1
Hartzenbusch comienza con la acotación: «Sala en casa de don Pegote», como se deduce del v. 52.
2
Hartzenbusch, p. 624, n. 1: «Este entremés, que principia por un verso suelto y tiene muchos así, debe estar lastimosamente desfigurado.» Sin embargo, sobre este problema, vid. la Nota Previa. «Cuyo», según el DA, tomado como sustantivo, equivale al galán o amante de alguna mujer, en estilo familiar y festivo. Don Pegote, pues, informa inmediatamente al auditorio de la situación y sus relaciones con doña Quínola.
3
Lo mismo que anteojos (DA).
4
Empleo: aquí pueden intervenir las dos acepciones de la palabra: la dama a quien un galán corteja y, en germanía, el «robo» (LM. p. 308).
5
Hartzenbusch suprime la última frase.
6
Cornado: moneda de baja ley (DA).
7
Cf. OCFQ. t. 1, p. 33, El Caballero de la Tenaza: «Y al fin ha de tener costumbre de reloj de sol, que muestra y no da.»
8
Dar las pascuas: desear felicidades (DA).
9
Dar perro: dado el carácter festivo de los entremeses esta expresión, sinónimo de engañar o burlar, es muy frecuente.
10
Se refiere a la figura satirizada por Quevedo en su colección de 25 epístolas bajo ese título y con fecha de 1606, que ya hemos citado. Contribuyó también a crear el arquetipo de amante tacaño que se defiende de una dama pedigüeña el entremés del mismo título atribuido al autor (OCFQ, t. II, pp. 543-547).