21
181-19. El texto: «las». (N. del E.)
22
182-26. Así el texto; pero debe leerse «muy». (N. del E.)
23
183-16. A causa de este verso, que debería aconsonantar con el segundo, queda imperfecta la quintilla. (N. del E.)
24
185-8. El texto: «fuedo». Los editores siguientes han leído «tirado». La expresión «carro de fuego» úsala Cervantes en el Quixote (I, 31). (N. del E.)
25
187-12. Así el texto; pero deberá leerse «tu». (N. del E.)
26
191-21. Nótese que el escudero de Bernardo, a partir de esta escena, ha aprendido a expresarse correctamente en castellano. (N. del E.)
27
191-30. El texto: «solo». (N. del E.)
28
195-11. El texto: «pressusoro». (N. del E.)
29
195-15. El texto: «cenado». (N. del E.)
30
195-31. El texto: «Deyamia». (N. del E.)