21
M.: «assi mismo». (N. del E.)
22
M.: «conocerle». (N. del E.)
23
M.: «assi». (N. del E.)
24
M.: «assi». (N. del E.)
25
M.: «y con». (N. del E.)
26
128-9. El texto: soñauale. (N. del E.)
27
128-11. Debe leerse: «Ecco li buoni pollastri, piccioni, presciutto e salciccie.» (He aquí los buenos pollos, pichones, perniles y salchichas.) Franciosini escribe que presciutto es «carne di porco insalata, ma si dice solamente di quella della coscia (muslo)». (N. del E.)
28
M.: «consolarla». (N. del E.)
29
M.: «manso». (N. del E.)
30
M.: «le». (N. del E.)