31
159-4. Véase la nota 11-12 del tomo II de estas Comedias y entremeses. (N. del E.)
32
167-29. El texto: «ensañarè». (N. del E.)
33
168-2. El texto: «con». (N. del E.)
34
169-8. «Gatos; los bolsones de dinero, porque se hacen de sus pellejos desollados enteros, sin abrir.» (Covarrubias.) Rinconete y Cortadillo: «Por ver si le podían dar un tiento en un grandísimo gato de reales que llevaba.» Don Quixote, II, 20, fol. 76 vuelto (por errata, 80): «Un bolson que le formaua el pellejo de vn gran gato Romano, que parecia estar lleno de dineros.» Guzmán de Alfarache, II, 2, V: «En el escritorio de la tienda encerró habrá doce días un hermoso gato pardo rodado, tan manso y humilde como yo, no con ojos encendidos, no rasgadoras uñas ni dientes agudos, antes embutido con tres mil escudos de oro», etc. «De la piel curada deste animal (del gato) -escribe D. García de Salzedo Coronel, comentando el soneto CX de Góngora- se haze vn genero de talegos en que se guarda el dinero; y porque conserua la forma del mismo animal, dezimos gato de doblones o plata, conforme la moneda que guardamos en él.»34.1 (N. del E.)
| 34.1 |
[«"De la piel curada... guardamos en él."» añadido de la fe de erratas del original (N. del E.)] | |
35
170-5. El texto: «ganealogia». (N. del E.)
36
171-13. Decíase también sacar el pie del lodo, por «ayudar a uno para que medre». (Correas.) «Que puede sacar la barba del lodo a qualquier caballero andante o por andar», etc. (Don Quixote, I, 25, fol. 127 recto.) «Sera bien dar con mi cuerpo en algun gobierno prouechoso, que nos saque el pie del lodo.» (Ibid., II, 5, fol. 17 vuelto.) (N. del E.)
37
179-30. Personaje de los poemas de Boyardo y del Ariosto. Hurtó a Angélica su anillo, el caballo a Sacripante, las espadas a Marfisa y a Orlando, y el cuerno a este último, siendo nombrado rey de Tingitana por Agramante, y, finalmente, ahorcado por orden de éste. Véase la tercera nota de Clemencín al capítulo IV de la parte segunda del Quixote. (N. del E.)
38
180-12. Asonante, a pesar de ser redondilla. Podría corregirse leyendo:
|
(N. del E.)
39
183-2. «Un pago junto a Ciudad Real, adonde la Santa Hermandad hace justicia de los delincuentes que pertenecen a su jurisdición, con la pena de saetas. Proverbio: la justicia de Peralvillo, que, después de asaeteado el hombre, le fulminan el proceso.» (Covarrubias.) (Consúltese L. Vélez de Guevara, El Diablo Cojuelo, edición Bonilla, pág. 214.) (N. del E.)
40
183-30. Así, por junta, reunión, montón. (N. del E.)