 Jornada II
|
|
|
Salen la REINA y el CONDE.
|
| REINA | | Vuestra estraña relación | | | me ha enternecido, y prometo | | | que he de alcanzar, con efeto, | | | para los dos el perdón; | 840 | | porque de Blanca y García | | | me ha encarecido su alteza, | | | en el uno la belleza, | | | y en otro la gallardía. | | | Y pues que los dos se unieron | 845 | | con sucesos tan prolijos, | | | como los padres, los hijos | | | con una estrella nacieron. | |
|
|
| CONDE | | Del Conde nadie concuerda | | | bien en la conspiración. | 850 | | Salió al fin de la prisión | | | y don Sancho de la Cerda | | | huyó con Blanca, que era | | | de dos años, a ocasión | | | que era yo contra Aragón | 855 | | general de la frontera, | | | donde el Cerda con su hija | | | se pretendió asegurar. | | | Y en un pequeño lugar, | | | con la jornada prolija, | 860 | | adoleció de tal suerte, | | | que aunque le acudí en secreto, | | | en dos días, en efeto, | | | cobró el tributo la muerte. | | | Hícele dar sepultura | 865 | | con silencio y, apiadado, | | | mandé que a Orgaz un soldado | | | la inocente criatura | | | llevase, y un labrador | | | la crió, hasta que un día | 870 | | la casaron con García | | | mis consejos y su amor; | | | que quiso, sin duda alguna, | | | el cielo que ambos se viesen | | | y de los padres tuviesen | 875 | | junta la sangre y fortuna. | |
|
|
| REINA | | Yo os prometo de alcanzar | | | el perdón. |
|
|
|
|
(Sale BRAS.)
|
| BRAS | Buscándole, | | | ¡pardiobre!, que me colé | | | como fraile, sin llamar. | 880 | | Topele. Su sonsería | | | me dé las manos y pies. | |
|
|
|
|
|
|
| BRAS | ¡Qué brava hermosura! | 885 | | Esta sí que el ojo abonda. | | | Pero si vos sois la conda | | | tendréis muy mala ventura. | |
|
|
| CONDE | | ¿Y que hay por allá, mancebo? | |
|
|
| BRAS | | Como al Castañar no van | 890 | | estafetas de Milán, | | | no he sabido qué hay de nuevo. | | | Y por acá ¿qué hay de guerra? | |
|
|
|
| BRAS | | De buena gana los doy | 895 | | por gozar en paz mi tierra, | | | porque el corazón me ensancha, | | | cuando duermo más seguro, | | | que en Flandes detrás de un muro, | | | en un carro de la Mancha. | 900 |
|
|
| REINA | | Escribe bien, breve y grave. | |
|
|
|
| REINA | A mi parecer, | | | más es que serlo tener | | | quien en palacio le alabe. | |
|
|
|
|
(Sale DON MENDO.)
|
|
| REINA | Muy bien | 905 | | la banda está en vuestro pecho. | |
|
|
|
|
(Vase.)
|
| DON MENDO | | Por vos, su alteza me ha hecho | | | aquesta honra. |
|
|
| CONDE | También | | | tuve parte en esta acción. | |
|
|
| DON MENDO | | Vos me disteis esta banda, | 910 | | que mía fue la demanda | | | y vuestra la información. | | | Ayer con su alteza fui, | | | y diome esta insignia, Conde, | | | yendo al Castañar | (Aparte.) | (adonde | 915 | | libre fui y otro volví). | |
|
|
|
|
(Sale TELLO.)
|
|
|
|
| CONDE | | Este hombre entretened | | | mientras vuelvo. |
|
|
| BRAS | Estoy de más. | 920 | | Desempachadme temprano, | | | que el palacio y los olores | | | se hicieron para señores, | | | no para un tosco villano. | |
|
|
|
|
|
(Vase el CONDE y TELLO.)
|
| DON MENDO | [Aparte.] | Conocer quiero | 925 | | este hombre. |
|
|
| BRAS | ¿No hay habrar? | | | ¿Cómo fue en el Castañar | | | ayer tarde, caballero? | |
|
|
| DON MENDO | [Aparte.] | | Daré a tus aras mil veces | | | holocaustos, dios de amor, | 930 | | pues en este labrador | | | remedio a mi mal ofreces. | | | ¡Ay, Blanca, con qué de enojos | | | me tienes! ¡Con qué pesar! | | | ¡Nunca fuera al Castañar! | 935 | | ¡Nunca te vieran mis ojos! | | | ¡Pluviera a Dios que primero | | | que fuera Alfonso a tu tierra, | | | muerte me diera en la guerra | | | el corvo africano acero! | 940 | | ¡Pluviera a Dios, labrador, | | | que al áspid fiero y hermoso | | | que sirves, y cauteloso | | | fue causa de mi dolor, | | | sirviera yo, y mis estados | 945 | | te diera, la renta mía, | | | que por ver a Blanca un día | | | fuera a guardar sus ganados! | |
|
|
| BRAS | | ¿Qué diabros tiene, señor, | | | que salta, brinca y recula? | 950 | | Sin duda la tarantula | | | le ha picado, o tiene amor. | |
|
|
| DON MENDO | [Aparte.] | | (Amor, pues norte me das, | | | deste tengo de saber | | | si a Blanca la podré ver.) | 955 | | ¿Cómo te llamas? |
|
|
|
|
| BRAS | De la villa | | | de Ajofrín, si sirvo en algo. | |
|
|
| DON MENDO | | Y eres muy gentil hidalgo. | |
|
|
| BRAS | | De los Brases de Castilla. | 960 |
|
|
|
| BRAS | Decís verdad, | | | que so antiguo, aunque no rico, | | | pues vengo de un villancico | | | del día de Navidad. | |
|
|
|
| BRAS | Bizarro. | 965 | | Mire qué pie tan perfeto. | | | ¿Monda nísperos el peto? | | | Y estos ojuelos ¿son barro? | |
|
|
| DON MENDO | | Y eres muy discreto, Bras. | |
|
|
| BRAS | | En eso soy estremado, | 970 | | porque cualquiera cuitado | | | presumo que sabe más. | |
|
|
| DON MENDO | | ¿Quieres servirme en la corte, | | | y verás cuánto te precio? | |
|
|
| BRAS | | Caballero, aunque so necio, | 975 | | razonamientos acorte, | | | y si algo quiere mandarme, | | | acabe ya de parillo. | |
|
|
| DON MENDO | | Toma, Bras, este bolsillo. | |
|
|
| BRAS | | Mas, ¡par Dios!, ¿quiere burlarme? | 980 | | A ver, acerque la mano. | |
|
|
|
| BRAS | Yo lo creo; | | | mas por no engañarme veo | | | si está por de dentro vano. | | | [Dinero es, y de ello infiero] | 985 | | que algo pretende que haga, | | | porque el hablar bien se paga. | |
|
|
| DON MENDO | | Solo que me digas quiero | | | si ver podré a tu señora. | |
|
|
| BRAS | | ¿Para malo o para bueno? | 990 |
|
|
| DON MENDO | | Para decirla que peno | | | y que el corazón la adora. | |
|
|
| BRAS | | ¡Lástima os tengo, así viva, | | | por lo que tengo en el pecho, | | | y aunque rudo, amor me ha hecho | 995 | | el mío como una criba! | | | Yo os quiero dar una traza | | | que de provecho será. | | | Aquestas noches se va | | | mi amo García a caza | 1000 | | de jabalíes. Vestida | | | le aguarda sin prevención. | | | Y si entráis por un balcón, | | | la hallaréis medio dormida, | | | porque hasta el alba le espera. | 1005 | | Y esto muchas veces pasa | | | a quien deja hermosa en casa | | | y busca en otra una fiera. | |
|
|
|
| BRAS | Cosa es tan cierta, | | | que de noche, en ocasiones, | 1010 | | suelo entrar por los balcones | | | por no llamar a la puerta | | | ni que Teresa me abra. | | | Y por la honda que deja | | | puesta Belardo en la reja, | 1015 | | trepando voy como cabra, | | | y la hallo sin embarazo, | | | sola, esperando a García, | | | porque le aguarda hasta el día | | | recostada sobre el brazo. | 1020 |
|
|
| DON MENDO | | En ti el amor me promete | | | remedio. |
|
|
|
| DON MENDO | | Yo te ofrezco mayor paga. | |
|
|
| BRAS | [Aparte.] | | Esto no es ser alcagüete. | |
|
|
| DON MENDO | [Aparte.] | | Blanca, esta noche he de entrar | 1025 | | a verte, a fe de español, | | | que, para llegar al sol, | | | las nubes se han de escalar. | |
|
|
|
|
(Vase, y salen el REY y el CONDE.)
|
| REY | | El hombre es tal, que prometo | | | que con vuestra aprobación | 1030 | | he de llevarle a esta acción | | | y ennoblecerle. |
|
|
| CONDE | Es discreto | | | y valiente. En él están, | | | sin duda, resplandecientes | | | las virtudes convenientes | 1035 | | para hacerle capitán. | | | Que yo sé que suplirá | | | la falta de la experiencia | | | su valor y su prudencia. | |
|
|
| REY | | Mi gente lo acetará, | 1040 | | pues vuestro valor le abona, | | | y sabe de vuestra ley | | | que, sin méritos, al rey | | | no le proponéis persona. | | | Traedle mañana, Conde. | 1045 |
|
|
|
|
(Vase.)
|
| CONDE | | Yo sé que aunque os acuitéis, | | | que en la ocasión publiquéis | | | la sangre que en vos se esconde. | |
|
|
| BRAS | | Despachadme, pues, que no, | | | señor, otra cosa espero. | 1050 |
|
|
| CONDE | | Que se recibió el dinero | | | que al donativo ofreció | | | le decid, Bras, a García, | | | y podéis iros con esto, | | | que yo le veré muy presto | 1055 | | o responderé otro día. | |
|
|
|
|
(Vase.)
|
| BRAS | | No llevo cosa que importe | | | sobre tardanza prolija. | | | Largo parto y parir hija: | | | propio despacho de corte. | 1060 |
|
|
|
|
(Vase, y sale DON GARCÍA, de cazador, con un puñal
y arcabuz.)
|
| DON GARCÍA | | Bosques míos frondosos, | | | de día alegres cuanto tenebrosos | | | mientras baña Morfeo | | | la noche con las aguas de Leteo, | | | hasta que sale de Faetón la esposa, | 1065 | | coronada de plumas y de rosa: | | | en vosotros dotrina | | | halla sobre quien Marte predomina, | | | disponiendo sangriento | | | a mayores contiendas el aliento, | 1070 | | porque furor influye | | | la caza, que a la guerra sustituye. | | | Yo soy el uno rayo | | | feroz de vuestras fieras, que me ensayo | | | para ser, con la sangre que inspira, | 1075 | | rayo del Castañar en Algecira. | | | Criado en vuestras grutas y campañas, | | | Alcides español de estas montañas | | | que contra sus tiranos | | | clava es cualquiera dedo de mis manos, | 1080 | | siendo por mí esta vera | | | pródiga en carnes, abundante en cera; | | | vengador de sus robos, | | | parca común de osos y de lobos, | | | que por mí el cabritillo y simple oveja | 1085 | | del montañés pirata no se queja, | | | y cuando embiste airado | | | a devorar el tímido ganado, | | | si me arrojo al combate, | | | ocioso el can en la palestra late. | 1090 | | Que durmiendo entre flores, | | | en mi valor fiados los pastores, | | | cuando abre el sol sus ojos, | | | desperezados ya los miembros flojos, | | | cuando al ganado asisto, | 1095 | | cuando al cosario embisto, | | | pisan difunta la voraz caterva | | | más lobos sus abarcas que no yerba. | | | ¿Qué colmenar copioso | | | no demuele defensas contra el oso, | 1100 | | fabricando sin muros | | | dulce y blanco licor en nichos puros? | | | Que por esta han tenido, | | | gracias al plomo a tiempo compelido, | | | en sus cotos amenos, | 1105 | | un enemigo las abejas menos. | | | Que cuando el sol acaba, | | | y en el postrero parasismo estaba, | | | a dos colmenas que robado había, | | | las caló dentro de una fuente fría, | 1110 | | ahogando en sus cristales | | | las abejas que obraron sus panales, | | | para engullir segura | | | la miel que mixturó en el agua pura, | | | y dejó, bien que turbia, su corriente, | 1115 | | el agua dulce de esta clara fuente. | | | Y esta noche, bajando | | | un jabalí a aqueste arroyo blando | | | y cristalino cebo | | | con la luz que mendiga Cintia a Febo, | 1120 | | le miré cara a cara, | | | haciéndose lugar entre la jara, | | | despejando la senda sus cuchillos | | | de marfil o de acero sus colmillos; | | | pero a una bala presta | 1125 | | la luz condujo a penetrar la testa, | | | oyendo el valle, a un tiempo repetidos | | | de la pólvora el eco y los bramidos. | | | Los dos serán trofeos | | | pendientes en mis puertas, aunque feos, | 1130 | | después que Blanca, con su breve planta, | | | su cerviz pise, y por ventura tanta | | | dirán: ni aun en la muerte | | | tiene el cadáver de un dichoso suerte, | | | que en la ocasión más dura | 1135 | | a las fieras no falta la ventura. | | | Mas el rumor me avisa | | | que un jabalí deciende. Con gran prisa | | | vuelve huyendo; habrá oído | | | algún rumor distante su sentido, | 1140 | | porque en distancia larga | | | oye calar al arcabuz la carga, | | | y esparcidas las puntas | | | que sobre el cerro acomulaba juntas, | | | si oye la bala o menear la cuerda, | 1145 | | es ala, cuando huye, cada cerda. | |
|
|
|
|
(Sale DON MENDO y un CRIADO
con una escala.)
|
| DON MENDO | | ¿Para esto, amor tirano, | | | del cerro toledano | | | al monte me trujiste, | | | para perderme en su maleza triste? | 1150 | | Mas ¿qué esperar podía | | | ciego que a un ciego le eligió por guía? | | | Una escala previne con intento, | | | Blanca, de penetrar tu firmamento, | | | y lo mismo emprendiera | 1155 | | si fueras diosa en la tonante esfera, | | | no montañesa ruda | | | sin honor, sin esposo que te acuda, | | | que en este loco abismo | | | intentara lo mismo | 1160 | | si fueras, Blanca bella, | | | como naciste humana, pura estrella, | | | bien que a la tierra bien que al cielo sumo, | | | bajara en polvos y ascendiera en humo. | |
|
|
| DON GARCÍA | | Llegó primero al animal valiente | 1165 | | que a mi sentido el ruido desta gente. | |
|
|
| DON MENDO | | En esta luna de octubre | | | suelen salir cazadores | | | a esperar los jabalíes. | | | Quiero llamar. ¡Ah, del monte! | 1170 |
|
|
|
| DON GARCÍA | ¡Pesia sus vidas! | | | ¿Qué buscan? ¿De qué dan voces? | |
|
|
| DON MENDO | | ¿El sitio del Castañar | | | está lejos? |
|
|
| DON GARCÍA | En dos trotes | | | se pueden poner en él. | 1175 |
|
|
| DON MENDO | | Pasábamos a los montes | | | y el camino hemos perdido. | |
|
|
| DON GARCÍA | | Aqueste arroyuelo corre | | | al camino. |
|
|
|
| DON GARCÍA | | Poco menos de las doce. | 1180 |
|
|
|
| DON GARCÍA | ¡Del infierno! | | | Id en buena hora, señores. | | | No me espantéis más la caza, | | | que me enojaré. ¡Pardiobre! | |
|
|
| DON MENDO | | ¿La luna hasta cuándo dura? | 1185 |
|
|
|
| DON MENDO | Oye | | | lo que es villano en el campo. | |
|
|
| DON GARCÍA | | Lo que un señor en la corte. | |
|
|
| DON MENDO | | Y, en efeto, ¿hay dónde errar? | |
|
|
| DON GARCÍA | | Y, en efeto, ¿no se acogen? | 1190 |
|
|
|
| DON GARCÍA | Mal sabéis | | | lo que es estorbar a un hombre | | | en ocasión semejante. |
|
|
|
| DON GARCÍA | | Rayo destos montes: | | | García del Castañar, | 1195 | | que nunca niego mi nombre. | |
|
|
| DON MENDO | [Aparte.] | | (Amor, pues estás piadoso, | | | detenle, por que no estorbe | | | mis deseos y en su casa | | | mis esperanzas malogre; | 1200 | | y para que a Blanca vea, | | | dame tus alas veloces | | | para que más presto llegue.) | | | Quedaos con Dios. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
| DON GARCÍA | Buenas noches. | | | Bizarra ocasión perdí: | 1205 | | imposible es que la cobre. | | | Quiero volverme a mi casa | | | por el atajo del monte. | | | Y pues ya me voy, oíd, | | | de grutas partos feroces: | 1210 | | salid y bajad al valle, | | | vivid en paz esta noche, | | | que vuestro mayor opuesto | | | a su casa se va, adonde | | | dormirá, no en duras peñas, | 1215 | | sino en blandos algodones. | | | Y depuesta la fiereza, | | | tan trocadas mis acciones, | | | en los brazos de mi esposa | | | verá el Argos de la noche | 1220 | | y el Polifemo del día, | | | si las observan feroces | | | y tiernas, que en este pecho | | | se ocultan dos corazones: | | | el uno de blanda cera, | 1225 | | el otro de duro bronce; | | | el blando para mi casa, | | | el duro para estos montes. | |
|
|
|
|
(Vase, y salen DOÑA
BLANCA y TERESA con una bujía, y pónela encima
de un bufete que habrá.)
|
| DOÑA BLANCA | | Corre veloz, noche fría, | | | por que venga con la aurora | 1230 | | del campo, donde está agora, | | | a descansar mi García. | | | Su luz anticipe el día, | | | el cielo se desabroche, | | | salga Faetón en su coche, | 1235 | | verá su luz deseada | | | la primer enamorada | | | que ha aborrecido la noche. | |
|
|
| TERESA | | Mejor, señora, acostada | | | esperarás a tu ausente, | 1240 | | porque asientan lindamente | | | sobre la holanda delgada | | | los brazos. Que ¡por el Credo!, | | | que aunque fuera mi marido | | | Bras, que tampoco ha venido | 1245 | | de la ciudad de Toledo, | | | que le esperara roncando. | |
|
|
|
| TERESA | | Y le echara a mojicones | | | si no se entrara callando. | 1250 | | Mas si has de esperar que venga | | | mi señor, no estés en pie. | | | Y a Belardo llamaré | | | que tu desvelo entretenga. | | | Mas él viene. |
|
|
|
|
(Sale BELARDO.)
|
| BELARDO | Pues al sol | 1255 | | veo de noche brillar, | | | el sitio del Castañar | | | es antípoda español. | |
|
|
|
|
| DOÑA BLANCA | En esta calma, | 1260 | | dormir un cuerpo sin alma | | | fuera no esperar la aurora. | |
|
|
|
|
| BELARDO | | Por muy necia la condeno, | | | pues se va al monte al sereno | 1265 | | y os deja hasta que es de día. | |
|
|
|
|
(Dentro BRAS.)
|
| BRAS | | Sí, vengo de Toledo, | | | Teresa mía, | | | vengo de Toledo y | | | no de Francía. | 1270 |
|
|
|
|
| TERESA | | Con tu licencia sabré | | | qué me trae por el balcón. | |
|
|
| BRAS | | Que si buena es la albahaca, | 1275 | | mejor es la cruz de Calivaca. | |
|
|
|
|
(Ha de haber unas
puertas como de balcón, que estén hacia dentro,
y abre TERESA.)
|
|
|
| TERESA | | ¿Qué me traes de la ciudad | | | en muestras de voluntad? | |
|
|
| BRAS | | Yo te lo diré cantando. | 1280 | | Tráigote de Toledo, | | | porque te alegres, | | | un galán, mi Teresa, | | | como unas nueces. | |
|
|
| TERESA | | ¡Llévele el diablo mil veces! | 1285 | | ¡Ved qué sartal o corpiño! | |
|
|
|
|
(Cierra juntando el balcón.)
|
|
| TERESA | Muy lindo aliño: | | | un galán como unas nueces. | |
|
|
|
| BRAS | ¿Qué hay, | | | Blanca? Teresa, estoy muerto. | 1290 | | ¿Qué no me abrazas? |
|
|
| TERESA | Por cierto, | | | por las cosas que me tray. | |
|
|
| BRAS | | Dimuños sois las mujeres. | | | ¿A quién quieres más? |
|
|
|
| BRAS | | Pues si lo que quieres más | 1295 | | te traigo, ¿qué es lo que quieres? | |
|
|
| DOÑA BLANCA | | Teresa tiene razón. | | | Mas sentaos todos, y di | | | qué viste en Toledo. |
|
|
| BRAS | Vi | | | de casas un burujón | 1300 | | y mucha gente holgazana, | | | y en las calles buenas y ruines, | | | la basura a celemines | | | y el cielo por cerbatana. | | | Y dicen que hay infinitos | 1305 | | desdenes en caras buenas, | | | en verano berenjenas | | | y en el otoño mosquitos. | |
|
|
| DOÑA BLANCA | | ¿No hay más nuevas en la corte? | |
|
|
| BRAS | | Sátiras pide el deseo | 1310 | | malicioso, ya lo veo, | | | mas mi pluma no es de corte. | | | Con otras cosas, señora, | | | os divertid hasta el alba, | | | que al ausente Dios le salva. | 1315 |
|
|
| DOÑA BLANCA | | Pues el que acertare ahora | | | esta enigma de los tres | | | daré un vestido de paño, | | | y el de grana que hice hogaño | | | a Teresa. Digo, pues: | 1320 | | ¿cuál es el ave sin madre | | | que al padre no puede ver, | | | ni al hijo, y le vino a hacer | | | después de muerto su padre? | |
|
|
| BRAS | | ¿Polainas y galleruza | 1325 | | ha de tener? |
|
|
| DOÑA BLANCA | Claro es. | | | Digan en rueda los tres. | |
|
|
|
|
| BELARDO | | No hay ave a quien mejor cuadre | | | que al fénix, ni otra ser puede, | 1330 | | pues esa misma procede | | | de las cenizas del padre. | |
|
|
|
|
| BRAS | | Yo perdí, como otras veces. | |
|
|
| DOÑA BLANCA | | No te doy lo que mereces. | 1335 |
|
|
| BRAS | | Un gorrino le daré | | | a quien dijere el más caro | | | vicio que hay en el mundo. | |
|
|
| DOÑA BLANCA | | En que es el juego me fundo. | |
|
|
| BRAS | | Mentís, Branca, y esto es craro. | 1340 |
|
|
| TERESA | | El de las mujeres digo | | | que es más costoso. |
|
|
| BRAS | Mentís. | | | Vos, Belardo, ¿qué decís? | |
|
|
| BELARDO | | Que el hombre de caza, amigo, | | | tiene el de más perdición, | 1345 | | más costoso y infelice: | | | la moralidad lo dice | | | del suceso de Anteón. | |
|
|
| BRAS | | Mentís también, que a mi juicio, | | | sin quedar dello dudoso, | 1350 | | es el vicio más costoso | | | el del borracho, que es vicio | | | con quien ninguno compite, | | | que si pobre viene a ser | | | de lo que gastó en beber, | 1355 | | no puede tener esquite. | |
|
|
|
|
(Silba DON GARCÍA.)
|
| DOÑA BLANCA | | Oye, Bras, amigos, ea, | | | abrid, que es el alma mía. | | | Temprano viene García: | | | quiera Dios que por bien sea. | 1360 |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
| DON GARCÍA | (Dentro.) | | Buenas noches, gente fiel. | |
|
|
| BRAS | | Seáis, señor, bienvenido. | |
|
|
|
|
(Sale DON GARCÍA, BRAS, TERESA y BLANCA, y arrima
DON GARCÍA el arcabuz al bufete.)
|
| DON GARCÍA | | ¿Cómo en Toledo te ha ido? | |
|
|
| BRAS | | Al Conde di tu papel, | | | y dijo respondería. | 1365 |
|
|
| DON GARCÍA | | Está bien. Esposa amada, | | | ¿no estáis mejor acostada? | | | ¿Qué esperáis? |
|
|
| DOÑA BLANCA | Que venga el día. | | | Esperar como solía | | | a su cazador la diosa, | 1370 | | madre de amor cuidadosa, | | | cuando dejaba los lazos | | | y hallaba en sus tiernos brazos | | | otra cárcel más hermosa, | | | vínculo de amor estrecho | 1375 | | donde yacía su bien, | | | a quien dio parte también | | | del alma como del lecho. | | | Mas yo, con mejor derecho, | | | cazador que al otro excedes, | 1380 | | haré de mis brazos redes, | | | y porque caigas, pondré | | | de una tórtola la fe, | | | cuyo llanto escusar puedes. | | | Llega, que en llanto amoroso, | 1385 | | no rebelde jabalí, | | | te consagro un ave, sí, | | | que lloraba por su esposo. | | | Concédete generoso | | | a vínculos permitidos, | 1390 | | y escucharán tus oídos | | | en la palestra de pluma, | | | arrullos blandos, en suma, | | | y no en el monte bramidos. | | | Que si bien estar pudiera | 1395 | | quejosa de que te alejes | | | de noche y mis brazos dejes | | | por esperar una fiera, | | | adórote de manera | | | que aunque propongo a mis ojos | 1400 | | quejas y tiernos despojos, | | | cuando vuelves desta suerte, | | | por el contento de verte, | | | te agradezco los enojos. | |
|
|
| DON GARCÍA | | Blanca hermosa, Blanca, rama | 1405 | | llena por mayo de flor, | | | que es con tu bello color | | | etíope Guadarrama; | | | Blanca, con quien es la llama | | | del rojo planeta obscura, | 1410 | | y herido de su luz pura | | | el terso cristal pizarra, | | | que eres la acción más bizarra | | | del poder de la hermosura: | | | cuando alguna convenencia | 1415 | | me aparte y quejosa quedes, | | | no más dolor darme puedes | | | que el que padezco en tu ausencia. | | | Cuando vuelvo a tu presencia, | | | de dejarte arrepentido, | 1420 | | en vano el pecho ofendido | | | me recibiera terrible, | | | que en la gloria no es posible | | | atormentar al sentido. | | | Las almas en nuestros brazos | 1425 | | vivan heridas y estrechas, | | | ya con repetidas flechas, | | | ya con recíprocos lazos. | | | No se tejan con abrazos | | | la vid y el olmo frondoso | 1430 | | más estrechos que tu esposo | | | y tú, Blanca. Llega, amor, | | | que no hay contento mayor | | | que rogar a un deseoso. | | | Y aunque no te traigo aquí, | 1435 | | del sol a la hurtada luz, | | | herido con mi arcabuz | | | el cerdoso jabalí, | | | ni al oso ladrón, que vi | | | hurtar del corto vergel | 1440 | | dos repúblicas de miel, | | | y después, a pocos pasos, | | | en el humor de sus vasos | | | bañar el hocico y piel, | | | te traigo para trofeos | 1445 | | de jabalíes y osos, | | | por lo bien trabado hermosos | | | y distintamente feos, | | | un alma y muchos deseos | | | para alfombras de tus pies. | 1450 | | Y me parece que es, | | | cuando tus méritos toco, | | | cuanto os he escuchado es poco, | | | como es poco cuanto ves. | |
|
|
| BRAS | | ¿Teresa allí? ¡Vive Dios! | 1455 |
|
|
| TERESA | | Pues aquí, ¿quién vive, Bras? | |
|
|
| BRAS | | Aquí vive Barrabás | | | hasta que chante a los dos | | | las bendiciones el cura, | | | porque un casado, aunque pena | 1460 | | con lo que otro se condena, | | | su salvación asegura. | |
|
|
|
| BRAS | Con tener amor | | | a su mujer y aumentar. | |
|
|
| TERESA | | Eso, Bras, es trabajar | 1465 | | en la viña del Señor. | |
|
|
| DOÑA BLANCA | | Desnudaos, que en tanto quiero | | | preveniros, prenda amada, | | | ropa por mi mano hilada, | | | que huele más que el romero; | 1470 | | y os juro que es más sutil | | | que ser la de Holanda suele, | | | porque cuando a limpia huele, | | | no ha menester al abril. | | | Venid los dos. |
|
|
|
|
(Vase.)
|
| BRAS | Siempre he oído | 1475 | | que suele echarse de ver | | | el amor de la mujer | | | en la ropa del marido. | |
|
|
| TERESA | | También en la sierra es fama | | | que amor ni honra no tiene | 1480 | | quien va a la corte y se viene | | | sin joyas para su dama. | |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
| DON GARCÍA | | Envídienme en mi estado | | | las ricas y ambiciosas majestades | | | mi bienaventurado | 1485 | | albergue, de delicias coronado | | | y rico de verdades. | | | Envidien las deidades, | | | profanas y ambiciosas, | | | mi venturoso empleo. | 1490 | | Envidien codiciosas | | | que cuando a Blanca veo | | | su beldad pone límite al deseo. | | | ¡Válgame el cielo! ¿Qué miro? | |
|
|
|
|
(Sale DON MENDO abriendo
el balcón de golpe y embózase.)
|
| DON MENDO | [Aparte.] | | ¡Vive Dios, que es el que veo | 1495 | | García del Castañar! | | | Valor, corazón, ya es hecho. | | | Quien de un villano confía | | | no espere mejor suceso. | |
|
|
| DON GARCÍA | | Hidalgo, si serlo puede | 1500 | | quien de acción tan baja es dueño, | | | si alguna necesidad | | | a robarme os ha dispuesto, | | | decidme lo que queréis, | | | que por quien soy os prometo | 1505 | | que de mi casa volváis | | | por mi mano satisfecho. | |
|
|
|
| DON GARCÍA | | Eso no, porque primero | | | he de conocer quién sois. | 1510 | | Y descubríos muy presto, | | | u de este arcabuz la bala | | | penetrará vuestro pecho. | |
|
|
| DON MENDO | | Pues advertid no me erréis, | | | que si con vos igual quedo, | 1515 | | lo que en razón me lleváis, | | | en sangre y valor os llevo. | | | Yo sé que el Conde de Orgaz | | | lo ha dicho a alguno en secreto, | | | informándole de mí. | 1520 | | La banda que cruza el pecho | | | de quien soy testigo sea. | |
|
|
|
|
(Cáesele el arcabuz.)
|
| DON GARCÍA | (Aparte.) | | El Rey es, ¡válgame el Cielo!, | | | y que le conozco sabe. | | | Honor y lealtad, ¿qué haremos, | 1525 | | que contradicción implica | | | la lealtad con el remedio? | |
|
|
| DON MENDO | [Aparte.] | | (¡Qué propia acción de villano! | | | Temor me tiene o respeto, | | | aunque para un hombre humilde | 1530 | | bastaba solo mi esfuerzo. | | | El que encareció el de Orgaz | | | por valiente al fin es viejo.) | | | En vuestra casa me halláis, | | | ni huir ni negarlo puedo, | 1535 | | mas en ella entré esta noche... | |
|
|
| DON GARCÍA | | A hurtarme el honor que tengo. | | | Muy bien pagáis, a mi fe, | | | el hospedaje, por cierto, | | | que os hicimos Blanca y yo. | 1540 | | Ved qué contrarios efetos | | | verá entre los dos el mundo, | | | pues yo ofendido os venero, | | | y vos, de mi fe servido, | | | me dais agravios por premios. | 1545 |
|
|
| DON MENDO | [Aparte.] | | No hay que fiar de un villano | | | ofendido, pues que puedo, | | | me defenderé con este. | |
|
|
| DON GARCÍA | | ¿Qué hacéis? Dejad en el suelo | | | el arcabuz. Y advertid | 1550 | | que os le estorbo porque quiero | | | no atribuyáis a ventaja | | | el fin de aqueste suceso, | | | que para mí basta solo | | | la banda de vuestro cuello, | 1555 | | cinta del sol de Castilla, | | | a cuya luz estoy ciego. | |
|
|
| DON MENDO | | ¿Al fin me habéis conocido? | |
|
|
|
| DON MENDO | | Pues quien nace como yo | 1560 | | no satisface, ¿qué haremos? | |
|
|
| DON GARCÍA | | Que os vais, y rogad a Dios | | | que enfrene vuestros deseos, | | | y al Castañar no volváis, | | | que de vuestros desaciertos | 1565 | | no puedo tomar venganza, | | | sino remitirla al cielo. | |
|
|
|
| DON GARCÍA | | No quiero favores vuestros. | |
|
|
| DON MENDO | | No sepa el Conde de Orgaz | 1570 | | esta acción. |
|
|
|
|
| DON GARCÍA | Él os guarde, | | | y a mí de vuestros intentos, | | | y a Blanca. |
|
|
|
| DON GARCÍA | | No señor, no habléis en eso, | 1575 | | que vuestra será la culpa: | | | yo sé la mujer que tengo. | |
|
|
| DON MENDO | (Aparte.) | | ¡Ay, Blanca, sin vida estoy! | | | ¡Qué dos contrarios opuestos: | | | este me estima ofendido, | 1580 | | y tú, adorándote, me has muerto! | |
|
|
|
|
| DON GARCÍA | | ¡Qué ciego venís, qué ciego! | | | Por aquí habéis de salir. | |
|
|
|
| DON GARCÍA | Yo os prometo | 1585 | | que a no conocer quien sois, | | | que bajárades más presto. | | | Mas tomad este arcabuz | | | agora, porque os advierto | | | que hay en el monte ladrones | 1590 | | y que podrán ofenderos | | | si, como yo, no os conocen. | | | Bajad aprisa; no quiero | | | que sepa Blanca este caso. | |
|
|
|
| DON GARCÍA | | Aprisa, aprisa, señor. | | | Remitid los cumplimientos, | | | y mirad que al decendir | | | no caigáis, porque no quiero | | | que tropecéis en mi casa, | 1600 | | porque della os vayáis presto. | |
|
|
|
|
|
(Vase.)
|
| DON GARCÍA | Bajad seguro, | | | pues que yo la escala os tengo. | | | ¿Cansada estabas, Fortuna, | | | de estarte fija un momento, | 1605 | | que vuelta diste tan fiera? | | | En aqueste mar, ¡qué presto | | | que se han trocado los aires! | | | ¡En qué día tan sereno | | | contra mi seguridad | 1610 | | fulmina rayos el Cielo! | | | Ciertas mis desdichas son, | | | pues no dudo lo que veo: | | | que a Blanca, mi esposa, busca | | | el rey Alfonso encubierto. | 1615 | | ¡Qué desdichado que soy, | | | pues altamente naciendo | | | en Castilla conde, fui | | | de aquestos montes plebeyo | | | labrador, y desde hoy | 1620 | | a estado más vil deciendo! | | | ¡Así paga el rey Alfonso | | | los servicios que le he hecho! | | | Mas desdicha será mía, | | | no culpa suya. Callemos | 1625 | | y, afligido corazón, | | | prevengamos el remedio, | | | que para animosas almas | | | son las penas y los riesgos. | | | Mudemos tierra con Blanca, | 1630 | | sagrado sea otro reino | | | de mi inocencia y mi honor... | | | Pero dirán que es de miedo, | | | pues no he decir la causa, | | | y que me faltó el esfuerzo | 1635 | | para ir contra Algecira. | | | ¡Es verdad! Mejor acuerdo | | | es decir al Rey quien soy... | | | Mas no, García, no es bueno, | | | que te quitará la vida, | 1640 | | porque no estorbes su intento. | | | Pero si Blanca es la causa | | | y resistirle no puedo, | | | que las pasiones de un rey | | | no se sujetan al freno | 1645 | | ni a la razón, muera Blanca, | | |
(Saca
el puñal.)
| | pues es causa de mis riesgos | | | y deshonor, y elijamos, | | | corazón, del mal lo menos. | | | A muerte te ha condenado | 1650 | | mi honor, cuando no mis celos, | | | porque a costa de tu vida, | | | de una infamia me preservo. | | | Perdóname, Blanca mía, | | | que aunque de culpa te absuelvo, | 1655 | | solo por razón de estado | | | a la muerte te condeno. | | | Mas ¿es bien que convenencias | | | de estado en un caballero, | | | contra una inocente vida | 1660 | | puedan más que no el derecho? | | | ¿Sí cuando la Providencia | | | y cuando el discurso atento | | | miran el daño futuro | | | por los presentes sucesos? | 1665 | | Mas, ¿yo he de ser, Blanca mía, | | | tan bárbaro y tan severo | | | que he de sacar los claveles | | | con aqueste de tu pecho | | | de jazmines? No es posible, | 1670 | | Blanca hermosa, no lo creo, | | | ni podrá romper mi mano | | | de mis ojos el espejo. | | | ¿Mas de su beldad ahora | | | que me va el honor me acuerdo? | 1675 | | ¡Muera Blanca y muera yo! | | | ¡Valor, corazón! Y entremos | | | en una a quitar dos vidas, | | | en uno a pasar dos pechos, | | | en una a sacar dos almas, | 1680 | | en uno a cortar dos cuellos, | | | si no me falta el valor, | | | si no desmaya el aliento, | | | y si no, al alzar los brazos, | | | entre la voz y el silencio, | 1685 | | la sangre falta a las venas | | | y el corte le falta al hierro. | |
|
|