resistencia tan vana!, |
|
| ¿Quién está aquí? |
|
|
Escena
XV
|
|
|
Dichos, CELIA.
|
| CELIA |
|
Una mujer
|
865 |
| infeliz, y desdichada: |
|
| aquí, cielos soberanos, |
|
| echó el resto mi desgracia. |
|
|
|
| DON FÉLIX |
| Muriendo estoy, por saber |
|
| quién es aquesta tapada, |
870 |
|
|
| DON DIEGO |
| Por cierto, señor don Juan, |
|
| que no os merece mi casa |
|
| tan poco respeto, como |
|
| guardáis en ella a Lisarda: |
|
| una mujercilla dentro |
875 |
| de su cuarto, enhoramala, |
|
| ¿harto Madrid no tenéis? |
|
|
|
| DON JUAN |
| ¿Yo mujer?, señor, repara. |
|
|
|
| LISARDA |
| Mira, don Juan, si fue todo |
|
| cuanto dije verdad clara. |
880 |
|
(Aparte.)
|
| Tú no has visto, por lo menos, |
|
| en vano se alienta el alma |
|
| al Escondido que dices, |
|
| y yo he visto la Tapada. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Ni hablar puedo, ni callar. |
885 |
|
|
| LISARDA |
| Señora, el embozo basta, |
|
| que he de saber quién me hace |
|
| este pesar en mi casa. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Pues no lo perdamos todo; |
|
| tente, que no has de mirarla. |
890 |
|
|
|
|
|
|
| CELIA |
| ¡Hay mujer más desgraciada! |
|
|
|
| CASTAÑO |
|
(Dentro.)
|
| Toma esa puerta, porque |
|
| por ella, Otáñez, no salga. |
|
|
|
|
|
| DON JUAN |
|
¿Qué ruido es
este
|
895 |
| en el cuarto de Lisarda? |
|
|
|
| DON DIEGO |
| Con un empeño se olvida |
|
| otro, según los que andan. |
|
|
|
Escena
XVII
|
|
|
Dichos y DON
CÉSAR, cubierto el rostro con la capa, la espada
desnuda.
|
| DON DIEGO |
| Dime, ¿es aqueste, don Juan, |
|
| el criado que buscabas? |
|
|
|
| DON JUAN |
| No, señor, otro hombre es este, |
905 |
| bien el talle, el brio, las galas |
|
| dan a entender, que no es el |
|
| que encerrado quedó en casa. |
|
|
|
| CELIA |
| Este es don César: señor, |
|
| mi vida, y la tuya ampara. |
910 |
|
|
| DON DIEGO |
| Hombre, que de tanto honor |
|
| la reputación agravias, |
|
| ¿quién eres? |
|
|
|
|
| DON DIEGO |
| Quita del rostro la capa. |
|
|
|
| DON CÉSAR |
| No puedo, porque encubierto |
915 |
| sin que me veas la cara, |
|
| me has de dar la muerte aquí, |
|
| en la defensa bizarra |
|
| desta mujer; ella, y yo |
|
| habemos de aquesta casa |
920 |
| de salir, si con mi muerte |
|
| mis intentos no se atajan. |
|
|
|
|
|
| DON CÉSAR |
|
Esta mujer,
|
|
| que yo no digo Lisarda, |
|
| ni la conozco, ni sé |
925 |
| quién es: y si esto no basta |
|
| para que segura quede, |
|
| habré de llevarme a entrambas. |
|
|
|
| DON DIEGO |
| Hombre, demonio, o quien eres |
|
| aunque en algo satisfagas |
930 |
| esta sospecha, conviene, |
|
| para que quede asentada, |
|
| el que sepamos quién eres. |
|
|
|
| DON CÉSAR |
| Aquesa es pretensión vana |
|
| por ahora. |
|
|
| DON JUAN |
|
También lo es
|
935 |
| que sea tal tu arrogancia, |
|
| que pienses que entre nosotros |
|
| te has de llevar esa dama, |
|
| sin que sepamos por qué, |
|
| y cómo en aquesta casa |
940 |
| estáis tú y ella. |
|
|
|
|
| DON FÉLIX |
|
Pues las espadas
|
|
| harán bocas en tu pecho, |
|
| por donde la verdad salga. |
|
|
|
|
|
(Disparan dentro.)
|
| LISARDA |
| ¿Qué pistola es ésta,
cielos?, |
945 |
| ¿aún los sustos no se acaban? |
|
|
|
| DON CÉSAR |
| Esta es la seña que espero, |
|
| ninguno allá fuera salga; |
|
| deteneos, caballeros: |
|
| hombre, yo te doy palabra |
950 |
| de ampararte, y de valerte |
|
| si de estas dudas me sacas. |
|
|
|
|
|
|
|
| DON CÉSAR |
| Don César soy; ¡qué os
espanta! |
|
|
|
| DON DIEGO |
| ¿Tú diste muerte a mi hijo? |
955 |
|
|
| DON FÉLIX |
| ¿Tú me robaste a mi hermana? |
|
|
|
| DON JUAN |
| ¿Tú en casa estás de mi
prima? |
|
|
|
| DON CÉSAR |
| Sí, pero a ninguno agravia |
|
| mi valor: si a don Alfonso |
|
| di muerte, fue cara a cara; |
960 |
| riñendo solo con él: |
|
| si en casa estoy de Lisarda, |
|
| es, porque me dejó Celia |
|
| oculto en aquesta sala: |
|
| y si esto de Celia digo, |
965 |
| es porque no importa nada |
|
| que casado estoy con ella, |
|
| que es esta misma Tapada: |
|
| y si estas satisfacciones |
|
| para tus quejas no bastan, |
970 |
| yo he de salir, que ya tengo |
|
| quien me guarde las espaldas, |
|
| que esa pistola es la seña |
|
| de la gente que me aguarda. |
|
|
|
| DON FÉLIX |
| Cuando no hubiera ninguno, |
975 |
| César, yo solo bastara, |
|
| que siendo mi hermano ya, |
|
| es obligación hidalga. |
|
|
|
| DON JUAN |
| Yo soy, don Félix, tu amigo, |
|
| más de don Diego mi espada. |
980 |
|
|
| DON DIEGO |
| Yo la palabra le dí, |
|
| y he de cumplir mi palabra: |
|
| mas decid, ¿dónde estuvisteis |
|
| escondido en esta casa? |
|
|
|