91
Bartomeu Meliá, «Diglosia en el Paraguay o la comunicación desequilibrada», en Suplemento Antropológico, n.º 8, vol. 1-2, Asunción, 1973.
92
Augusto Roa Bastos, «Problemas de nuestra novelística» (I) en Alcor, n.º 7, Asunción 2, 1957; (II) Idem, n.º 9, 1, 1960.
93
Ver: B. Meliá, «El guaraní y su reducción literaria» y R. Bareiro Saguier, «La generación nacionalista-indigenista del Paraguay y la cultura guaraní», en Actes du XLII Congrès International des Américanistes, París, 1973.
94
Marcos Morínigo, «Influencia del español en la gramática del guaraní», en Revista de Filología, Buenos Aires, 1953.
95
A. Roa Bastos, Ibidem.
96
A. Roa Bastos, «Notas sobre Yo el Supremo» (Inédito, Comunicación personal).
97
Es interesante observar algunos rasgos de la materialidad de la mitología guaraní, una concepción espacio-temporal muy concreta:
a) La manera de crear la primera tierra, atada a 5 pilares para protegerla del vendaval, de los sacudones del viento frío (el sur), el viento originario, letal...
) La añorada tierra sin mal está situada en un lugar preciso de esta tierra, y al mismo se accede después de muerto, es cierto, pero sobre todo en vida, mediante las plegarias, las danzas, los ayunos, en síntesis mediante la observancia de las reglas de Nuestros Padres.
c) Bratislava Susnick, investigadora de intensa y proficua labor, señala la posible relación de la búsqueda migratoria mesiánica con las necesidades de este pueblo semi-nómada de agricultores neolíticos por obtener nuevas tierras aptas para el cultivo cuando el sistema del rosado que practicaban agotaba la fertilidad de sus chacras.
98
Bartomeu Meliá, «De la religión guaraní a la religiosidad paraguaya: una substitución», en Acción (Asunción), Año IV, Tercera época, agosto de 1974.
99
Rubén Bareiro Saguier, «La generación nacionalista-indigenista y la cultura guaraní», en Actes du XLII Congrès International des Américanistes, vol. IV, París, 1978.
100
Bartomeu Meliá, Ibid.