A mi ahijado, el estimable e
inteligente joven D. Antonio Pérez Orrantia
Introducción
| |
Las Sombras de la edad media | | | | Con su manto
aún envolvían | | | | La Europa, que se agitaba | | | | Por
luz nueva y nueva vida. | | | | Los sectarios
de Mahoma | | | | Por su mal perdido habían | | | | Con el cetro
de las ciencias | | | | Su preponderancia antigua. | | | | Ya
de Córdoba ahuyentados | | | | Los opulentos Califas, | | | | Al
musulmán no quedaba | | | | De sus extensas conquistas | | | | Sino
un rincón limitado | | | | En la bella Andalucía, | | | | De donde al cabo lo arroja | | | | De Cristo la humilde insignia. | | | | Roma se hace omnipotente; | | | | Al mundo sus
leyes dicta, | | | | Y la conciencia aprisiona | | | | Con fuerzas tan
excesivas, | | | | Que entre la fe y las hogueras | | | | No hay ya un
medio que se admita. | | | | El entendimiento
humano | | | | En círculo estrecho gira, | | | | Y hace tímidos
esfuerzos, | | | | Siempre ocultando sus miras, | | | | Por romper la férrea
valla | | | | Con que su vuelo limitan. | | | | Esclavas
del fanatismo | | | | Las artes, sólo se miran | | | | Como medios
indirectos | | | | Que lo obedezcan y sirvan. | | | | No
hay ya ciencia cultivada | | | | Fuera de la teología, | | | | Ni
más porvenir que el claustro, | | | | Ni más libros
que la Biblia, | | | | Y esa interpretada siempre | | | | Con restricciones
mezquinas. | | | | Tal era de Europa entonces | | | | La moral fisonomía, | | | | Cuando un hombre se presenta | | | | Con la idea peregrina | | | | De que hay allende los mares | | | | Regiones
desconocidas, | | | | Donde entre flores y aromas | | | | Humanos seres
habitan; | | | | De que la tierra no es plana | | | | Como algún
iluso afirma; | | | | Que el planeta es habitable, | | | | Y no hay barreras
que impidan | | | | Recorrer su superficie | | | | Con la brújula
por guía; | | | | Que el temor es un fantasma | | | | Y el non plus
una mentira. | | | | A tales proposiciones, | | | | Con
firmeza sostenidas, | | | | La ciencia se ensoberbece | | | | Y los teólogos
gritan | | | | Que el hombre aquél está loco | | | | Y su
absurda teoría | | | | Es delirio de su mente | | | | Por el orgullo
engreída, | | | | O es una impiedad notoria | | | | Y una tremenda
heregía. | | | | Al hombre que ofrece un
mundo | | | | Todos con desprecio miran; | | | | Pero él conserva
el aliento | | | | Que la convicción inspira. | | | | Cuando
todos le abandonan, | | | | Una mujer noble y digna | | | | Su real apoyo
le presta; | | | | Los mares surcan las quillas | | | | Y un Nuevo Mundo
aparece, | | | | Que la humanidad admira, | | | | Y el loco, triunfante,
deja | | | | La ignorancia confundida. | | |
|
- I -
| |
No bien el gran Colón demostró
al mundo, | | | | Con su admirable genio y con su audacia | | | | La existencia
de pueblos apartados | | | | Y ocultos aún entre la niebla
vaga | | | | En que el humano espíritu se agita | | | | Cuando el
instinto y la razón batallan, | | | | Legiones de fogosos
adalides, | | | | Que el ocio de sus armas lamentaban, | | | | Rendido
el estandarte del Profeta | | | | en los altivos muros de Granada, | | | | Lanzáronse al indómito Océano | | | | Ansiosos
de aventuras y de fama. | | | | La gloria del
intrépido marino | | | | Era en todas las lenguas celebrada, | | | | Y a proseguir su estela luminosa | | | | Corazones heroicos se
aprestaban, | | | | Como los astros que, a su sol siguiendo, | | | | Recorren
las esferas planetarias. | | | | La fiebre de
lo incógnito ardorosa | | | | Por ideales sueños exaltada; | | | | La aparición de espléndidos verjeles, | | | | Ríos
profundos, deliciosas playas, | | | | Bosques de dulce brisa y sombra
eterna, | | | | Tierras de oro y de perlas esmaltadas, | | | | Amorosas
mujeres que los brazos | | | | A las caricias del amor brindaban; | | | | El varonil carácter que al ibero | | | | Presta el valor
de su potente raza, | | | | Todo era un incentivo que al arrojo | | | | Su aventurero espíritu arrastraba. | | | | En
vano los azares de la suerte, | | | | Para algunos tan pérfida
y avara, | | | | Marchitó con horribles desengaños | | | | La flor de lisonjeras esperanzas; | | | | Donde el más esforzado
sucumbía, | | | | Otro la suerte próspera buscaba. | | |
|
- II -
| |
El descubridor de un mundo | | | | Ya descansaba
en la fosa, | | | | Después de haber apurado | | | | Del dolor la
amarga copa, | | | | Llena por la ruin envidia | | | | Y la ingratitud
odiosa | | | | De Fernando, a quien en vano | | | | Disculpar querrá
la historia. | | | | El hijo del Almirante | | | | Mandaba
en la Isla Española, | | | | Poblada de aventureros | | | | De alta
alcurnia o baja estofa, | | | | Por ser la famosa
isla | | | | Capital de las colonias, | | | | En ella se proyectaban | | | | Mil
empresas seductoras | | | | En que el oro iba mezclado | | | | Siempre
a la ambición de gloria. | | | | Ojeda,
Nicuesa, Enciso | | | | Y otros jefes de gran nota, | | | | Cuyas hazañas
eclipsan | | | | Las fábulas mitológicas, | | | | Allí
aprestaron sus velas | | | | Para ir a playas remotas, | | | | Con la espada
en una mano | | | | Y el Evangelio en la otra, | | | | A conquistar con
su esfuerzo | | | | Tierras para la corona, | | | | Almas para Jesucristo | | | | Y para ellos prez y honra. | | | | Mientras Ojeda
y Nicuesa, | | | | Víctimas de sus derrotas, | | | | Andaban tristes
y errantes | | | | Con los restos de sus tropas. | | | | Acosados por las
fiebres, | | | | Por el hambre asoladora | | | | Y por las flechas mortíferas, | | | | Que iracundos les arrojan | | | | Los que al avaro extranjero | | | |
La altiva cerviz no doblan, | | | | Sale el bachiller Enciso, | | | | Hombre
de espada y de toga, | | | | A buscar de Costa-firme | | | | Las riquezas
fabulosas. | | | | Un tropel de vagabundos | | | | Por
todas partes le acosa, | | | | Pidiendo puesto en la nave | | | | Que va
a entregarse a las ondas: | | | | Unos, deudores fallidos, | | | | A quienes
el peso agobia | | | | De acreedores burlados, | | | | Y huyen hasta de
su sombra; | | | | Otros, tahures de oficio, | | | | Sin una blanca en
la bolsa, | | | | Con la conciencia embotada | | | | Y como sus trajes,
rota; | | | | Otros, grandes criminales, | | | | Dignos de estar en la
horca: | | | | Desertores de galeras, | | | | Y otros, que a voces pregonan | | | | Con su cara y con sus hechos | | | | Sus costumbres licenciosas; | | | | Gente, en fin, sin Dios ni ley, | | | | Plaga horrible, asoladora, | | | | De la sociedad vergüenza, | | | | De la humanidad escoria. | | | | Para alejar esta plaga, | | | | Que porfía
y que alborota, | | | | La autoridad interviene, | | | | Y un barco la
nave escolta, | | | | Hasta que libre de asaltos | | | | Pueda seguir su
derrota. | | | | En alta mar ya navega, | | | | Cuando
arrimado a la borda | | | | Ven un tonel que se rompe, | | | | Y de sus
entrañas brota | | | | Un hombre joven y apuesto, | | | | Que tranquilo
y sin zozobra | | | | Con la mirada recorre | | | | La nave de proa a popa. | | | | Seis lustros contará apenas | | | | Y es gallarda su persona; | | | | Su aventajada estatura | | | | Y sus atléticas formas | | | | Singularmente
contrastan | | | | Con su cabellera blonda, | | | | Sus ojos color de cielo | | | | Y su tez blanca y hermosa; | | | | Al cinto lleva una espada | | | | De
ancha y toledana hoja, | | | | Y su carácter resuelto | | | | Su
franca actitud pregona. | | | | Al ver a aquel
personaje, | | | | La tripulación absorta | | | | Al bachiller lo
presenta, | | | | Refiriéndole la historia | | | | De su aparición
extraña, | | | | Que a todos pasma y asombra. | | | | Enciso
con faz severa | | | | Su grave falta le enrostra; | | | | Y sus quejas
y amenazas | | | | Son tan duras y enojosas, | | | | Que hacen que el aparecido | | | | Al fin el silencio rompa. | | | | -«Señor,
le dice, he tomado | | | | Resolución tan heroica, | | | | Por seguir
vuestra bandera | | | | Y para salvar mi honra. | | | | Soy
un hidalgo extremeño; | | | | Trájome a la Isla Española | | | | El afán de hacer fortuna, | | | | Lo cual no logré
hasta ahora, | | | | Porque navegué sin rumbo | | | | En empresas
desastrosas. | | | | Mancebo y enamorado, | | | | Gasté,
reñí; mi tizona | | | | Derramó sangre; mis
deudas | | | | Y mi conducta me estorban | | | | Vivir en paz en la Isla; | | | | Valor y fuerzas me sobran | | | | Para seguir vuestra suerte: | | | |
Si ella fuere venturosa, | | | | Mi ardid no habrá sido inútil | | | | Mas, si nos fuere traidora, | | | | No abandonaré mi puesto; | | | | Y ya en la mar borrascosa, | | | | Ya en la selva solitaria | | | | O
entre las tribus indómitas, | | | | Sucumbirá a vuestro
lado | | | | Vasco Núñez de Balboa. | | |
|
- III -
| |
Pintan ciega a la fortuna, | | | | Y la experiencia
demuestra | | | | Que tienen razón sobrada | | | | Los que la pintaron
ciega. | | | | No siempre el valor heroico | | | | Victoria
segura cuenta, | | | | Ni planes bien concertados | | | | Dan buen éxito
a una empresa. | | | | Díganlo las aventuras | | | | Del desventurado Ojeda, | | | | A quien maltrecho dejaron | | | | Los
Indios de Cartagena; | | | | Y díganlo las desgracias | | | | Del
intrépido Nicuesa, | | | | Cuyas huestes numerosas, | | | | Aguerridas
y soberbias | | | | Fueron bien pronto mermadas | | | | Por las continuas
peleas, | | | | Por los rigores del clima | | | | Y las discordias internas. | | | | Cuando el bachiller Encise | | | | Llegó
a las tristes riberas | | | | Con los recursos que en vano | | | | Aguardara
su colega, | | | | Este abandonado había | | | | La inhospitalaria
tierra. | | | | Los hombres que allí quedaron | | | | Envueltos en la miseria, | | | | Esqueletos ambulantes, | | | | Más
bien que soldados eran: | | | | Su vida, continua alarma; | | | | Su descanso,
estar en vela; | | | | Sus dominios, el espacio | | | | De una empalizada
estrecha; | | | | Su palacio, un cobertizo; | | | | Su alimento, crudas
yerbas; | | | | Sucios harapos, sus galas; | | | | Y, para colmo de penas, | | | | Las fiebres que los devoran, | | | | Los indios que los asechan. | | | | En tan lamentable estado | | | | nadie a resolver
acierta | | | | El lugar que ha de escogerse | | | | Para futura vivienda. | | | | Unos opinan que a España | | | | Es preciso
dar la vuelta; | | | | Otros, que hacia el Sur o el Norte | | | | Deben
buscar otras tierras. | | | | Así todos
discutían, | | | | Sin que nada se resuelva, | | | | Cuando el joven
Vasco Núñez | | | | Les habló de esta manera: | | | | -«Hace algún tiempo, señores, | | | | Que visité estas riberas | | | | Con Rodrigo de Bastidas | | | | En mi expedición primera, | | | | y un bello lugar conozco | | | | Donde las fiebres no reinan, | | | | Donde el agua es abundante, | | | | Fertilísima la tierra, | | | | Rica en víveres y
en oro; | | | | Gentes sencillas la pueblan, | | | | Que no tienen la costumbre | | | | De usar veneno en sus flechas.» | | | | Estas
razones bastaron | | | | A resolver el problema, | | | | Y con risueña
esperanza | | | | Se dan de nuevo a la vela. | | | | En
las orillas del Darien | | | | Lugar oportuno encuentran; | | | | Hacen
toscas enramadas | | | | Conque una ciudad empiezan; | | | | Danle por
nombre La Antigua, | | | | Cumpliendo así una promesa | | | | Que
ante una devota imagen36 | | | | El jefe en Sevilla hiciera. | | |
|
- IV -
| |
Apenas instalados | | | | En la incipiente y pobre
ranchería | | | | Que, por vanidad sólo | | | | De los que
las cabañas edifican, | | | | Lleva el pomposo nombre | | | | De
ciudad, que conserva todavía, | | | | Enciso, recorriendo | | | | Las fértiles comarcas más vecinas, | | | | De víveres
y de oro | | | | Gran cantidad recoge sin fatigas. | | | | En
busca de Nicuesa, | | | | Antes perdido entre las verdes islas, | | | | Dos buenos bergantines | | | | De exploración el bachiller
envía. | | | | Propicios y amigables, | | | |
A la ciudad acuden los indígenas | | | | A cambiar oro y
perlas | | | | por cuentas de cristal y fruslerías. | | | | Excítase
en el jefe | | | | La miserable y sórdida codicia, | | | | Y a sus
gentes prohíbe | | | | Tratar de una manera clandestina, | | | | Para adquirir riquezas, | | | | Sin que el erario su porción
reciba. | | | | Los soldados murmuran | | | | De tal
orden para ellos depresiva; | | | | Y como del disgusto | | | | En un plazo
muy breve se camina | | | | A negar la obediencia, | | | | Contra el decreto
y contra el juez se indignan. | | | | En vano
éste reclama | | | | El fuero de la ley, de la justicia; | | | | Que en las remotas playas | | | | A la bárbara fuerza sometidas, | | | | Otro poder no impera | | | | Que el que en la audacia y el acero
estriba. | | | | De Vasco y de Zamudio | | | | Que son
la autoridad constituida | | | | En calidad de Alcaldes, | | | | A quienes
sigue el regidor Valdivia, | | | | Enciso exige en vano | | | | Para su
autoridad desconocida | | | | Obediencia y apoyo | | | | Contra aquella
traidora rebeldía. | | | | Los tres, indiferentes, | | | | Contemplan el motín, si no lo agitan; | | | | Y al fin éste,
triunfante, | | | | Depone al jefe; entre cadenas míseras | | | | A una prisión lo arrastra; | | | | Sus tesoros espléndidos
confisca, | | | | Y por merced y ruegos | | | | La libertad le otorgan
con la vida. | | | | Encontrado Nicuesa | | | | A la
colonia turbulenta arriba, | | | | Y su poder reclama | | | | Con notable
entereza y energía; | | | | Pero entre los colonos | | | | Sólo
provoca su furor a risa, | | | | Y de allí lo rechazan | | | | Con
el desdén que la impotencia inspira. | | | | El
infeliz caudillo | | | | Clama, pero su voz ya no es oída; | | | | Y con su frágil barco | | | | A la Isla Española
se encamina, | | | | Sin sospechar que el piélago iracundo, | | | | Va a sepultarlo en su tremenda sima, | | |
|
- V -
| |
Carácter franco y resuelto, | | | | Valor
de infortunio a prueba, | | | | Juventud llena de bríos, | | | | Noble audacia, hercúleas fuerzas, | | | | Escaso amor a
la vida | | | | y menos a las riquezas, | | | | Sencillez en las costumbres, | | | | Ambición de gloria inmensa, | | | | Constancia hasta el
heroísmo, | | | | Fe inquebrantable en su estrella, | | | | Sobriedad
en la fortuna, | | | | Ambición en la suerte adversa, | | | | perspicacia
en los combates, | | | | En las victorias prudencia, | | | | Dignidad sin
necio orgullo, | | | | Humildad sin ser bajeza, | | | | Sonrisa afable
en los labios, | | | | Palabras siempre discretas, | | | | Levantados pensamientos | | | | Y un alma grande y serena, | | | | Eran todas cualidades | | | | Que en
público y sin reserva | | | | En Vasco Núñez
hallaba | | | | La colonia casi entera. | | | | Lejos
de allí para siempre | | | | El bachiller y Nicuesa, | | | | Por
jefe todos lo eligen | | | | Y le juran obediencia, | | | | Fundando en
él la esperanza | | | | De su futura grandeza | | | | Ya
el poder asegurado, | | | | Fue su primer diligencia | | | | Mandar a España
a Zamudio | | | | Con oro abundante y perlas, | | | | Razones muy poderosas, | | | | Para que allí lo defienda. | | | | Igual
misión da a Valdivia, | | | | A fin de que con cautela | | | | Le
busque en la Isla Española | | | | Opinión, apoyo
y fuerzas; | | | | En lo cuál Vasco probaba | | | | Tener muy grande
experiencia | | | | Y viva fe en el proverbio: | | | | «Dádivas
quebrantan peñas.» | | |
|
- VI -
| |
En el nuevo ejercicio de su empleo | | | | Ansioso
Vasco Núñez deseaba | | | | Probar que era tan útil
para el mando | | | | Gomo para el manejo de las armas. | | | | He
aquí lo que, pensando en lo futuro, | | | | Consigo mismo
en su interior hablaba: | | | | -«Si logro osado
conducir mi gente | | | | A las ricas y espléndidas comarcas, | | | | Donde el metal precioso encontrar pueda | | | | Sin grave exposición
y en abundancia; | | | | Si en breve plazo remitir consigo | | | | Oro
en gran cantidad, que satisfaga | | | | A la corte española
y al Consejo, | | | | Tengo ya mi fortuna asegurada, | | | | Aunque una
sedición sea el origen | | | | De este poder que entre mis
manos se halla; | | | | Poder que, por el oro sostenido, | | | | Inclinará
a mi lado la balanza.» | | | | Causábale
inquietud la escasa gente | | | | Allí dispuesta para empresas
magnas, | | | | Y pensar que el retorno de Valdivia | | | | Largo tiempo
quizás necesitaba. | | | | Resuelve entonces
enviar sus velas, | | | | por ver si en la colonia desgraciada, | | | | que en el Nombre de Dios fundado habían, | | | | Algunos
restos míseros hallaban. | | | | Los pocos
infelices que quedaron, | | | | Perdida ya del todo la esperanza, | | | | Elevaban al cielo sus clamores | | | | Y de su vida el término
anhelaban. | | | | Mas cuando el bergantín llegó a
la costa, | | | | Al ver a sus valientes camaradas, | | | | Que con amor
los brazos les tendían | | | | Y sabroso alimento les brindaban, | | | | Súbito su honda pena y su amargura | | | | En inmenso placer
vieron trocadas; | | | | Que no hay dicha mayor que un bien que
llega | | | | cuando ya recibirlo no se aguarda. | | | | Al
regresar la nave hacia La Antigua, | | | | Navegando muy cerca de
la playa, | | | | Vieron dos indios que con grandes voces | | | | Y en
castellano puro los llamaban. | | | | Causoles
grande asombro aquel lenguaje, | | | | Al verlos con sus flechas
y su aljaba, | | | | Desnudos y pintados, cual solían | | | | Los
individuos de las tribus bárbaras; | | | | Mas, al verlos
a bordo, comprendieron | | | | Que eran dos hombres de española
raza, | | | | Que, por salvar la vida, las costumbres | | | | Del salvaje
adoptaron sin tardanza. | | | | La tribu entre
la cual se confundieron | | | | Era de manso instinto, hospitalaria, | | | | Y su jefe el intrépido Careta | | | | De justo y gran prestigio
disfrutaba | | | | Por su rudo valor en los combates | | | | Y en la paz
su clemencia extraordinaria. | | | | Recibió
Vasco Núñez el refuerzo, | | | | Que la velera nave
le llevaba, | | | | Con placer indecible, y sobre todo | | | | Por aquellos
intérpretes, que hablaban | | | | El dialecto de algunas
de las tribus | | | | Que tenían su asiento en la comarca. | | | | Los dos le refirieron que el cacique, | | | | Que amparados los tuvo en su morada, | | | | Gran cantidad de víveres
y de oro | | | | En su nativo pueblo conservaba; | | | | Que el llegar
desde allí a su residencia | | | | Era cosa, a lo más,
de una semana, | | | | que el botín de guerra merecía | | | | Emprender sin demora la jornada. | | | | ¡Horrible
ingratitud! conducta aleve | | | | La de aquellos dos hombres, que
pagaban | | | | Con ofensa cruel los beneficios | | | | Del que les dio
su apoyo en la desgracia. | | | | ¡Y llamaban
salvaje a aquel guerrero! | | | | ¡Y ellos su ilustración
preconizaban! | | | | ¡Qué sangriento sarcasmo de la fuerza! | | | | ¡Qué contraste entre el hecho y las palabras! | | | | .
. . . . . . . . . | | | | Con ciento y treinta
hombres escogidos | | | | Y aquellos dos ingratos, que guiaban | | | |
La numerosa hueste, Vasco Núñez | | | | Se encamina
animoso a la comarca | | | | De Coiba en que Careta residía. | | | | Muy ageno del mal que le amagaba. | | | | Sin
hallar resistencia, el pueblo invade | | | | Gamboa con sus fuerzas
ordenadas, | | | | Y el cacique contento lo recibe | | | | Y con pródiga
mano lo regala. | | | | Hácele Vasco Núñez
la exigencia | | | | De que víveres lleve en abundancia | | | |
Para dar alimento a la colonia, | | | | Y como a ello Careta se
negara, | | | | Pretextando escasez en sus dominios, | | | | Uno de los
dos guías se adelanta | | | | Y al caudillo español
dice en reserva: | | | | Que, fingiendo creer en la palabra | | | | Del
indio, satisfecho se retire, | | | | Y que a la noche de improviso
caiga | | | | Sobre el pueblo dormido y descuidado, | | | | Y así
verá qué víveres no faltan. | | | | El
plan, cual fue ideado, se ejecuta; | | | | al regresar, entre las
sombras vagas, | | | | Queda el pobre cacique prisionero | | | | Con todos
los que fieles lo acompañan. | | | | En
vano son las súplicas fervientes, | | | | En vano los lamentos
y las lágrimas | | | | Para aplacar al español guerrero, | | | | Que un enojo profundo simulaba, | | | | Careta
entonces, con acento triste | | | | Pero con voz segura y reposada, | | | | Ante el caudillo ibero así se expresa, | | | | Haciendo
que traduzcan sus palabras: | | | | -«Si eres
hijo del cielo, como dicen, | | | | Escucha, por piedad, mi queja
amarga, | | | | Y examina después nuestra conducta, | | | | Y nuestro
mutuo proceder compara. | | | | Tú y tus
gentes aquí sois extranjeros; | | | | Al llegar a las puertas
de mi casa, | | | | De par en par las abro como amigo; | | | | Con buena
voluntad y sin tardanza | | | | En ella os doy reposo y alimento. | | | | ¿Puedes algún delito echarme en cara? | | | | ¿Por
qué entonces, oculto y a deshora, | | | | Y en ademán
hostil mi pueblo asaltas? | | | | ¿Por qué con mis mujeres
y mis hijos | | | | Prisionero de guerra me declaras? | | | | ¿Por qué,
si vales más, no eres más justo,? | | | | ¿Acaso obrar
así tu ley te manda? | | | | Déjame
en libertad. Cuanto poseo, | | | | Cuanto las gentes de mi tribu
guardan | | | | De hoy más es para ti. ¿Víveres quieres? | | | | Pues víveres tendrás en abundancia. | | | | Sellemos
hoy nuestra amistad perpetua, | | | | Si mi amistad te place; y
al sellarla, | | | | La prenda te daré que más estimo. | | | | Y asiendo de la mano a una zagala | | | | Que
en humilde actitud ante el cacique | | | | Obediente se postra y
resignada, | | | | -Toma esta joven, dice conmovido; | | | | Es mi hija
predilecta; en tu compaña | | | | Llévala a tu servicio;
ámala mucho; | | | | Y nuestra noble sangre, así mezclada, | | | | Vínculo eterno entre nosotros sea, | | | | Igual que en
la fortuna en la desgracia. | | | | Miró
Balboa a la doncella india, | | | | Cuya actitud modesta, realzada | | | | por todos los encantos juveniles, | | | | poderosa impresión
causó en su alma. | | | | Tomando a la
doncella de la mano, | | | | Dijo al cacique: -«Acepto tu alianza; | | | | Eres ya libre; mi amistad te ofrezco | | | | Como la tuya invariable
y santa; | | | | Tus amigos, desde ahora, mis amigos | | | | Serán
también; y si enemigos hallas. | | | | Vengaré tus
ofensas como mías | | | | Con el tajante filo de mi espada. | | | | En la paz y en la guerra, unidos siempre; | | | | Y esta inocente
joven, cuyas gracias | | | | Hacen más meritorio su recato, | | | | Con respeto y amor será tratada, | | | | Y con la misma
fe que me la entregas | | | | La haré ante Dios mi esposa,
no mi esclava. | | |
|
- VII -
| |
Cuando ya ostentó la aurora | | | | Sus
primeros resplandores, | | | | Tiñendo de oro y de grana | | | | Los más empinados montes, | | | | En Coiba alumbró
una escena | | | | Digna del mármol y el bronce. | | | | Estrechamente
abrazados | | | | Indígenas y españoles | | | | Con júbilo
celebraban, | | | | (Cosa no vista hasta entonces), | | | | La amistad
de aquellos jefes, | | | | Ambos hidalgos y nobles, | | | | Que, aunque
de razas distintas, | | | | Recordaban que eran hombres. | | | | Después
de un frugal convite, | | | | En que las viandas mejores | | | | A los
huéspedes sirvieron | | | | Con francas demostraciones, | | | |
A la ciudad se encaminan | | | | Satisfechos y en buen orden. | | | | Más
de cien indios cargados | | | | Van de ricas provisiones, | | | | Y del
oro, que de ofrendas | | | | Voluntarias se recoge. | | | | Careta
a su hija acompaña | | | | Con sus fieles servidores | | | | De
la tribu, que tal honra | | | | Estiman y reconocen. | | | | Cuando
a La Antigua llegaron, | | | | Vasco Núñez corresponde | | | | Al obsequio recibido; | | | | Y, porque los indios formen | | | | Idea
de su grandeza, | | | | Muestra sus embarcaciones | | | | Ricamente empavesadas; | | | | Hace escuchar los acordes | | | | De la música guerrera, | | | | Y disparar sus cañones, | | | | A cuyo ronco estampido | | | |
De temor se sobrecojen. | | | | Después
de un estrecho abrazo, | | | | En que las lágrimas corren | | | | De hija y padre, confundiendo | | | | En ellas sus corazones, | | | |
Careta a sus pueblos torna, | | | | Donde en su noticia ponen | | | | Que
ponen, jefe enemigo, | | | | Al son de los atambores | | | | Reúne
muchos guerreros | | | | Con hostiles intenciones, | | | | Jurando tomar
venganza | | | | De él y de los españoles. | | | | Vasco
Núñez la noticia | | | | Recibe de estos rumores | | | |
Por los indios que de nuevo | | | | Van a llevar provisiones. | | | | Ochenta
hombres esforzado | | | | Entre los suyos escoge, | | | | Y a defender
a su amigo | | | | Veloz como el viento corre. | | |
|
- VIII -
| |
En un bergantín ligero | | | | Vasco Núñez
de Balboa | | | | Arriba pronto a las playas | | | | de los dominios de
Ponca, | | | | Sale el indio a la cabeza | | | | De sus aguerridas tropas, | | | | Y es tan grande el entusiasmo | | | | Con que a combatir se arrojan, | | | | Que ni a las espadas temen, | | | | Ni el arcabuz los asombra. | | | | ¡Nubes de flechas despiden | | | | Que en los
escudos se embotan; | | | | Sus gritos el aire atruenan; | | | | Su voz
estridente y ronca | | | | En las selvas se repite | | | | Y los ecos las
retornan. | | | | El plomo hace horrible estrago | | | | Entre las compactas hordas, | | | | Mientras que el tajante acero | | | | Desnudas carnes destroza. | | | | Los más
fuertes de la tribu | | | | Grandes pelotones forman, | | | | Y con su
violento empuje | | | | A los contrarios acosan. | | | | Ya
con la indígena sangre | | | | Corre la Sangre española, | | | | Tiñendo la blanca arena | | | | De infinitas manchas rojas, | | | | Y los cadáveres cubren | | | | El campo en inmensa alfombra, | | | | El último esfuerzo intentan | | | | Ya
con insistencia loca; | | | | Mas, viendo a los extranjeros | | | | Cubiertos
de férrea cota, | | | | Que ante el número no ceden, | | | | Ni sus filas se aminoran, | | | | Por seres invulnerables | | | | Los
juzgan; miedo les cobran, | | | | Y, huyendo despavoridos, | | | | Arcos
y flechas arrojan | | | | Y cuantos objetos llevan | | | | Que para la
fuga estorban. | | | | Fue el pánico tan
horrible, | | | | Y tan grande la derrota, | | | | Que ni el hogar los
detiene, | | | | Ni sus deudos les importan. | | | | Mujeres,
niños y ancianos, | | | | Al ver cuál los abandonan | | | | A su suerte los guerreros, | | | | De la noche entre las sombras | | | | Huyen, pidiendo un amparo | | | | A las selvas más recónditas. | | | | Las gentes de Vasco Núñez, | | | | En jornada tan heroica, | | | | De muertos y fugitivos | | | | Inmenso
botín acopian, | | | | Y en el pueblo abandonado | | | | Su afán
de riquezas colman. | | | | Animosos y triunfantes | | | | La vuelta dan
hacia Coiba, | | | | Donde Careta, instruido | | | | De su completa victoria, | | | | De nuevo los agasaja | | | | Con fiestas muy suntuosas, | | | | Mientras
que sus protectores | | | | De las fatigas reposan. | | |
|
- IX -
| |
Cerca de Coiba la pujante tribu | | | | Del cacique
Comagre tiene asiento, | | | | Tribu que por valiente es reputada, | | | | Y que puede aprontar tres mil guerreros. | | | | Fama
tiene también por las riquezas | | | | Y la fertilidad de
su terreno, | | | | Donde nunca faltaron provisiones | | | | Para la dicha
y bienestar del pueblo. | | | | Con tan gratas
noticias, confirmadas | | | | Por Careta y sus jefes más
expertos, | | | | Vasco Núñez resuelve visitarlo, | | | | Y al efecto se envían mensajeros. | | | | Después
de descansar algunos días, | | | | Pónense en ordenado
movimiento | | | | Las huestes españolas; Colmenares, | | | | Famoso
capitán, bravo y resuelto, | | | | Toma de orden del jefe
la vanguardia; | | | | Careta envía en su acompañamiento | | | | De sus indios de carga los más fuertes | | | | Y un grupo
numeroso de flecheros. | | | | Cuando supo Comagre
la llegada | | | | Del invicto español, salió a su
encuentro | | | | Con siete de sus hijos, valerosos, | | | | Inteligentes
y ágiles mancebos. | | | | Pasadas las
primeras cortesías, | | | | Promesas de lealtad y mutuo afecto. | | | | Condújolos Comadre a su morada, | | | | Que era una especie
de pajizo templo | | | | Con tres naves extensas y anchurosas, | | | |
Bien repartidas en departamentos | | | | Por tabiques de sólidas
cortezas, | | | | Bejucos y bambúes gigantescos. | | | | Eran
unas, despensas bien provistas | | | | De frutos conservados con
esmero; | | | | Otras, de su familia habitaciones, | | | | Donde en grato
y armónico concierto | | | | Moraban las esposas del cacique | | | | Con sus esclavas e hijos pequeñuelos; | | | | Pero lo más
notable que allí había | | | | Era un extraño
y fúnebre aposento, | | | | Donde en momias se hallaban conservados | | | | De cien caciques venerables restos, | | | | Ya con profuso adorno
de oro y perlas, | | | | Ya en ricas mantas de algodón envueltos. | | | | De Vasco Núñez de Balboa
al lado, | | | | Sin cesar admirando al extranjero, | | | | Iba un gallardo
joven, del cacique | | | | Orgullo y esperanza: el primogénito. | | | | De genio observador, el joven indio | | | | A
comprender llegó por varios gestos, | | | | La impresión
que a sus huéspedes causaba | | | | El oro que él
miraba con desprecio; | | | | Y para dar al jefe castellano | | | | Una
prueba palpable de su afecto, | | | | Terminado el espléndido
convite, | | | | Dado de aquellos hombres en obsequio, | | | | El hijo
de Comagre se presenta, | | | | A unos cuantos esclavos precediendo, | | | | Que en anchas y hondas conchas de tortuga | | | | Conducen un presente,
magno, regio, | | | | De piezas de oro de distintas formas | | | | Y de
un valor extraordinario, inmenso. | | | | De la
casa en el pórtico se hallaban, | | | | Y, al ver el jefe
el asombroso efecto | | | | Que en todos sus soldados producía | | | | La vista de aquel oro, en el momento | | | | Mandó que sin
tardar se repartiese, | | | | Después de separar el tesorero | | | | El quinto real o parte que al Monarca | | | | Español le
tocaba de derecho. | | | | Vivamente excitada
la codicia | | | | De aquellos hombres rudos y groseros, | | | | Su parte
recibían, la guardaban | | | | Con ademán desconfiado
y fiero, | | | | Y los ojos fijaban con envidia | | | | En la ansiada porción
del lote ajeno. | | | | Disputa acalorada, interminable, | | | | Imprecaciones mil y juramentos | | | | La insaciable ambición
manifestaban | | | | Del altivo y procaz aventurero; | | | | Visto lo cual,
el joven generoso, | | | | El autor de regalo tan espléndido, | | | | El salvaje ignorante, que sentía | | | | La triste humillación
de aquellos hechos, | | | | Adelántase altivo; a la balanza, | | | | Llena del vil metal, golpe tremendo | | | | Asesta con el pié,
desparramando | | | | Todas las piezas de oro por el suelo, | | | | Y con
la frente erguida, así les dice: | | | | «-No corresponde,
altivos extranjeros, | | | | A vuestra condición y a vuestra
fama | | | | Lo que ahora por mis ojos estoy viendo. | | | | ¿Merece
ese metal tan despreciable | | | | El afán que mostráis
en poseerlo? | | | | ¿Merece abandonar patria y familia, | | | | Arriesgar
la existencia, extraños reinos | | | | Invadir, y turbar
la dulce calma | | | | De los que nunca, en nada, os ofendieron? | | | | Si es tanta y tanta vuestra sed de oro, | | | | Cese vuestra inquietud, que yo os prometo | | | | Que lo obtendréis
en cantidad tan grande, | | | | Que sobrepujará vuestros
deseos. | | | | ¿Veis aquellas montañas
elevadas? | | | | (señalando hacia el Sur siguió diciendo): | | | | Pues más allá sus claras ondas riza | | | | Un mar
profundo, dilatado, inmenso. | | | | A orillas
de ese mar viven naciones | | | | Cuyos monarcas son tan opulentos, | | | | Que se sirven del oro, cual vosotros | | | | Del tosco barro o
abundante hierro.» | | | | Emoción tan
profunda en Vasco Núñez | | | | Las palabras del indio
produjeron, | | | | Que el llegar a aquel mar no sospechado | | | | De
entonces fue su solo pensamiento. | | | | Ni el
templo de Dobaybá henchido de oro, | | | | Que allí
fijaban los indianos cuentos, | | | | Y que fue una ilusión
como El Dorado, | | | | Y cual la sacra fuente de Juvencio, | | | | Que
del noble Quesada y de Juan Ponce | | | | Acariciaron los felices
sueños; | | | | Ni las riquezas que con mano pródiga | | | | Del Darien le brindaba el fértil suelo: | | | | Ni el poder
soberano que ejercía, | | | | Ni el amoroso y grande y puro
afecto | | | | Que en fáciles beldades encontraba, | | | | Eran
ya un incentivo a su deseo. | | | | Sólo
aquel ancho mar desconocido, | | | | Su famoso y feliz descubrimiento, | | | | Su espíritu ardoroso preocupaba. | | | | Unir su nombre
a tan glorioso hecho | | | | Y ser otro Colón, era el resumen | | | | De su única esperanza y de su anhelo. | | | | En
estos pensamientos embebido, | | | | Llamó aparte al intrépido
mancebo; | | | | Hízole mil preguntas, mil promesas, | | | | Inquirió
la distancia, el derrotero | | | | Que debiera seguir, no los escollos | | | | Que oponerse pudieran a su esfuerzo, | | | | Porque no hubo jamás
dificultades | | | | Para la voluntad de firme acero | | | | Conque aquellos
titanes realizaban | | | | De epopeyas sublimes los portentos. | | | |
Oyole entusiasmado el joven indio; | | | | Pasó
del entusiasmo al ardimiento, | | | | Y díjole por último:
«-La empresa | | | | Es muy difícil y abundante en riesgos. | | | | Dos mil hombres armados cual los tuyos | | | | Y un jefe de tu arrojo y de tu aliento | | | | Podrán realizarla,
si la suerte | | | | Su favor no les niega; y pues resuelto | | | | Estás,
según lo indican tus palabras, | | | | De mi amistad en nombre
yo te ruego | | | | Que con algunas gentes de mi tribu | | | | Me aceptes
como humilde compañero, | | | | No a compartir tu gloria,
sino sólo | | | | A ser testigo y a admirar tus hechos.» | | | | Asombrado escuchole Vasco Núñez, | | | | Y por respuesta lo estrechó a su seno, | | | | Ofreciendo
avisarle de antemano, | | | | Y entre los suyos reservarle un puesto, | | | | Luego que para empresa tan grandiosa | | | | Estuviesen ya en orden
los aprestos. | | |
|
- X -
| |
De regreso Vasco Núñez | | | | A
la ciudad de La Antigua, | | | | Con oro en grande abundancia | | | | Y
con tan faustas noticias, | | | | Halló que una carabela | | | | Al puerto llegado había | | | | Con algunas provisiones | | | | Transportadas por Valdivia, | | | | Como éstas
eran escasa, | | | | Y acelerar pretendía | | | | Su acariciado
viaje, | | | | Dispuso nueva partida, | | | | Em que el mismo mensajero | | | | Vuelva a la Española isla, | | | | Con gran provisión
de oro | | | | Y perlas de las más finas, | | | | A pedir al Almirante | | | | Recursos, que le permitan | | | | Acometer la ardua empresa, | | | | Que
es la ilusión de su vida. | | | | De España,
en tanto, Zamudio | | | | Con dolor le comunica | | | | Que las gestiones
de Enciso | | | | Triunfado en la corte habían, | | | | Y que la
sentencia aguarda, | | | | Que contra Vasco se expida, | | | | Para que
de su gobierno | | | | Cuenta ante el Consejo rinda. | | | | El
jefe de la colonia | | | | Siente una profunda herida | | | | En su corazón
abierta; | | | | Pero en su estrella confía, | | | | Pensando en
que, si al fin logra | | | | Dar a sus proyectos cima, | | | | El esplendor
de su triunfo | | | | hará impotente la envidia. | | | | Con
escasa gente cuenta; | | | | Pero es gente decidida, | | | | y por su franco
carácter, | | | | Casi toda le es adicta. | | | | El
tiempo es breve y precioso, | | | | Y al cabo se determina | | | | A no
perder un momento; | | | | Y a sus tropas comunica | | | | El pensamiento
grandioso | | | | que exalta su fantasía. | | | | Los
bravos aventureros, | | | | Que alma bien templada abrigan, | | | | Todos
su ayuda prometen | | | | Y a salir pronto lo animan. | | | | Escoge
ciento noventa | | | | Entre todos los que había, | | | | Y, armándolos
de arcabuces, | | | | O escudo, ballesta y pica, | | | | Toma doscientos
guerreros | | | | De las falanges indígenas | | | | Y algunos perros
de presa, | | | | Que tanto al indio intimidan, | | | | Y embarcados hasta
Coiba, | | | | Y en Dios fiados, inician | | | | Un hecho de los más
grandes | | | | Que las historias registran. | | |
|
- XI -
| |
Calculando que los víveres | | | | Si llegaran
a faltarle, | | | | Pudieran ser un escollo | | | | Para seguir adelante, | | | | Decidió dejar en Coiba, | | | | Para custodiar las naves, | | | | La mitad de los guerreros | | | | Resueltos a acompañarle. | | | | Algunos de los soldados | | | | Se quedan de
mal talante, | | | | Pero obedecen al jefe, | | | | Que la promesa les
hace | | | | De que el botín que se junte | | | | Será por
iguales partes | | | | Entre todos repartido, | | | | Luego que allí
regresaren. | | | | De los indios aliados | | | | En
la expedición no salen | | | | Sino los que necesitan | | | | Para
llevar el bagaje; | | | | Y por las tierras de Ponca | | | | Llenos de
entusiasmo parten. | | | | Amedrentado el cacique, | | | | Se oculta en las soledades | | | | De sus montañas; mas
luego, | | | | De Vasco a invitación sale, | | | | Y su amistad
le promete | | | | Y le presta auxilios grandes | | | | De víveres
y cargueros | | | | Y guías que le señalen | | | | Los caminos
de las selvas | | | | Que ellos solamente saben. | | | | Ponca,
en reserva, al caudillo | | | | Da noticias importantes | | | | Sobre la
región que busca | | | | Y el mar que sus costas lame, | | | | Y
a sus súbditos previene | | | | Que lealtad sumisa guarden. | | | | Hechos los preparativos, | | | | Emprenden luego
el viaje, | | | | Después de rogar al cielo | | | | Que sus designios
ampare. | | | | Poco, sin embargo, avanzan | | | | Por
aquel país salvaje, | | | | Donde los bosques espesos, | | | | Los
ríos invadeables, | | | | Las murallas de granito, | | | | Y los
pantanosos valles | | | | Son otras tantas barreras, | | | | A veces tan
formidables, | | | | Que casi el valor agotan | | | | De aquellos rudos
titanes. | | | | Los víveres escasean, | | | | Mas ninguno osa quejarse, | | | | Por sostenerse a la altura | | | | De
su fama en aquel trance. | | | | Ya de la empinada
sierra | | | | Llegando a la última base, | | | | Los dilatados
dominios | | | | De un fiero cacique invaden, | | | | Que, estando en guerra
con Ponca, | | | | Sale el paso a disputarles | | | | Con los más
bravos guerreros | | | | Que cuenta entre sus falanjes. | | | | Muchos
de los españoles, | | | | Extenuados por el hambre, | | | | Por
el cansancio y la fiebre, | | | | No sirven para el combate; | | | | Vasco
Núñez cuenta apenas | | | | Con un grupo miserable | | | | Para luchar con las huestes | | | | Que amenazan destrozarle; | | | |
Pero resuelto, animoso, | | | | Su serenidad le vale; | | | | Y aprovechando
el momento | | | | Que juzga más favorable, | | | | Los arcabuces
dispara, | | | | Y con el estruendo que hacen, | | | | Y los indios que
sucumben | | | | Del Plomo al terrible alcance, | | | | y los perros que
acometen, | | | | Ansiosos, fieros, voraces, | | | | Lanzando agudos ladridos, | | | | Pronto el ánimo decae | | | | De aquella gente espantada | | | | Ante prodigios que nadie | | | | Puede explicar, ni comprende | | | |
Como cosas naturales. | | | | Al huir despavoridos, | | | | Muchos prisioneros caen, | | | | Que utiliza Vasco Núñez | | | | Para cargar sus bagajes | | | | Y para servir de guías | | | |
Por aquellas soledades. | | | | En el pueblo abandonado | | | | Oro de muchos quilates | | | | Hallan, que al punto recogen | | | | En
enormes cantidades; | | | | Y, libres ya de enemigos, | | | | Logran seguir
adelante. | | |
|
- XII -
| |
Aquella larga noche se detienen | | | | Al mismo
pie de la escarpada cumbre, | | | | Desde la cuál del suspirado
Océano | | | | Las argentadas olas se descubren. | | | | ¡Noche
de afán! En el cerebro hirviente | | | | Del activo, incansable
Vasco Núñez | | | | Vagos ensueños de ambición
y gloria | | | | Se agitan, se atropellan y confunden. | | | | La
predicción de un sabio nigromante37 | | | | Se le presenta
como oscura nube; | | | | De ella un fantasma ensangrentado brota | | | | Que en rojo manto sus heridas cubre. | | | | Mientras
le anuncia un eco que su nombre | | | | De la inmortalidad al templo
sube, | | | | Lanza el espectro horrible carcajada, | | | | Se burla de
su fe, hiérele y huye. | | | | El héroe
se despierta horrorizado, | | | | Su espada empuña, el estupor
sacude, | | | | Mira en redor, y por la vez primera | | | | La densa oscuridad
miedo le infunde. | | | | Cuando el primer albor
de la mañana | | | | Dora los montes con su tenue lumbre, | | | | El capitán anima a sus guerreros | | | | Que, firme el paso,
por la loma suben, | | | | Ansiosos de añadir a sus laureles | | | | Un hecho grande, que su nombre ilustre. | | | | Ya
el almo sol a su zenit se acerca: | | | | El hombre, que a la gloria
los conduce, | | | | Quiere ser el primero que su planta | | | | Fije del
monte en la empinada cúspide. | | | | Se
oye la voz de mando, que detiene | | | | Allí la entusiasmada
muchedumbre. | | | | El jefe asciende sólo... al alto llega... | | | | Absorto se arrodilla... se descubre... | | | | Y, extendiendo los
brazos adelante, | | | | ¡Gracias, exclama, Oh Dios, que verlo pude! | | |
|
- XIII -
| |
Cuando las tropas llegaron | | | | Del monte a
la enhiesta cima, | | | | Vasco Núñez de Balboa | | | | Aún
estaba de rodillas. | | | | De placer dos gruesas
lágrimas | | | | Por su faz lentas corrían, | | | | Y él,
trémulo y silencioso, | | | | Y con la mirada fija, | | | | Contemplaba
el horizonte | | | | Que allá en el mar se perdía. | | | | Dos jornadas más... y tocan | | | | Las
encantadas orillas, | | | | Donde las perlas y el oro, | | | | En abundancia
infinita, | | | | Colmar pueden los deseos | | | | De la insaciable codicia, | | | | Luego que a las playas llegan | | | | Dan a Dios
gracias rendidas; | | | | Y el descubridor intrépido, | | | | Con
el agua a la rodilla | | | | Y el estandarte en la mano, | | | | La espada
en el aire agita, | | | | Y de aquel mar insondable, | | | | De aquellas
frondosas islas, | | | | De aquellas tupidas selvas, | | | | De aquella
tierra bendita | | | | Toma posesión, en nombre | | | | De los reyes
de Castilla. | | |
|
Epílogo
| |
Del cacique Careta en territorio | | | | Vese
una nueva población alzada. | | | | Por el protagonista de
esta historia, | | | | Cuando llevó su incomprensible audacia | | | | Hasta cruzar las mágicas riberas | | | | Del mar del Sur
con naves trasportadas | | | | Desde la orilla opuesta del de Atlante, | | | | Al través de las ásperas montañas, | | | | En fragmentos por hombres conducidos: | | | | ¡Maravilla sublime
de constancia! | | | | Acla se llama el incipiente
pueblo; | | | | Pero ¿qué es lo que está pasando en
Acla, | | | | Que nadie cruza sus desiertas calles; | | | | Que, cerradas
sus puertas y ventanas, | | | | Parece abandonado cementerio? | | | | En
medio de su plaza solitaria | | | | Aquel espanto general produce | | | | Un cadalso que en ella se levanta. | | | | Sólo turba el
silencio algún sollozo | | | | De un pecho comprimido, que
se escapa, | | | | A pesar del esfuerzo en ocultarlo, | | | | Para evitar
de un monstruo la venganza. | | | | . . . . . . . . . . | | | | De
un arcabuz el estampido suena, | | | | Y un ¡ay! doliente por do
quier estalla. | | | | ¡Es la señal!... Redoblan los tambores; | | | | Ábrese la prisión, y de ella sacan, | | | | Entre
soldados, que el temor revelan | | | | En su triste y recóndita
mirada, | | | | Un hombre por cadenas aherrojado, | | | | Que a paso firme
hacia el suplicio avanza. | | | | A un lado y otro su mirada extiende... | | | | Nadie... sino la escolta que lo guarda, | | | | El sacerdote que
hacia Dios lo guía | | | | Y el verdugo que al hombro lleva
el hacha. | | | | Sólo un espectador aquella
escena | | | | Espía oculto, devorando en su alma | | | | El tormento
feroz que la destroza, | | | | De la conciencia el grito que lo
espanta, | | | | Profundo, aterrador, inexorable, | | | | Tortura más
cruel y despiadada | | | | Que el castigo terrible que él
impone. | | | | ¿Quién es el hombre aquél?
Pedrarias Dávila, | | | | Nuevo Gobernador de la colonia, | | | | Encarnación del mal, fiera taimada | | | | En cuyo inmundo
corazón anidan | | | | Las pasiones más viles y bastardas: | | | | La ambición que alimenta el egoísmo, | | | | La envidia
que corroe las entrañas, | | | | El rencor que la ofensa
no perdona, | | | | El orgullo que aturde y ciega y mata. | | | | ¿Quién
es la pobre víctima, que llega | | | | Y sube del patíbulo
las gradas? | | | | Es un joven apuesto y vigoroso, | | | | Es Vasco Núñez,
cuya suerte ingrata | | | | Un rival desalmado, inicuo, aleve, | | | |
Para hacer su infortunio le depara. | | | | La
actitud imponente de la víctima | | | | Sus celos dobla y
su furor exalta. | | | | A la muerte va impávido y sereno, | | | | En su frente espaciosa se retrata | | | | La inteligencia que su
ser anima; | | | | Su carácter entero, en su mirada; | | | | El
profundo dolor que su alma siente, | | | | En el calor de una furtiva
lágrima, | | | | Y el desdén por la vida y por los
hombres, | | | | En la que eleva a Dios, tierna plegaria. | | | | Aureola
de gloria le circunda; | | | | Su nombre es difundido por la fama; | | | | Consérvanle su amor en la colonia | | | | Y lloran los soldados
su desgracia; | | | | Mas ni uno solo a provocar se atreve | | | | La cólera
del tigre desbordada. | | | | Cuando el pregón
sus crímenes denuncia, | | | | Y de infame y traidor al Rey
lo trata, | | | | Se oye una voz que grita: ¡Miente! ¡Miente! | | | | Y
una mujer, que el sello de su raza | | | | En su tostado rostro
impreso lleva, | | | | Hasta las gradas del cadalso avanza; | | | | Los
brazos tiende; con ahogado grito | | | | ¡Perdón! ¡Perdón!
entre sollozos clama; | | | | Pero, al ver levantada la cuchilla, | | | | Un, ¡ay! desgarrador su pecho exhala; | | | | Entrambas manos elevando
al cielo, | | | | Cae sobre sí misma desplomada, | | | | Y, cual
si un rayo el corazón le hiriese, | | | | Su vida, a un tiempo,
y su dolor acaban. | | | | Entre la doble fila
de soldados | | | | Sordo rumor, al verla, se levanta; | | | | Pero de
nuevo la señal escuchan | | | | Y todos tiemblan y sumisos
callan. | | | | Desciende airado el vengativo
acero; | | | | Corta de Vasco Núñez la garganta; | | | |
Rueda entre el polvo su cabeza altiva; | | | | Su egregia, ilustre
sangre el suelo empapa, | | | | Y el alma de aquel mártir
se remonta | | | | Hasta el seno de Dios purificada. | | |
|
| Vasco
dejó en el mundo por herencia | | | | Sus altos hechos, que
la historia guarda, | | | | Y un claro nombre, venerado siempre, | | | | Mientras que dure aquí la raza humana. | | | | En cambio,
el mundo llamará asesino | | | | Al vengativo y bárbaro
Pedrarias, | | | | Acompañando a su execrable nombre | | | | Imborrable
baldón, eterna infamia. | | |
|