 Acto primero
|
|
|
Salón largo con dos puertas a la izquierda.
Salen DOÑA JACINTA, e INÉS.
|
| DOÑA JACINTA | |
Inés, de tu pensamiento | | | no hay duda que resultara | | | nuestra diversión;
mas temo... | |
|
|
| INÉS | | Decidme, ¿qué os acobarda?
| |
|
|
| DOÑA JACINTA | | Que se llegue a descubrir,
| 5 | | y mi esposo maliciara... | |
|
|
| INÉS | | Nada puede sospechar,
| | | y más cuando no se trata | | | contra su honor;
pues entonces | | | fuera la burla pesada. | 10 |
|
|
| DOÑA JACINTA | |
Y si Don Carlos no quiere, | | | ni su compañero en
nada | | | meterse, dime, ¿qué haremos? | |
|
|
| INÉS | |
Si usted se lo suplicara | | | condescendiera al instante.
| 15 |
|
|
| DOÑA JACINTA | | Ya estás, Inés,
muy cansada. | |
|
|
| INÉS | | La suerte nos ha enviado | | |
dos muebles a nuestra casa, | | | que objeto de mucha risa
| | | pudieran ser; y frustradas | 20 | | mis ideas por usted
| | | se quedan. Piedras tirara | | | Don Crisanto, como loco,
| | | si yo a mi cargo tomara | | | hacerle rabiar. |
|
|
|
|
—2→
|
| INÉS | Pues
la alhaja | | | del tal Don Blas, mayor bestia | | | no salió
de las montañas | | | de Asturias: decid, señora,
| | | ¿aquel talle, aquella gracia | 30 | | de tío y sobrino,
no son | | | para ser muy envidiadas? | | | Aquel arte de vestir,
| | | aquel cuerpo, aquella pausa | | | de Don Crisanto; un carácter
| 35 | | tan raro, ¿dónde se halla? | |
|
|
| DOÑA JACINTA | |
¡No sé cómo mi marido | | | vino bien en que
Pascuala, | | | su hija, con ese hombre | | | tan extraño
se casara! | 40 |
|
|
| INÉS | | Antes pensó noblemente:
| | | pues de este modo dos casas | | | no se han perdido; pues
ella | | | tonta y él necio, adecuada | | | ha sido en
todo la boda: | 45 | | además, que ahora echar plantas
| | | no podemos las mujeres, | | | porque los hombres se pasman
| | | en aquel instante mismo | | | que de casarse les hablan;
| 50 | | y tenemos ejemplares | | | de jóvenes, que por
vanas | | | se quedaron para tías, | | | y enterraron
con guirnaldas. | |
|
|
| DOÑA JACINTA | | En fin, Inés,
a tu gusto | 55 | | condesciendo. |
|
|
|
|
| INÉS | Anoche
| | | me dijo vendrá sin falta | | | hoy, y podréis
despacio | | | hablarle. |
|
|
|
|
| DOÑA JACINTA |
De
que el fingimiento | | | en el instante se acaba, | | | que la
más leve sospecha | | | contra mi decoro haya; | | | que
pues el cielo me ha dado | 65 | | un esposo que me ama, | | |
en mujeres como yo | | | nada es antes que su fama. | |
|
|
| INÉS | |
Hacia aquí vienen los dos. | |
|
|
|
|
| | (Vase.) |
| INÉS |
Al
arma, | 70 | | ingenio, pues hoy a dos | | | Asturianos les declara,
| | | a fuego y sangre la guerra | | | la más inocente
criada. | | (Vase.) | |
(Salen DON CRISANTO
con bata y gorro, DON BLAS de militar, cuyo vestido será
no muy arreglado a su cuerpo, y lo manejará como poco
acostumbrado a llevarle: el criado pone dos sillas en la
escena: los sirve el chocolate, y en una mesa pone una bandeja
con bastantes bizcochos, de la que tomará DON BLAS
muchos, mientras hablaxz DON CRISANTO.)
|
|
|
| DON CRISANTO | |
Pues desde nuestro solar, | 75 | | en Asturias conocido, | | | a la Corte te has venido | | | con ánimo de medrar;
| | | darte debe el amor mío | | | los consejos que aquí
oyeres: | 80 | | hijo de mi hermana eres, | | | y es cierto que
soy tu tío. | | | Mi fortuna, en todo infiel, | | | para
acrecentar mis daños, | | | me condujo hace tres años,
| 85 | | a este confuso babel; | | | y cuando volver pensé
| | | a mi tierra a descansar, | | | por acabarlo de errar,
| | | sobrino, me enamoré: | 90 | | pasaron varias cosillas:
| | | quise mudar de intención: | | | caí en la
tentación, | | | que amor me hizo mil cosquillas. | | | Pedila muy satisfecho, | 95 | | otorgan a mi capricho, | | |
y pasamos desde el dicho | | | en tres Domingos al hecho.
| | | Ella me obedece pronta, | | | (de esto muy poco encontramos)
| 100 | | que en los tiempos en que estamos, | | | lo hace la
que sólo es tonta; | | | porque la fortuna escasa | | | es con los pobres maridos, | | | pues se miran reducidos
| 105 | | que la mujer mande en casa.
| | | |
—3→
| | Mi suegro, por
conclusión | | | es Abogado, oye atento, | | | y plantará
un Pedimento | | | a el gallo de la pasión. | 110 | | De
su primera mujer | | | tuvo a mi querida esposa: | | | enviudó;
¡qué linda cosa | | | si no la echara a perder! | | |
Pues fue en su necedad | 115 | | mi suegro tan perdulario,
| | | que se entregó voluntario | | | a nueva cautividad.
| | | Segundas nupcias dispuso, | | | y en su enlace el mentecato,
| 120 | | halló la horma a su zapato, | | | en una mujer
al uso. | | | Esta es amiga de fiestas, | | | de bailes y modas;
gusta | | | de cortejo, y no se asusta | 125 | | de cajas ni de
trompetas. | | | El patrimonio se gasta, | | | y las rentas en
arreos; | | | y para sus devaneos | | | una flota no la basta.
| 130 | | Él por ahora está muy quedo, | | | y espero,
si más aguanta, | | | tire el diablo de la manta, | | | y se descubra el enredo. | | | A mí nada se me da
| 135 | | que haga la casa un gigote, | | | porque de mi esposa
el dote | | | bajo de esta llave está: | | | y en viendo
revolución, | | | si me pidieren me apuro, | 140 | | pues
antes que dar un duro | | | me arrancara el corazón.
| |
|
|
| DON BLAS | | Eso, mi tío, se calla, | | | y se libra
con afrán, | | | pues dice bien el refrán:
| 145 | | de que aquel que guarda halla. | |
|
|
| DON CRISANTO | | ¿Qué
soy tonto? Mi desvelo | | | fue, pues la suerte me adula,
| | | ya que en feria compre mula | | | el que no viniera en pelo;
| 150 | | pues mujer que sustentar | | | sin traer de América
un cuento, | | | es, hijo, cuento de cuento, | | | y sin tener
que contar. | |
|
|
| DON BLAS | | Decidme, pues sois mi norte,
| 155 | | y a vos, cual padre me entrego, | | | para no parecer
lego, | | | ¿qué debo hacer en la Corte? | |
|
|
| DON CRISANTO | |
Mucho hay en esto que hablar, | | | y por no volverte loco,
| 160 | | te advertiré poco a poco | | | de quien te debes
guardar. | | | Primero procurarás | | | huir con astucia
rara | | | de la mujer cara a cara, | 165 | | de las mulas por
atrás: | | | de los coches con esmero | | | huye siempre
los costados; | | | líbrate por todos lados | | | de truhanes
faranduleros. | 170 | | Aunque en algo reparares | | | que tú
en tu vida hayas visto, | | | sigue tu camino listo, | | | de
ningún modo te pares: | | | el aspecto muy severo,
| 175 | | aprende marcialidad: | | | y mira que es necedad | | | el
quitarse ahora el sombrero. | |
|
|
| DON BLAS | | No hacerlo es
descortesía. | |
|
|
| DON CRISANTO | | Mal mi doctrina
acomodas: | 180 | | en esto, señor, mil modas | | | salen
nuevas cada día: | | | si en la Iglesia algún
beato | | | muy mojigato le ves, | | | quita el mogi, y mira
que es | 185 | | de tus faltriqueras gato. | | | A los pleitantes
desprecia, | | | pues si te habla en el momento | | | desde el
primer pedimento | | | te embocó hasta la sentencia.
| 190 | | Si en ti alguna alhaja bella | | | ven y te la alaban;
chito, | | | pues si brindas, segurito | | | que te quedaste
sin ella. | | | Si dices que hay primorosas | 195 | | cosas en
nuestro lugar, | | | te empezarán a encargar | | | a centenares
las cosas. | | | Si te para una discreta | | | queriéndote
conocer, | 200 | | para en pedir, y ha de ser, | | | la limosna
de a peseta.
| | | |
—4→
| | Si oyes riña, de contado | | | (no corras que te harás reo) | | | apresura el taloneo,
| 205 | | y echa por el otro lado. | | | Trata con veneración
| | | a los hombres y mujeres; | | | y da a cuantos conocieres,
| | | a ellas Doña y a ellos Don. | 210 | | Que con mis
avisos fío | | | hacerte hombre, claro está,
| | | y al verte digan: ahí va | | | el sobrino de su
tío. | |
|
|
| DON BLAS | | Procuraré con afán
| 215 | | acreditar mi obediencia. | |
|
|
| DON CRISANTO | | Y si
no, ten negligencia, | | | que aquí te despertarán.
| |
|
|
| DON BLAS | | Que haya tanto malo extraño, | | |
y el motivo no sospecho. | 220 |
|
|
| DON CRISANTO | | Cada uno
va a su provecho | | | sin ver el ajeno daño: | | | y
en suma entienda tu maña, | | | que es el que más
te lastima, | | | Catedrático de Prima | 225 | | del arte
de la patraña. | |
|
|
| DON BLAS | | Con su padre, las
criadas, | | | y su madrastra, mi tía | | | viene. |
|
|
|
| DON BLAS | | ¿Por eso, tío,
te enfadas? | 230 |
|
|
| DON CRISANTO | | Sí, porque es
cosa muy rara, | | | y que a un casado incomoda, | | | al otro
día de boda | | | ver a los suegros la cara. | |
|
|
| DON BLAS | |
De escucharte me sonrojo. | 235 | | Ya salen. |
|
|
| DON CRISANTO |
Cese
la lid: | | | y pues estás en Madrid, | | | sobrino Blas,
abre el ojo. | |
|
|
|
|
(Salen DON PLÁCIDO, DOÑA
JACINTA, DOÑA PASCUALA, INÉS y FAUSTINA, criadas.)
|
| DON PLÁCIDO | | Crisanto, hijo querido,
| | | ¿por qué desprecias la grata | 240 | | compañía
de una esposa | | | y de un padre que te ama? | |
|
|
| DON CRISANTO | |
Porque siendo deuda en mí | | | el que mi sobrino salga
| | | en el teatro de la Corte | 245 | | con todas sus zarandajas,
| | | debo ir en su entendimiento | | | imprimiendo cosas varias.
| |
|
|
| DOÑA JACINTA | | No se le puede negar | | | el que
es mozo de esperanzas. | 250 |
|
|
| DON BLAS | (Aparte al tío.) | | ¡Cómo
me honran! |
|
|
| DON CRISANTO | Calla
tonto, | | | y no creas sus palabras. | |
|
|
|
| DON CRISANTO | Porque
hacen más burla | | | de aquello que más alaban.
| |
|
|
|
| DON CRISANTO |
Cada
vez | 255 | | que abren la boca y que hablan. | |
|
|
| DOÑA PASCUALA |
(Aparte a INÉS.) | | ¿Mi recién novio, o
marido, | | | de anoche acá, imaginara, | | | que desde
que nos echaron | | | la bendición, otra cara | 260 | |
tiene distinta? |
|
|
| INÉS | Señora,
| | | mientras es sólo esperanzas | | | las que tienen
son alegres, | | | y con sus rostros encantan; | | | pero en
siendo ya maridos | 265 | | como Nerones espantan; | | | y de
Ángeles a Demonios | | | en un instante se pasan. | |
|
|
| DON PLÁCIDO | | Crisanto, de tu sobrino | | | mi fino
afecto se encarga: | 270 | | conmigo vendrá al Consejo,
| | | puerta del Sol, prado, plaza | | | mayor, cafés
y otras partes, | | | hasta que tomado haya | | | aquella justa
instrucción | 275 | | propia de su sangre hidalga. | | | Mis avisos y doctrina | | | le apartarán de la errada
| | | senda del vicio: no temas, | | | te presentaré en
mil casas | 280 | | de distinción, que enterados | | |
de quien eres, reiteradas | | | pruebas de su mucho afecto
| | | tendrá tu amistad urbana. | | | Conocerás
el gran mundo, | 285 | | y aprenderás sin tardanza | | | a tratar y distinguir
| | | |
—5→
| | de sujetos; y pues te hallas
| | | con estudios, si las leyes | | | cursas, y graduarte alcanzas
| 290 | | de Abogado, serás hombre | | | visible, cobrarás
fama, | | | y mira aquí en poco tiempo | | | ya tu fortuna
entablada. | |
|
|
|
| DON CRISANTO |
A
espacio: | 295 | | y responde suegro o maza: | | | ¿sois su tío?
|
|
|
|
|
|
| DON PLÁCIDO |
Luego
es bien clara | | | consecuencia de que usted | | | no toca pito
ni flauta | 300 | | en el muchacho, y dispone | | | como si a
usted lo encargaran, | | | y en un punto hecho y derecho | | | ya Abogado me lo encaja. | | | ¿Abogado? Antes, las piernas,
| 305 | | que lo sea, le quebrara. | |
|
|
|
|
|
|
| DON PLÁCIDO | | ¿No es facultad
muy decente? | |
|
|
| DON CRISANTO | | Sí lo es; pero no
me agrada. | 310 |
|
|
|
| DON CRISANTO | Señor
mío: | | | en la ley no cabe trampa, | | | en las vuestras
la hay; a veces | | | con las mismas que se gana | | | un Pleito,
y los mismos textos, | 315 | | otro se pierde mañana:
| | | a uno hacéis reo, y el otro | | | se queda per instam
sanctam. | |
|
|
| DON PLÁCIDO | | En ese caso, los casos
| | | varían de circunstancias: | 320 | | dime tonto, no
es un gusto | | | cuando una verdad se aclara | | | con nuestra
razón, hacer | | | que aquella renta usurpada, | | | aquella
herencia no justa, | 325 | | que el contrario disfrutaba, | | | no la logre, y exclamar | | | con el derecho en voz alta:
| | | ¿qué? res ubicumque sit | | | pro Domino suo clamat? | 330 | | ¿El salir de los estrados | | | con la golilla mojada
| | | del sudor? ¿Los parabienes | | | recibir; ver cómo
alaban | | | la verbosidad, talento, | 335 | | y otras prendas
que a uno ensalzan | | | y le dan honor? ¿No es, dime, | | |
la mayor dicha que se halla? | |
|
|
| DON CRISANTO | | Y cuando
aquella verdad, | | | que es aun más pura que el agua
| 340 | | queréis que sea mentira, | | | o pretendéis
ocultarla: | | | ¿cuántos latines y autores | | | citáis
para amedrentarla? | | | Y le echáis libros de a folio
| 345 | | encima hasta sepultarla: | | | y logra la sinrazón1
| | | salir al fin con la instancia. | | | Por esto debo librarle
| | | de cargo con tantas cargas: | 350 | | y que algún
día buscando | | | la ley vigésima cuarta | | |
sin poderlo remediar, | | | la ley de Toro encontrara. | |
|
|
|
|
|
| DON CRISANTO |
No
tan grande maula | | | como usted, y de no serlo | | | le doy
a Dios muchas gracias. | |
|
|
| DOÑA JACINTA | | Ahora,
Plácido, verás | | | que con razón repugnaba
| 360 | | yo esta boda. Pobrecita, | | | ¡cuántos trabajos
te aguardan! | |
|
|
| DON PLÁCIDO | | Él mudará;
y cuando no, | | | será tan cruel mi venganza, | | | que
para siempre se acuerde | 365 | | de Don Plácido de Vargas.
| |
|
|
| DON CRISANTO | (Aparte.) | | Como se conoce, son
| | | los dos mi suegro y madrastra. | |
|
|
| DOÑA PASCUALA | |
Padres, decidme por Dios, | | | para toda esta algazara,
| 370 | | ¿qué causa ha dado mi esposo, | | | que así
ustedes le amenazan? | |
|
|
|
| DON CRISANTO | (Aparte.) | Muy
hombre de bien.
| | | |
—6→
| | moneda que poco pasa. | |
|
|
|
| DON CRISANTO | Bruto:
| 375 | | decidlo en una palabra. | |
|
|
| DON PLÁCIDO | |
Cuando hay confesión de parte | | | se omite toda probanza,
| | | bastaba que sobre mí | | | me echase tan grande
carga | 380 | | como es el civilizar | | | (empresa bastante ardua)
| | | a ese muchacho Asturiano, | | | que criado en la montaña
| | | ignora los tiquis miquis, | 385 | | que aquí en la
Corte se gastan: | | | y procurase su aumento, | | | para que
se refrenaran | | | las respuestas de ese, que es | | | mi yerno
por mi desgracia. | 390 |
|
|
| DON CRISANTO | | ¿Y mi fortuna,
en que seáis | | | mi suegro, está asegurada?
| |
|
|
| DON PLÁCIDO | | Puede que sí; mas espero,
| | | cuando veas la eficacia | | | de mi razón, convencerte:
| 395 | | y muy despacio tratada | | | esta materia ha de ser.
| | | En el Consejo me aguardan: | | | adiós... hijo iba
a decirte, | | | mas tus porfías me cansan; | 400 | | pero
corregirte espero: | | | abur Jacinta; Pascuala, | | | toma,
hija mía, y de Dios | | | la bendición en ti
caiga. | | (Vase.) |
|
|
| DON CRISANTO | (Aparte.) | |
A quien no engañarán | 405 | |
estos con tan melosas palabras. | |
|
|
| DOÑA JACINTA | |
Ven, Inés, entablaremos | | | entre las dos lo que
falta. | |
|
|
|
|
(Vanse JACINTA e INÉS.)
|
| DON CRISANTO | (Aparte.) | | Luego que marchó
el marido | | | ya anda el diablo en cantillana. | 410 |
|
|
|
| DON CRISANTO |
Tres
cosas | | | que a cualquier hombre pasan. | |
|
|
|
| DON CRISANTO | Mi
mujer tonta, | | | suegro Abogado, y madrastra: | | | que son,
si lo miras bien, | 415 | | los enemigos del alma. | |
|
|
| DOÑA PASCUALA | |
Esposo mío, Crisanto, | | | no me pongas esa cara:
| | | bien sabes que yo te quiero; | | | si mi padre te regaña,
| 420 | | ¿qué culpa te tengo yo? | | | Dame los brazos.
|
|
|
| DON CRISANTO | Ya
escampa, | | | no seas simple, y delante | | | de gentes, eso
se calla; | | | que aunque casados estamos | 425 | | es dar mal
ejemplo a cuantas | | | personas lo ven, y ahora | | | yo voy
a salir; repara | | | que a cualquier parte que vuelvas | | |
a mirar, allí me hallas; | 430 | | y que estoy siempre
a tu lado | | | aunque esté fuera de casa. | |
|
|
| DOÑA PASCUALA | |
¿Eso cómo puede ser? | | | Tú estás ahora
en esta sala, | | | si voy a mi cuarto y cierro, | 435 | | y no
te nueves, es clara | | | cosa que estarás aquí,
| | | y yo en mi cuarto sentada; | | | y que habrá del
uno al otro | | | lo menos sus veinte varas. | 440 |
|
|
| DON CRISANTO | |
Es del honor del marido | | | la mujer depositaria; | | | aquel
soy yo, y en ti está, | | | y nunca de ti se aparta:
| | | a mí me ves, si le miras, | 445 | | y hablando con
él, me hablas. | | (Vase.) |
|
|
| DOÑA PASCUALA | |
¿Y sabes tú dónde tengo | | | escondida yo esa
alhaja? | |
|
|
|
|
|
|
(Mutación
de calle, y salen DON CARLOS, DON FÉLIX y CELESTINO.)
|
| DON FÉLIX | | Extraño es vuestro
suceso. | 450 |
|
|
| DON CARLOS | | Tales acasos enlaza | | | entre
sí amor, que a esto obliga | | | con su influencia tirana;
| | | pero como en sus escuelas | | | he cursado sus mudanzas,
| 455 | | no me sorprenden, pues sé | | | que a carecer
de inconstancias, | | | dejara de ser amor | | | si produjese
otras causas. | |
|
|
| DON FÉLIX | | Bien hago yo en excusar
| 460 | | |
—7→
| | rendir a esa Deidad vana | | | sacrificios, pues tan
mal | | | a los que le sirven paga. | | | Tengo un corazón
tranquilo: | | | pasión ninguna me manda: | 465 | | y sólo
aspiro a la gloria | | | de merecer por mi espada | | | y mi
valor, los aplausos | | | a que mi estado me llama. | | | En
mi concepto domina | 470 | | en almas afeminadas, | | | que poseídas
del ocio, | | | este mismo las arrastra | | | a sufrir de una
mujer | | | altiveces temerarias. | 475 | | Ellas trastornan el
orden | | | natural; pues es muy rara | | | la que sujeta su
gusto | | | a aquel objeto que ama; | | | no queriéndolas,
me excuso | 480 | | de sufrirlas y aguantarlas. | |
|
|
|
|
| CELESTINO | | Pues es cosa muy extraña. | | | no tengáis
amor. |
|
|
|
| CELESTINO | | Porque en los que esas casacas
| 485 | | llevan, suele introducirse | | | con tal fuerza y eficacia,
| | | que aquellos que se retiran | | | del fiero Marte en la
escuadra | | | de Cupido, suelen ser | 490 | | la milicia veterana.
| |
|
|
| DON CARLOS | | Don Félix, no hay duda alguna
| | | que de la mujer dimana | | | nuestra ruina, porque ignoran
| | | muchos como han de tratarlas; | 495 | | atendedme un breve
rato | | | quedará desengañada | | | vuestra opinión:
las conozco, | | | y las veréis descifradas, | | | y reparad
que mis voces | 500 | | son todas ellas sacadas | | | de amantes
desengañados, | | | que han frecuentado sus aulas.
| |
|
|
| DON FÉLIX | | Ya mi oído a vuestros acentos
| | | presta toda su eficacia. | 505 |
|
|
| DON CARLOS | | Es Don
Félix la mujer, | | | si aquí con juicio la toco,
| | | todo, nada, mucho y poco, | | | que no hay más que
encarecer. | | | Son de varios apreciables, | 510 | | y de otros
aborrecidas, | | | y las nombran fementidas, | | | engañosas
y mudables: | | | con afecto desigual | | | unos y otros las
miramos: | 515 | | pues si malas las hallamos, | | | ¿por qué
buscamos el mal? | | | Son opiniones fundadas | | | que nadie
podrá negar, | | | que para llegar a amar | 520 | | han
de ser solicitadas. | | | Necios amantes, querellas | | | no
forméis si os despreciaron; | | | hicieron bien, pues
miraron | | | que las rogadas son ellas. | 525 | | ¿No será
justo te asombre | | | que te den mal pago a ti, | | | tienen
ellas culpa, di, | | | de que no sepas ser hombre? | | | Añadid
a lo que he dicho, | 530 | | su espíritu dominante,
| | | por capricho es hoy su amante | | | al que dejan por capricho:
| | | no os quisiera molestar; | | | baste lo que dicho habemos,
| 535 | | y así, Don Félix, pasemos | | | a como
se han de tratar. | | | Yo en las Escuelas de amor | | | para
muchos seré necio, | | | pues no me aflige un desprecio,
| 540 | | ni ensoberbece un favor. | | | Si soy de alguna querido,
| | | porque lo dicen lo creo, | | | y en la cumbre de amor leo
| | | el que seré aborrecido. | 545 | | A cuantos pasos
voy dando | | | (no os parezca desatino) | | | digo, en breve
este camino | | | tengo de bajar rodando; | | | y muy necio vendrá
a ser | 550 | | quien su daño no prevea, | | | pues por
muy buena que sea | | | al cabo será mujer. | | | Si es
de aquellas, cuyo esmero
| | | |
—8→
| | hace en pedir importuna,
| 555 | | va creciendo su fortuna | | | y menguando mi dinero.
| | | Si es anciana, es pegajosa, | | | y a vuelta de mil chocheces
| | | he de aguantar sus sandeces | 560 | | después de
ser muy celosa. | | | Si rica y noble, pasar | | | las penas
del Purgatorio, | | | porque amigo, es muy notorio | | | que
honran por sólo mirar. | 565 | | Si es casada, es bien
sabido | | | que mi amor su empleo pierde, | | | al instante
que se acuerde | | | el marido, que es marido. | | | Estas causas
a tratarlas | 570 | | igual a todas me obligan; | | | pues ellas
mismas me hostigan | | | en cansándome a dejarlas.
| | | Por quererlas no hago empeño, | | | pues es cosa
de novela | 575 | | que la que por mí no vela | | | me
haya de quitar el sueño. | | | Esto me hace venturoso,
| | | tengo amores a porfía, | | | alabo con bizarría
| 580 | | sus gracias, y rostro hermoso; | | | pues todas, porque
me creas, | | | sus defectos te dirán, | | | mas nunca
confesarán | | | de que son viejas, ni feas. | 585 | |
Mi gusto al suyo se allana, | | | y pues me han de aborrecer,
| | | el dejarlas ha de ser | | | cuando a mí me dé
la gana. | | | Porque amigo, yo no acabo | 590 | | de entender
su desvarío | | | y en que estriba el poderío
| | | de que un amante sea esclavo. | | | Si me rindo a una beldad
| | | no por eso he ser necio; | 595 | | si me trata con desprecio
| | | uso de mi libertad: | | | y esto que escucháis aquí,
| | | baste, y no os parezca extraño | | | decir que este
desengaño | 600 | | de ellas mismas lo aprendí:
| | | y finalmente al tratarlas, | | | dos cosas se han de observar:
| | | una, saberlas amar, | | | y la otra, saber dejarlas.
| 605 |
|
|
| DON FÉLIX | | Don Carlos, no hay duda alguna | | | que demostráis bien la causa | | | de donde a varios
amantes | | | sus aflicciones dimanan. | | | ¿A que no acertáis,
amigo, | 610 | | de las que en la boda estaban | | | anoche, me
gustó más? | |
|
|
| DON CARLOS | | ¿Cómo
es fácil entre tantas? | |
|
|
|
|
| DON FÉLIX | | Sí, la tonta: ¿eso
os espanta? | 615 |
|
|
|
| DON FÉLIX |
A
ser posible | | | que yo a alguna me inclinara, | | | a ella
fuera, porque tiene | | | un no sé qué, que la
agracia. | |
|
|
| DON CARLOS | | Pues si queréis ir a verla
| 620 | | no es muy difícil la entrada: | | | ¿qué
os suspende? |
|
|
| DON FÉLIX | Que
en mi vida | | | he enamorado ni en chanzas, | | | y aunque es
tonta, no quisiera | | | que acaso se me burlara. | 625 |
|
|
| CELESTINO | |
Pues ella será discreta | | | como mula de la mancha.
| |
|
|
| DON CARLOS | | Venid, que no es como aquellas | | | culebras
que hay enroscadas | | | en el golfo de Madrid. | 630 |
|
|
|
|
|
| DON CARLOS | | Pues mirad, que aunque no es sabia | | |
es mujer. |
|
|
| CELESTINO | Y
la más tonta | | | al diablo da quince y falta.
| 635 |
|
|
| DON FÉLIX | | Yo novicio y ella simple, | | | ya
veréis qué fiesta que anda. | |
|
|
|
| DON FÉLIX | | Si ella a mí
no me es ingrata, | | | y él se enoja, en canal le abro
| 640 | | de la primer cuchillada. | |
|
|
| CELESTINO | | Alerta, que
estos palurdos | | | tienen burlas muy pesadas. | |
|
|
|
—9→
|
|
| | (Vanse.) |
|
|
(Salón largo con tres
puertas: una en el centro, y una a cada lado; mesa, silla,
etc. y salen DOÑA
JACINTA e INÉS.)
|
| DOÑA JACINTA | | Inés mía, según
veo, | | | mucho se tarda Don Carlos. | 645 |
|
|
| INÉS | | Él
vendrá, no hay que temer, | | | si lo que me habéis
contado | | | de la tertulia de anoche | | | es cierto: a mí
me ha asombrado. | |
|
|
| DOÑA JACINTA | | ¿Y por qué?
La juventud | 650 | | ociosa no halla reparo | | | en decirlo:
compadecen | | | al parecer el estado | | | de aquella que está
casada | | | con hombre de muchos años. | 655 |
|
|
| INÉS | |
Pues yo estoy en que es cucaña | | | tener el marido
anciano. | |
|
|
| DOÑA JACINTA | | Verás que dando
suspiros | | | nos dicen: ¡ah, si tocado | | | me hubiera a mí
tal fortuna! | 660 | | ¡Si este fuego en que me abraso | | | conocierais!
¡Si soltera | | | os mirara! Si esa mano | | | fuera mía,
el más dichoso | | | sería de los humanos.
| 665 |
|
|
| INÉS | | Señora, los petimetres, | | | esto es,
a los que llamamos | | | de la primera tijera; | | | cuando solteras
estamos | | | huyen todos de nosotras | 670 | | como de un cuerpo
apestado; | | | pero en estando casadas, | | | como de estado
mudamos, | | | mudan ellos de opinión; | | | y al que
antes costó trabajo | 675 | | que nos quitase el sombrero,
| | | tan pegajoso observamos | | | después, que siempre
le vemos | | | como faltriquera al lado. | |
|
|
|
|
(Dentro
DOÑA PASCUALA como regañando con FAUSTINA.)
|
| DOÑA PASCUALA | | O dime dónde
lo ha puesto, | 680 | | o si no, infame, te mato. | |
|
|
|
| DOÑA PASCUALA |
Ladrona,
| | | te he de ahogar entre mis manos. | |
|
|
|
|
| DOÑA JACINTA | | Niña, señora,
me llama. | 685 |
|
|
| DOÑA PASCUALA | | Ya lo sé;
pero a secas, | | | señora, dicen que es malo. | |
|
|
|
| DOÑA PASCUALA |
Esa
vil, | | | que una cosa me ha robado. | |
|
|
|
| DOÑA PASCUALA | Calla
picotera: | 690 | | mire usted, he registrado | | | cofres, cajas,
papeleras, | | | las alhacenas y armarios, | | | y no encuentro
yo una cosa | | | que mi esposo me ha dejado: | 695 | | nadie,
nadie si no ella | | | en mi habitación ha entrado,
| | | con que diga usted allí | | | ¿quién el harpa
habrá tocado | | | sino esa? O dámela, | 700 | |
o tus días se acabaron. | |
|
|
| DOÑA JACINTA | |
¿Pero qué es ello, Pascuala? | |
|
|
| DOÑA PASCUALA | |
Antes de salir mi amado | | | esposo, dueño, o marido,
| | | me dijo muy estirado: | 705 | | aunque miras que me voy,
| | | me hallarás siempre a tu lado: | | | queda contigo
una cosa | | | depositada, que hablando | | | con ella, lo haces
conmigo: | 710 | | si la ves, me estás mirando. | | | La
iba a buscar, y aunque más, | | | todo, todo he escudriñado,
| | | no la encuentro. |
|
|
|
| DOÑA PASCUALA | | Una que
dan los casados | 715 | | a sus mujeres, y a usted | | | mi padre
él habrá entregado. | |
|
|
|
| DOÑA PASCUALA | Aguardarse.
| | | Eso es lo que estoy pensando: | | | es... el honor del
marido, | 720 | | y que está depositado | | | en nosotras,
y es alhaja | | | de tanto precio, y tan raro | | | que en perdiéndose
no se halla | | | dinero con que comprarlo. | 725 |
|
|
| INÉS | |
Señora, es tonta; pero | | | cada palabra es un rayo.
| |
|
|
|
—10→
|
| DOÑA JACINTA | | Esa alhaja tan preciosa | | | la
tienes tú. |
|
|
|
|
| DOÑA PASCUALA | | Y decid,
para sacarlo, | | | hablar con él y mirarle, | | | ¿tengo
de meter la mano | | | por la boca? |
|
|
| DOÑA JACINTA |
No
se saca; | | | que se tiene allí guardado. | 735 |
|
|
| DOÑA PASCUALA | |
Yo pensé que manosearle | | | pudiera de tanto en tanto,
| | | y como con las muñecas | | | jugar con él
algún rato. | |
|
|
|
| | (Llaman.) |
| DOÑA JACINTA | |
No, pues... ¿qué ruido es aquel? | 740 |
|
|
| INÉS | |
El que a la puerta han llamado. | |
|
|
| FAUSTINA | | Se ha satisfecho
usted ya | | | de que yo no lo he quitado. | |
|
|
| DOÑA PASCUALA | |
Qué sé yo, algunas zurrapas | | | de la duda
me han quedado. | 745 |
|
|
|
|
(Salen DON CARLOS, DON FÉLIX
y CELESTINO.)
|
| LOS DOS | | Señoras, a
vuestros pies. | |
|
|
|
| DOÑA JACINTA | | Ya culpaba la tardanza
| | | mi afecto, Señor Don Carlos. | |
|
|
| DON CARLOS | |
Nunca pudiera dejar | 750 | | el mío de tributaros
| | | en sinceras oblaciones | | | de amor sacrificios gratos;
| | | pues si es del favorecido | | | deuda llevar arrastrando
| 755 | | de aquel reconocimiento | | | la cadena, aprisionado
| | | mi corazón en los dulces | | | eslabones que ha
formado | | | mi dicha, va ésta creciendo | 760 | | cuanto
más soy vuestro esclavo. | |
|
|
| DOÑA PASCUALA | |
¿Qué tendré en mí que no cesa | | | de
mirarme este soldado? | | | ¡Ay qué se ríe! Pues
ello | | | precisamente será algo, | 765 | | pues reír
sin causa, es de tontos, | | | como dice aquel adagio. | |
|
|
| DON FÉLIX | (Aparte.) | |
Si fuera como su rostro | | | su entendimiento:
milagro | | | sería en vez de mujer. | 770 | | ¿Qué
me detengo? Yo la hablo. | |
|
|
|
| DON CARLOS | (A DON FÉLIX.) | Que
os suspende, | | | id vuestro amor entablando. | |
|
|
|
|
|
|
| DON FÉLIX | (A DON CARLOS.) | | | | |
¿Qué he de decirle? |
|
|
| DON CARLOS | Mil
cosas | | | en estilo sublimado. | |
|
|
| DON FÉLIX | | En
habiendo de hablar culto, | | | maldita la cosa valgo. | 780 |
|
|
| CELESTINO | |
Dime, Inés, ¿y nuestro amor | | | va hacia la puente,
o al vado? | |
|
|
|
|
| INÉS | | Porque, querido, ha expirado.
| |
|
|
| CELESTINA | | La lástima es que no puedo | 785 | | hacerle
ningún sufragio. | |
|
|
|
| CELESTINO | Porque
el dinero | | | en mí siempre es contrabando. | |
|
|
| DOÑA PASCUALA | |
¡La conversación de este hombre | | | es particular!
|
|
|
| DON FÉLIX | ¡Amado
| 790 | | fomento de una pasión | | | que está conmigo
luchando; | | | causa de mis inquietudes, | | | objeto de mis
cuidados, | | | ten piedad de mí! Y socorre... | 795 | (Aparte.) | | Si
yo no soy para el paso. | |
|
|
| DOÑA PASCUALA | | Mirad,
a los pobrecitos | | | les suelo dar un ochavo: | | | y pues
pedís que os socorra, | | | tomad por ahora este cuarto.
| 800 |
|
|
| DON FÉLIX | | No a si os burléis de un
afecto | | | que os está queriendo tanto. | |
|
|
|
|
| DOÑA PASCUALA | | ¿Y lo mismo que
Don Carlos | | | a mi señora? |
|
|
|
| DOÑA PASCUALA | | Y también me haréis
regalos. | |
|
|
| DON FÉLIX | | Si os he dado el corazón,
| | | ¿qué podré negaros?2 | |
|
|
| DOÑA PASCUALA | |
Vaya, sin pasar la mar | | | yo las Indias me he encontrado.
| 810 |
|
|
|
| | (Suena una campanilla.) |
|
—11→
|
|
| INÉS | Señora,
ya entiendo. | | | Don Timoteo ha llegado. | |
|
|
| DOÑA JACINTA | |
Pues quedáis ya prevenidos | | | del proyecto, no olvidarlo.
| |
|
|
|
|
(Sale DON TIMOTEO vestido de negro el que será
sin ser ridículo, usado.)
|
| DON TIMOTEO | |
Señora, (Aparte.) (gracias a Dios | 815 | | que
aquí por fin le he pillado) | | | a vuestra obediencia.
|
|
|
| DON FÉLIX | ¿Amigo?
| | | Don Timoteo, sentaos. | |
|
|
| DON TIMOTEO | (Aparte.) | | Lo
merezco, que en tu busca | | | he roto un par de zapatos.
| 820 |
|
|
|
| DON TIMOTEO
| Mucho
y bueno: | | | ya hablaremos más despacio. | |
|
|
| DOÑA PASCUALA | |
¿Y que a mí vos me queréis | | | debo a mi esposo
ocultarlo? | |
|
|
| DON FÉLIX | | Es preciso; si él
lo sabe | 825 | | nada hemos adelantado: | | | ¿lo callaréis?
|
|
|
|
|
|
|
|
| CELESTINO | | No te andes regodeando, | 830 | | porque amiga,
a seis mujeres | | | en mi Parroquia tocamos. | |
|
|
| INÉS | |
No me importa que a otra calce | | | zapato que he desechado.
| |
|
|
| DON TIMOTEO | | ¿Habrá otro procurador | 835 | | como
yo más desgraciado? | | | ¿Qué te he hecho
cruel fortuna, | | | para que andes a sopapos | | | conmigo?
Ya en la Hostería | | | no quieren darme un bocado;
| 840 | | el zapatero me enviste, | | | el casero, si no pago,
| | | quiere me mude; el barbero, | | | éste me da más
cuidado, | | | pues en mi pescuezo puede | 845 | | vengarse un día
afeitando, | | | me pide el dinero: todos | | | contra mí
se han conjurado, | | | y no hay más apelación
| | | que es el pegar con Don Carlos: | 850 | | este vicio tan maldito
| | | de cobrar adelantado, | | | y olvidárseme pagar
| | | cuando tengo a estos fracasos | | | me reduce: él
es buen mozo, | 855 | | y se ha mostrado bizarro. | | | Y si dice
que no tiene, | | | ¿qué haré entonces? En dos
saltos | | | meterme en San Sebastián, | | | y publicar
que he quebrado. | 860 |
|
|
|
| DOÑA JACINTA | Muy
bien: | | | lo que os he dicho cuidado. | |
|
|
|
| | (Vase.) |
| DON CARLOS | | Dejad, que yo participe | | |
también del amable trato | | | de Doña Pascuala.
|
|
|
| DOÑA PASCUALA | Vaya:
| 865 | | que estamos aquí tratando | | | un asunto de
importancia | | | entre los dos reservado. | |
|
|
| DON TIMOTEO | |
No hay remedio, yo le embisto. | |
|
|
|
|
(Salen DON CRISANTO
y DON BLAS.)
|
| DON CRISANTO | | Señores...
mas verbum caro: | 870 | | al otro día de boda | | | mi
mujer con dos alanos. | |
|
|
|
| DON BLAS | Por
ahora nada; | | | pero puede ser muy malo. | |
|
|
|
| DON CRISANTO | (Aparte.) | |
Él te guarde... de los lazos | | |
que ponen a la inocencia | | | los hombres desocupados. | |
|
|
|
| DON CRISANTO | |
Calla, sobrino endiablado, | 880 | | y no me des más cordel
| | | pues ves que me estoy ahorcando. | | |
(Sale
DON PLÁCIDO.)
| | Señores, ¿tanta
ventura | | | por mi casa? |
|
|
| DON CARLOS | No
es extraño, | | | venir a dar parabienes | 885 | | a los novios.
|
|
|
|
| DON CRISANTO | (Aparte.) | | Yo estimo el
favor: quien fuera | | | basilisco, y con mirarlos | | | los
matara. |
|
|
| DOÑA PASCUALA | Esposo
mío, | | | si supieras tú qué guapo
| 890 | | |
—12→
| | es el señor; fuera cosa | | | que te dejara encantado:
| | | a mí me ha gustado mucho. | |
|
|
| DON CRISANTO | (Aparte.) | |
Honra de Asturias a espacio. | | | Pero juro
por la viga | 895 | | que atravesó el fuerte Sando | | | en Covadonga, a los dos | | | meterles por los costados
| | | un chuzo, si es que mi honor | | | encuentra algún
menoscabo. | 900 |
|
|
|
|
|
| DON PLÁCIDO | | ¡Qué recatada,
qué honesta! | |
|
|
| DON CRISANTO | (Aparte.) | | Por
allá, y aquí Don Carlos: | | | no lo creo: en
este hecho | 905 | | hay algún gato encerrado. | |
|
|
| DON TIMOTEO | |
Una onza: vuestro favor | | | implora este desdichado: | | |
me hostiga tanto el casero... | | | si vieras qué rubor
paso. | 910 |
|
|
| DON CARLOS | (Aparte.) | | Este es dinero perdido;
| | | mas puedo necesitarlo: | | | ¿y mi pleito? |
|
|
| DON TIMOTEO |
Aunque
viniera | | | Caifás, Herodes, Pilatos, | | | por contrarios,
ganaríais: | 915 | | preguntad al Abogado. | |
|
|
| DON CARLOS | |
Tomad una onza prestada, | | | y media que yo os regalo.
| |
|
|
| DON TIMOTEO | (Aparte.) | | Respira ya Timoteo: | | |
qué mozo, qué parroquiano. | 920 | |
(Sale
DOÑA
JACINTA.)
| | ¿Yo pensé
que no venías? | | | Señores, beso las manos.
| |
|
|
|
|
| DON CRISANTO | | Son cuentas de compañía
| 925 | | que entre mí estoy ajustando. | |
|
|
| DOÑA JACINTA | |
Plácido, pues han venido | | | estos señores
a honrarnos, | | | convídalos a comer. | |
|
|
| DON PLÁCIDO | |
Un favor que suplicaros | 930 | | tengo. |
|
|
| DON FÉLIX |
Quien
puede mandar, | | | no suplica. |
|
|
| DON PLÁCIDO |
Acompañarnos
| | | siquiera a comer la sopa. | |
|
|
|
| DON PLÁCIDO | Nos
interesamos | | | mi esposa y yo. |
|
|
| DON CRISANTO | Que
no fuera | 935 | | veneno cada bocado. | |
|
|
| DON CARLOS | | Por
no parecer groseros, | | | vuestro favor aceptamos. | |
|
|
| DON TIMOTEO | (Aparte.) | |
Nada me dicen: a ver, | | | si despidiéndome
alcanzo | 940 | | igual gracia: adiós señores.
| |
|
|
| DON CRISANTO | | Don Timoteo, quedaos | | | que yo os convido.
|
|
|
|
|
|
|
|
(Vanse todos menos DOÑA PASCUALA y DON CRISANTO.)
|
|
|
|
| DON CRISANTO |
Me
siento malo: | | | te advierto tengo que hablarte | | | al
instante que comamos. | |
|
|
|
|
| | (Vase.) |
| DON CRISANTO |
¿Qué
es esto, | | | miserable Don Crisanto? | 950 | | Que he de hacer,
madrastra loca, | | | tener un suegro que es fatuo, | | |
un dragón, y un petimetre | | | al matrimonio asociado.
| | | Ea pues, ingenio mío, | 955 | | el mejor medio elijamos,
| | | para salir bien de todo, | | | y castigar al culpado,
| | | para que quede memoria | | | del más astuto Asturiano.
| 960 |
|
|